Nő, 1967 (16. évfolyam, 1-52. szám)
1967-03-10 / 10. szám
gába én nem avatkozom — nyomult kifelé Dávid, keresztül az irodán. — Még csak az hiányzik, hogy pletykába keverjem magam. Elég nekem a hét gyermekem. Az a sok gond a családdal. Azt sem tudom, hol áll a fejem — menekült Diterné is. — En nem ts nagyon ismerem, én csak hallásból tudom, amit tudok — bújt ki a felelősség alól aztán a fiatalasszony. Aztán a férfiak: ~ A feleségem nehogy megtudja, hogy foglalkoztam velel — Énnekem nem volt vele dolgom. Semmi közöm hozzá. Ügy felingereltem magam a sok buta és felelőtlen beszédtől, egészen megfeledkeztem róla, hogy valakit az irodára rendeltem, elindultam haza. Mert tapasztaltam, hogy éhes állapotban nem ítélem meg eléggé higgadtan a problémákat. Az ebéd persze készen várt. Tálalva, éppen csak merni kellett a levest, asztalhoz ülök, de még ott is azt mondom: — Képzeld szívem, kevés a munkáskéz, aztán, akt Jelentkezik, azt meg elkergetnék. — Ingujjra vetkeztem. — Megpaprikázzam a levest? — kérdi a feleségem. — Paprikázzad, fiam, úgy szeretem, tudod, ha szikrát vet a számban. A gyerekek? — Korán mész, későn Jössz. Csináltass magadról egy új fényképet, hogy megismerjenek a gyerekeid ... — Csak ilyenkor, ebédnél vettem észre a feleségem titkos keserűségét. — Ne idegesíts még te isi Nincs nyugvásom. Mindenben nekem kell döntenem, s csak akadályoznak. S még te is idegesítesz! — És leves közben elmondtam neki, ml történt. — Elnök vagy, azt tedd, amit Jónak Iától. — Nem úgy van az! Vannak dolgok, amikben nem tehetek a vezetőség ellenére. — Most mit mondasz ennek a nőnek? — Azt, hogy nem vehetjük fel. — Mert rima? — Azért, pedig kéne a munkaerő. Ne hallgass ezekre. Fel kell venni azt a nőt. A feleségem így beszéltI Ki gondolta volnál A rossz nő mellett! Tőre Anna azonban nem bírt várni az értesítésre, utána Jött. Htszen sorsáról döntöttek .és hallani akarta. — Igen —- emlékezett Gudulícs , Anna az ebédnél ránk nyitott. Igen, odajött a konyhánkra. Nagyon szelíden kopogott. Én egy pillantást vetettem rá az étel mellől, de annyira meglepett a szépsége, a fiatalsága, hogy zavaromban le sem raktam kezemből a csibecsontot és teli szájjal mammogtam: „Üljön le." A feleségem hokedlit tolt feléle. — Köszönöm, hogy izent — kezdte mindjárt. — Már olyan ideges voltam, egy hete beadtam a kérvényt. Es senkt nem mond semmit. — Nem is tudom, én is mit mondjak... — feleltem, mégis letéve a rágott csirkecsontot. — Anyám kérdezte a szomszédot ... de hiába. — Igen, igen, és hát meg kell mondjam ... hogyis ... igen, igent lakást, sajnos ... lakást nem tudnánk biztosítani, s így aztán ... Mit szólt erre ő, szinte boldog megkönnyebbüléssel? — Lakást? Nekem? —■ Én meg nem figyeltem az ö szavára, csak a magamét folytattam. — így aztán az volna a Javaslatom, talán az állami gazdaságnál lehetne próbálkozni, ott ugyanis maga az Igazgató dönt... tehát egyszemélyi vezetés van. Ért engem? Rám emelte szemét igaza tudatában, nagyon megbántottam. Megtelt könnyel a szeme, de nem csordult ki, csak fénylett. Fején selyemkendő, de nem parasztosan — elől a szép haja. Egy csepp kacérság sem volt a nézésében, de nem sütötte le a szemét. Anynyira, hogy nézésével megzavart, én