Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-10-07 / 40. szám

S a csikó, mikor a meleget elunja, pőre ruháját hirtelen lerúgván, bele­szalad a vízbe, és meghencsereg a sekélyben. Azután sebesen kiszalad, mire a talicskát telelapátolták, ott áll már előtte megint. Sok úri fiúnak halálos mulatság volna az Ilyen, ezek­nek meg kedvtelés. Az emberek nem szólnak nekik érte. Alighanem ők is így kezdték az életet, és hát addig legyen játékos az ember, ameddig gyerek. Lám, kevéssel odább már tudomá­nyokkal foglalkoznak. Három ember ül az elszáradt füvön, kormos bögré­ben főznek valami levesfélét. Egy ka­­vargatja, a másik dugdossa szépen a bögre oldala mellé a keményfaforgá­csot, ami ily hajójavító helyeken a parton heverni szokott. A harmadik a krajcáros újságot olvassa, de csak akkor, amikor nem fújja a szél a sze­mébe a füstöt. — Az urak Is divatoznak mán — mondja az újságból. Mért? Hát akasztik azok is magukat. — Az ám — mondja a tüzelő, gonddal helyezvén a forgácsot a bög­re mellé —, előbb elsikkasztik a pénzt, azután fölakasztik magukat. Jó világ jár rájuk. A harmadik nem szól semmit. Csak leveszi a bögrét a tűzről, jó helyet keres neki, hogy föl ne billenjen, s azután int: No A szó elhallgat, mert evés közben nem szokás beszélni. (1901) földön is úgy jár, mint a hajón, mikor a hajót hullámok ringatják, s az este olyan végtelen mint a tenger. Az utca a kertekkel és az emberekkel imbolyog előtte, s messze siklik, mintha a biztos partról távolodna a hajóval. De az már törvény, ha egyszer valaki meglátja a betegség jelét egy másik emberen, bármilyen rejtett is az, vala­hogyan mások előtt is mindjárt nyilván­valóvá lesz. Mintha hirtelen világosság támadna a sötétben, egyszerre villan a szemekbe. Halk sugdosás indul meg az utcában, bogy a tengerész nem fogja látni többé a tengert. A szabadság hosszúra nyúlt, sokkal hosszabbra mint máskor. A tengerész minden este kijött a kapuba, de egyre fáradtabbnak látszott, barna, széles, azelőtt friss arcára sötét árnyak húzód­tak, bőre sárga, petyhüdt lett. Fedor Verőn nagy megelégedéssel szemlélte mindezt. Sohasem érzett nyugalom száll­ta meg, arca csúfondáros kifejezést öltött. A tengerész most egyre gyakrab­ban nézett át hozzá, a kezét olyan mozdulattal emelte fel, mintha a köte­let akarná átdobni a másik partra. Hal­vány tűz lobbant fel a szemében és a szája körül. A lány mohón figyelte, ha­talmas keblei kidagadtak az ingváll alatt, meztelen karja világított a félho­mályban. A tengerész kissé ingadozó léptekkel átment az úttesten, s a lány­hoz közeledett. Egy pillanatig szemtől­­szembe álltak, a lány összeszorított szájjal, a férfi valami kis részegséggel a szemében, aztán a lányhoz hajolt, a vállára tette a kezét, majd lecsúsztatta a derekára és magához akarta húzni. Verőn apró, fekete szemében hirtelen vad láng lobbant fel, arca megvetést fejezett ki. Megragadta a férfi karját, s látható utálkozással, s egyben dia­dallal tapogatta végig. A tengerész karjából elfogyott az izom, az erő. — Most már nem kellesz — sziszeg­te felé — előbb jöttél volna! — s úgy eltaszította, hogy az hátratántorodott. A tengerész halotthalvány lett, még a szája is elfehéredett, szótlan megfor­dult és otthagyta a lányt. Ettől fogva a tengerész hiába leste a kapuban minden este Fedor Veront, az rá sem hederített. Hogy a bosszút