Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-05-13 / 19. szám

NEM ÚSZIK JOBBÉ világcsúcsokat? A nemrég lebonyolított ausztrál úszóbajnokság résztvevői között hiába kerestük volna Dawn Fraser nevét. Az Ausztrál Úszószövetség „vaskalapos“ vezetőinek talán egy kissé elhamarkodott ítélete, derékbe­törte egy még ereje teljében levő versenyző sportpályafutását. Dawn Fraser éveken át a világ legjobb rövidtávú gyorsúszónője volt. Fantasztikusabbnál fantaszti­­kusabb eredményekkel lepte meg a világot és egymás után aratta ra­gyogó világcsúcsait. Az 1965 évi csúcslistán egészen „férfias“ idővel — 58,9-el és 2:ll,6-al — ő vezet a 100 és 200 méteres gyorsúszás­ban. Három olimpián szerepelt ered­ményesen. Két évvel ezelőtt nyáron autóbaleset érte, amelynek során édesanyja meghalt, ő pedig súlyos gerincsérülést szenvedett, csaknem hat héten át kórházi ápolásra szo­rult. Sérüléséből felépülve ismét munkához látott és az olimpián régi hírnevéhez méltón szerepelt. Nem csoda tehát, hogy Tokióból haza­térve Sydneyben 90 ООО-es tömeg fogadta és ünnepelte a 27 éves versenyzőt. Frasert az olimpia után, amerre csak járt, az angol királynőnek vagy esetleg a Beatles-eknek kijáró ovációval fogadták. Meg is érde­melte! Ilyen „sorozatot“ nemcsak ausztrál, de a világon egyetlen úszónő sem ért el. Ez a nagyszerű fogadtatás, majd az utána következő néhány verő­fényes nap végeredményben sport­­pályafutásom, karrierem végét je­lentette. A pár napos „sűrített“ boldogság közben, amikor vőlegé­nyemmel, Garyval rövid lélegzethez jutottunk, főleg kettőnk jövőjéről beszélgettünk. Elhatároztuk: rövide­sen megtartjuk az esküvőnket. — Arra azonban nem is gondol­tam, hogy hűtlen legyek az úszás­hoz, sőt bíztam abban: képviselni fogom még Ausztrália színeit. , Egy hónappal később „Ausztrália legjobb sportolójává“ választották Dawnt, uszodát neveztek el róla: egyszóval ünnepelték. Röviddel ezután megtörtént az esküvő. Dawn Fraser és Gary Ware repülőre ül­tek, elutaztak Tahitiba, s ott töl­tötték mézesheteiket. Közben az Ausztrál Úszószövet­ség foglalkozott az ausztrál úszó­nők tokiói „viselt dolgaival" és általános megdöbbenésre nagyon szigorú ítéletet hozott: Frasert 10, Mc Gillt 4, Daymant és Duncant 3 — 3 évre eltiltotta a versenyzés­től. Nem indokolták meg, de nyílt titok, miért büntették ilyen szi­gorúan. Dawnt rendkívüli temperamen­tummal „áldotta meg a sors", egész életében „fenegyerek“ volt, de talán éppen ennek a nagy adag energiá­nak köszönhette ragyogó eredmé­nyeit. — Szeretek táncolni — hangoz­tatta nemegyszer — imádom a jó társaságot, a vidám mulatságokat. Én vagyok Ausztrália legnagyobb sörivója. . . tudom, sokan azt mondják, bolond vagyok, de ezen már nem lehet változtatni. Dawn Tokióban több alkalom­mal nem viselte az előírásos fürdő­ruhát, meg nem engedett éjszakai „kirándulásokon“ vett részt, tán­colt, mulatott. Eltüntetett egy ausztrál zászlót, és elcsente — na­gyon kalandos módon — a tokiói királyi palotát díszítő japán zászlók egyikét. A rendőrség azonban üldö­zőbe vette, letartóztatta és az olim­piai bajnoknő egy éjszakát a tokiói rendőrszobában töltött. A japán zászlót végül mégis megkapta — most már ajándékba — és a tokiói rendőrség díszkíséretével érkezett az olimpiai faluba. Ezeket a csínyeket az ausztrál szövetség vezetői nem tudták