kerestem helyet az asztalon szememnek. — Az állami gazdaságban? Oda én vissza nem megyeki Inkább meghalok. Nagyon komolyan mondta. Szinte megijesztett. — Meghalni? Zavartan nevettem. fa, persze! Hiszen dolgozott már náluk! Valami zűrje volt velük? — Zűröm? Egy éccaka hívatnak az irodára. Nagyon sürgős! Az éjjeli őr Jött. Hivatalos ember ... f Sírva fakadt.) Istenem . Bocsásson meg — motyogtam s zavaromban azt kérdeztem: — Hétköznap ts mindig selyemkendőt köt? Igen elcsudálkozott: — Selyemkendőt? Persze. Mert én... én ugyan, ha rendesen felöltözök ... Ilyen a helyzetem! Kalapot nem tehetek, csak nevetséges lenne! Meg nem is divat nagyon. Hajadonfőn meg nem akarok, valahogy olyan furcsán érzem magam, amikor komoly helyre kell menni. Nagyon eltértünk a lényegtől, amiért utánam Jött az irodából. Meg aztán ... meg aztán észrevettem, a feleségem mozdulatlanul áll a szobaajtóban és figyeli beszélgetésünket — s hogy mozdulatlanul, abból pontosan tudtam, — nagy helytelenítéssel. Hiszen ez a Tőre Anna mégis csak egy Igazán — mondtam és kitártam kezemet —, igazán sajnálom, nagyon sajnálom, hogy nem tudok ... hm ... lakást. Hirtelenében magam sem tudtam már, hová mire akarok kilyukadni. Ö azonban tudta, érezte! — Ö, mink csak hárman jöttünk most az iskola, Jobban mondva a tanítás után, kora tavsztól a két gyermek is segít, ha olyan munkára osztanak be. Ügy állapodtam meg velük. Lakás pedig — s itt tapsikolva összeütötte tenyerét — minekünk nem kell, mert édesanyámnál lakunk majd! Időt akartam nyerni s nyújtani ts igyekeztem az együttlétet. Az sem zavart, hogy feleségem Jelen van, sőt kimondatlan véleménye, néma figyelése sem: mit tudsz beszélni ilyen sokat ezzel a... no, szóval sarkallt inkább az ellenkezésre. — S a harmadik gyerek? Ügy tudom három gyermeke van! Egyszerre megcsillapodott: — Ö, Emmuska nagy lány már! — és súgva folytatta, mint valami nagy titkot —, őt nem akarom idehozni. — Dicsérem az elhatározását. Elhallgatott. Ezt nem értette. Talán éppen azt várta, hogy majd inkább kérdezősködöm. Aztán mire lesütötte arcát, láttam, megértette, mint gondoltam. — Igen, nem akarom, hogy része legyen az én sorsomból. És nem ts szabad! Es féltem, nagyon féltem őt, mert nagyon szép! Eleinte le szerettem volna tagadni! Aztán most meg szinte fáj, hogy mennyivel Jobban szeretem, mint a másik kettőt együtt! Tudom, bűn, de ki merem mondant! — Hát akkor mért nem tartja mégis maga mellett inkább? Egész megriadt: — Nem! Nem szabad! — Nem is lehet, hiszen főiskolára Jár, a szőlészetire. Jövőre végez! Felemelte, kitárta, majd lassan leengedte kezét Gudulics. Mint aki egy nagy sóhajtással megpróbálta a lehetetlent. (folytatjuk) I Míg a mi Salamonunk... ? Még ellenségeik se merték volna terjeszteni róluk, hogy rosszul élnek, sőt példaként szolgáltak nemcsak a szomszédok előtt, hanem munkahelyükön is. Salcfmon minden szabad idejét feleségével és húszéves lányával töltötte, együtt jártak kirándulni és bevásárolni, nyaralni és szórakozni, s bizony nem egy szempár fordult utánuk, amikor a kisportolt, 45 éves férfi, karcsú, fekete feleségével és feltűnően szép lányával megjelent valahol. Mintha testvérek lennének ... De az apa féltékeny szerelmesként vigyázott