teljessé tegye, boldog-boldogtalannal szóba állt, senkit sem utasított el. Minél jobban fogyott a tengerész, Verőn annál jobban kivirult, mintha a férfi fogyó életerejéből táplálkozott volna. Sohasem érzett gyönyörűség volt így látni a tengerészt, akit hosszú éve­kig hasztalan kívánt. Látni összecsuk­­lani erős vállait, besüppedni széles mellkasát, érezni, mint roppantja össze egy ismeretlen erő könnyedén, a gőgös, szépszál embert, mint a diótörő a pa­pírhéjú diót. Rövid időbe telt és a tengerész csak árnyéka lett önmagának. Esténként már csak nagy nehezen vánszorgott ki a kapuig, hogy Veront láthassa. A lány nem felejtett el kiállni a kapuba, csak­hogy most háttal fordult neki. — Kín­jait már amúgy sem enyhítette semmi. Lázálmában néha hűsítette a tenger sós lehelete, a felkelő szél, amint fod­rozza a vizet, s elringatta a hullámokon tántorgó hajó. De miridez egyre mesz­­szebbről jött vissza, elérhetetlen távo­lokból. A gyors sorvadás hamarosan végzett vele. Az utcában mindenki sopánkodott, hogy veszni látták, majd a parádés katonai temetésről beszéltek, meg a szép koporsóról. Csak Fedor Verőn kedve nem akart megtörni. A kora őszben még fellángolt utoljára a nyár és az esték még soha olyan vérforra­­lóak nem voltak mindmostanáig. Vég­re lecsillapult, ha megölelték. CSERES TIBOR FEKETE Л Régente hatvan-hetven méteres karéjban térhettek kt egymásnak a találkozó jármüvek s észre sem vettek volna tán egy fekvő embert, ha nem éppen arra hajtanak. Télen persze Igen. Hóban-fágy­­ban mindegy volt, merre halad az üt. Nem is vágtak olyankor egyéb csapást, csak amit az első szán húzott magának az első hóban. Tél vége felé azonban, olvadás kezdetén, napról napra egyre in­kább a homokos part felé szedték­­vágták az olvadék latyakját a ke­rekek, a ruganyos homokot keres­ve. Aki fekete földbe tévedt ilyen­kor, bizony hat ökörrel kellett ki­húzatni megrakott szekerét. Hat­ökrös fogat! Hol van az már. Har­minc éve pusztult ki az utolsó. Odébb, a homokon, ringató, bizton­ságos járás esett. S ezen még a huzamos tavaszt esők sem tudtak rontani. Csak nyár érkeztén eresz­kedtek lejjebb-lejjebb a keréknyo­mok. S еду-kétnapos vakmeleg után váratlanul kerékagyig süppedt a figyelmetlen fuvaros. Augusztus­ban a fekete lösz oldalán vitt az út, tenyésző paréj között, csak né­hol érintve a homokot. Az októbert nehéz esők érkezésekor majd ismét vtsszajárulnak a fogatok a homokos oldalra. Augusztusban a feketeföldi ta­nyát benövi a növényt zöld. A ho­moki ház fehér is, meg a gyér lombok köröskörül inkább csak cícomázzák, nem rejtik. Egy fokozattal htrtelen világo­sabbra csavarja fényét az ébredés, szinte egy ostorcsapással. Az első angyalost kocsi. Kétlovas fogat, ünneplőruhás férfi az ülésen, mellette hárász­­kendőben a felesége. Álmosan hallgatnak. De az ember nem bó­biskol, széles kanyarodással mesz­­sztről a homokra téríti a lovakat. A kerekek nyikordulása: a hajtó gyanakvása. Sajgó Dávid megint tök­részeg. — Szégyellhetné magát — san­dít oda az asszony, de a látvány nem sokat érő. Visszakanyarodóban eszébe jut még egy tréfa az angyalost ember­nek; —■ Hél Szomszédi Megvir­­radtl Mindketten visszanéztek, szeret­nék, ha Sajgó borzasztó meglepet­ten feltápászkodlk, valami csúnyát mond, esetleg utánuk fenyeget s ők a megugrott lovak mögött jót nevetnek. De Sajgó nem mozdult. Meg­unták