szép, lányára. — Fiatal még, — hangsúlyozta, — ráér fiúkkal mászkálni, majd ha elkészül tanulmányaival. Salamon minden szabad idejét, mint már mondtuk, családjával töltötte. De miután igen felelősségteljes állása volt, néha előfordult, hogy estéit külföldi vagy vidéki küldöttségek szórakoztatásával töltötte. — „Tudjátok — szokta mondani bocsánatkérőén — ezeket a szórakozásokat a reprezentációs alapból fedezik. Nem szeretném, ha engem valaki azzal gyanúsítana, hogy családom rá van szorulva akár egy zsemlére is.. .’ Azon a kora őszi délutánon ízó se volt hivatalos ünneplésről. A családfő hivatalos útra készült, csak annyi ideje maradt, hogy gyorsan becsomagolja a legszükségesebbeket. De az ajtóból még visszaszólt s lelkére kötötte feleségének, ne menjenek el este sehová, mert lehet, hogy felhívja őket. Annus és anyja éppen vacsoránál ültek, amikor becsengetett a lány egyik kollégája. Három jeggyel a zsebében, hangversenyre hívta a családot. Hosszú rábeszélés után Annus elfogadta a meghívást, de anyja otthon maradt várni a beígért telefonhívást. §§§§ A big-beat koncerten nemcsak a hangulat, hanem a levegő is forró volt. A fiatalok megszomjaztak, s a fiú meghívta Annust egy narancslére és egy táncra a város egyik szórakozóhelyére. Még idejük se tolt körülnézni, amikor Anna lesült arcán egy pofon csattant, amelyet rögtön a második követett — most már partnere képén. A meglepődött táncolok csak annyit láttak, hogy egy magas, elegáns férfi hirtelen otthagyja fiatal, feltűnően szép partnernőjét és megtámadja a mit sem sejtő táncospárt. „Apu - suttogta Anna. „Gyuri" — förmedt Salamonra a feltűnően szép fiatal hölgy — „az én társaságomban nem fogod hűtlen barátnőiddel kiegyenlíteni számládat ..." S vonult is le a parkettről a kijárat felé, ahol pillanatokon belül nyoma veszett. Csak a válóperi tárgyaláson tűnt fel ismét, s megbotránkozva tiltakozott, mikor úgy érezte, hogy jogtalanul vádolják Salamonék békés családi életének a széthullásával. „Ugyan kérem, ezek ostobaságok — jelentette ki a maga közvetlen modorában — Gyurit, azaz az alperest én igazán nem csábítottam el a családjától. Hiszen előzőleg Magdával, Yvettel, fűlikával és .. ." A tapintatos bíró megakadályozta, hogy a szép lány elsorolja elődjei egész névsorát, s miután a válóperes felek se kérték az elített hölgyek kihallgatását, Salamonék házasságát felbontották. Salamon köszönés nélkül ment el lánya és volt felesége mellett, de azóta is mártírnak érzi magát. Azt hangoztatja, hogy joga volt Annát és partnerét nyilvánosan rendre utasítani, mert azoknak „igazán semmi keresni valójuk nem volt abban a lokálban“. §§§§ Ha valaki azt gondolja, hogy ilyesmi manapság nem létezik, győződjön meg — a válóper iratai ott fekszenek ma is az illetékes bíróság irattárában. Csak a neveket változtattuk meg, lehet azonban, hogy nem helyesen, mert Salamon, a bibliai király, közismerten bölcs ember volt. Míg a mi Salamonunk .. . ? EAS -Vízszintes: 1. A. G. Bell, a mikrofon feltalálójáról fennmaradt aforizma (kettősbetúk a 3. és a 42. sz. alatti kockában) 10. Névelő. 11. Harmincéves VALENTYINA TYERESKOVA. . . (az utolsó kockában kettős betű). 12. Argón, vegyjele (ékezettel) 13. Igen, oroszul. 15. A vízszintes 11 befejezése. 16. Ukáz fele. 17. Agy. 19. Cseh helyeslés egy kockában, azonos római számok között. 20. К. T. é. 21. Szlovákiai város, magyarul. 23. Csík (plusz) pionír-csapat. 25. Szivárvány (rr-r). 27. Krém-márka (hosszú ékkel). 28. Rakás, máglya, németül. 30. Kevert „ecet". 31. Ital keverve (fordítva) 32. Ide-oda tesz. 34. SHK 35. Rákóczi és Stuart. 36. Bélpoklosság. 38. Állá víz. 39. K. 40, Legényt. 42 Két azonos mássalhangzó. 43. Szibériai folyó. 45. Innen, onnan, szlovákul. 46. Mária elől. 47. Varróeszközök. 49. Ece ... I 50. Perzsial-játék (betűhiány). 51 £ + égitest. 53. Vissza: szigony, olaszul (arpone). 55. A kéményseprő is teszi. 57. Kettőspont, angolul. 58. Névelővel: Kosevoj keresztneve. 60. Hasonló, ugyanolyan, angolul. 61. ZÖK. 62. Nándor, Renáta, Ibolya. 64. Tkv. 65. Szlovák kicsinyítő képző (vége). 66. Rövid humoreszk. 68. O. E. 69. A legmélyebb hegedűhúr. 70. Nagy- Britannia Kommunista Pártjának egyik kiváló tagja, (alapítója, 1877-ben szül.) 72. Tonna rövidítése. 73 Spanyol gépkocsin látjuk. 74. Az idő (tempus) jele. Függőleges: 1. Római ezres. 2. Szamárhang. 3. Azonos betűk (egy kockában) plusz vanádium vegyjele és észak rövidítése. 4. Vissza: ezerhét, római számokkal 5. Zsírból készülő folyadék, zsíros (,,joH egy kockába írjuk). 6. Kínai krokodilfajta (ék. hiba) 7. Török paraszt — régen tiszti rang a katonaságnál, (ék. az első magánhangzón). 8. Luxemburg autójelzése és a világmindenség (két betű egy kockában). 9. Római ötszázas. 10. A függ. 26. befejező része (a nyil Irányában). 14. Rossz emberi tulajdonság (névelővel) — 16. Tavaszi vásárok városa, átkelőhely a Rajnán. 18. Szlovák színész. 20. Az út . . . 22. Ankara, Inota, Plzen (eleje). 24. Tudja, szlovákul. 26. A tiz éve halott amerikai utazó (Byrd Richard Evelyn) róla szóló aforizma. (Az első kockába kettős betű és az aforizma folytatva a függ. 10. szám alatt). 29. Kiről mondják?: Kozmogóniai elmélete fontos adalék arra nézve, hogyan nem keletkezett a naprendszer (Feleki László jellemzése a híres francia csillagászról és matematikusról). 33. Pohásszék. 36. Itatópapír, németül. 37. Belül „Manet" művész. 39. K. 40. Nitrogén jele. 41. Az abszolút hőmérséklet Jele. 42. Két-két betű. 44. A bíróságnál felelnek tetteikért. 46. Egy észak-nyugati afrikai királyság ünnepelt e napokban. 48. Egy pofont. 50. Ebben a városban lesz a nemzetközi turista riporterek találkozája március 21—26 között. 52. Az Internacionálé kezdő szava 54. Nullás-liszt és egy római ötvenes. 56. Az orvos ... 59. Dörmögés, morgás, Angliában. 63. Fohász-KERESZTREJTVÉNY 10. kodás és egy hosszú magánhangzó. 66. Névelős varróeszköz. 67. ART. 70. Sas Dénes. 71. Nem én 73. E. 74. Tamás. Borguta Beküldendők a megjelentéstől számított 6 napon belül a rejtvényszelvényei együtt a vízszintes 1, ti, 15, 70. és a függőleges 6, 10, 26 (a helyes sorrendben), 16. 29, 46, 50 számú sorok. Ot hibátlan megfejtésért könyvjutalmat küldünk. Előző számunkban közölt keresztrejtvény helyes megfejtése: Erényüket szólják meg egy kicsit, mint ha eszüket vagy szépségüket ... Iй Színház, Eastman, Golicin, baleset, lipcsei, rokkant, Piccard. Könyvjutalomban részesültek: Budai József, Múlyad, dr. Novák Tibor, Kassa.