nyakuk csavarását. — Pedig hívői — Régebben a hívők nem része­­geskedtek. Az idő most jutott túl a virrada­ton. Nyomukban már reggeleden, színe keletkezett mindennek, ve­rebek hulltak az út porába, mint kosár göröngy és elkezdtek cst­­pogni. I Dinnyével púpozták meg a kö­vetkező kocsit, már úgy kerülte meg az első kocsi nyomán a fekvő embert, mintha ez volna az augusztusi út. Bóbiskolt a hajtó, semmit sem látott, semmit sem szólott, aki háttal ült az iránynak, egy fiú, a dinnyékre terített pokrócon, csak elhaladóban vette észre, hogy valaki miatt kitértek egy félkör­­nylt az útból, abbahagyta vagy félpercre a fütyörészést. Hétköznapló, szürke vászon­nadrágot viselt a fekvő ember, szíjakból összeállított, csaknem új szandál, csak úgy mezítlábra. Lát­szott már a kabát barnája is: katonazubbonyból civilhajtókával átalakított kabát volt az, négy­gombos. Alulról számítva a máso­dik gomb elütött a többi háromtól, lilászöld púpja volt. Nyakban ki­gombolt szürke Ingéről nehezen állapíthatta volna meg bárki is még ebben a világításban; szuty­­kos-e a viseléstől, vagy egyszerűen valamilyen fehérnél mélyebb színű a festése? Jól látszott már a feketeföldi tanya egész épülete, a fák és bok­rok közül kisárgállott a fala, sőt az útra szolgáló sötét, behúzott ajtaja is szembeszökött, éppen be­harapott néma szája mutatta: va­lamikor nyitott szárnyas ajtó lehe­tett, alighanem útszéli csárda. Fent, a homloka felett még hal­vány nyoma látszott valami régi, régi cégtáblának. Vagy három kocsi, leginkább teherrel, dinnyével, hajas kukori­cával — haladt el az úton, mind Angyalos felől, míg azután egy megállt a teste mellett. Lehetett tán hatodik ts a kocsi sorában, amelyik megállóit, senki nem szá­molta. Csizmás asszony volt a hajtója: leszállt, az ostort betűzte a lőcs mellé — ébreszteni próbálta az embert, de abbahagyta nyomban, amint kézzel hozzáért a zubbonyon elnyugodott férfikézhez. Megigazí­totta álla alatt a kendőjét az asz­­szony. Odaballagott a bezárt kocs­maajtóhoz, ököllel vert rajta né­hányat, majd, amint mozgást hal­lott odabentről, a kulcslyuk tájára guggolva célzott szájjal beszélni kezdett: — Margitka! Hallod? Margit! Az urad halva fekszik a kocsíútonl — Meglátja kérem, ez a motor­kerékpár-nyom vezet majd nyomra bennünket! Milyen gyártmányú a köpeny? Ismeri véletlenül? — Hogyne! Minden Pannónia ezt hordja! — No, akkor nem lesz könnyű dolgunk! — Nem. S aztán lehet, hogy a holttest csak később került ide! — Ellenzem a gondolatát, fő­hadnagy elvtárs! Egy halott nem fekszik bele ilyen pontosan az el­lipszisbe! Vagy hurokba... — Talán belefektették. — Azért nincsenek dulakodási nyomok? Nem, nem! Cgy gondolom, hogy lefektették. — Vagy úgy! „Ne kacagtasson szólt a holt —, ha gyöngéden bánnak velem, akkor nem dula­kodók!“ Egy óra sem telt bele, lovasren­dőr érkezett az útvtllához, a tele­fonon kirendelt körzeti parancs­nok. Lóról szállt, de mindössze öt­méternyi távolságban közelítette meg az áldozatot. Feladata az volt, hogy embert és állatot távol tartson a cselekmény színhelyétől. Feltételezve persze, hogy valami cselekmény történt, s ha igen, részben, vagy egészben itten tör­tént. Ismerte elég jól a környéket a rendőr parancsnok, s azon töpren­gett, vajon kt tehette. Hogy valami gyilkosság történt, arról meg volt győződve. 12

Next

/
Thumbnails
Contents