meg­bocsátani, s hiába „hördült“ fel a közvélemény a súlyos ítélet halla­tára: semmi nem segített. Ő azon­ban kárpótolta magát. Minden idejét családjának szenteli, annál inkább, mivel néhány hónappal ezelőtt egészséges gyermeknek adott életet. Fraser kissé szertelen természete ellenére sok barátra tett szert, mert talpig becsületes, őszinte, és ízig­­vérig sportember volt. Nagyon so­kan sajnálják, hogy ilyen méltatla­nul kellett befejeznie sikerekben gazdag sportpályafutását. (ol) В ÁRNYÉKÁBAN Szabadulás a pokolból A fiatal bírónő kissé felemelkedett széké­ből, előrehajolt, hogy láthassa, s hogy őt is láthassa a gyerek. A rózsaszínű szvetteres, világos szőke hajú, kék szemű kislány elő­ször megilletődve, majd kissé zavartan nézett fel rá, kezecskéje apai nagyapja kezét keres­te, akinek kíséretében eljött erre a szörnyű tárgyalásra. De zavara csak néhány percig tartott. Lefegyverezte a két nő, a bírónő és az ügyésznő mosolya, szinte társasjátéknak — kérdés-felelet játéknak vette az egészet. Figyelmét már az emelvény előtt álló mikro­fon kötötte le, szerette volna elérni a tetejét. Dagmar mögött üresen állott a vádlottak padja. Mielőtt a gyermek belépett volna a tárgyalóterembe, a tanács kivezettette a vád­lottakat. A kislány, habár február óta nem látta sem az anyját, sem az öregasszonyt, az „ómamát“, nem vágyakozott utánuk. Félt tőlük? Gyűlölte őket? Ki tudja . . . Két kis kezével megkísérelte maga felé haj­lítani a mikrofont, azzal a két kezecskéjével, amelyeknél fogva — csak óvatosan, szinte alig érintve, nehogy fájdalmat okozzon a gyermeknek — vezette az az idősebb asszony, a ligetfalusi nemzeti bizottság aktivistája, ez év februárjának elején az orvoshoz. Dása minden ellenkezés nélkül követte, mikor meg­tudta, hogy nem haza vezeti. Szorosan hozzá­bújt a szeles utcákon, az éles dunai szél át­fújt a gyermek vékony kabátkáján, a vizes, hideg járda szinte jót tett rossz cipőkbe búj­tatott lábacskáinak. Pillanatnyilag hűtötte gyulladásos, véres talpait. Moravcík Dagmár, a hétéves, első osztá­lyos petrzalkai kislány ezen a februári regge­len szabadult ki a pokolból. § § S Kincses Gizella. Hatvanéves, ősz hajú, szép öregasszony. Egyenes derekát sem az évek, sem pedig a kemény munka nem tudták meghajlítani. Fiatal kora óta robotolt, előbb a másén, majd a magáén. Robotolt, hogy va­gyont szerezzen, nem is magának, hanem egyetlen lányának, no meg az unokának. Csakhogy Helénánál két év múlva jött a másik gyerek. Már két örökös volt a Kincses- Moravcík vagyonra. S hiába figyelmeztette a lányát — a harmadik is megszületett. Még szerencse, hogy fiú volt a „ trónörökös11! S mi­kor három hónap múlva Helena ismét váran­dós lett, Kincsesné még az anyaméhben meg­gyűlölte és lányával is meggyűlöltette a mag­zatot. Elvétetni, azt nem, azt tiltja a vallás, de a házból kiadni, csecsemőgondozóban nevel­tetni a kis Dagmart, az nem bűn. S mikor egyéves korában hazahozták — mert már fizetni kellett volna érte —, apai nagyszülei nevelték nagyrészt. §§§ Négy gyereket készített elő naponta az iskolába Moravcíkné. Hármat szépen felöltöz­tetve, finom falatokkal ellátva küldött útjára. Dása félig éhesen, többnyire sántikálva, há­zak falánál, kerítéseknél keresve támaszt, tíz­órai nélkül ment utánuk. Az iskola volt az egyedüli öröme. A tanító néni, Piskorová, vajaskenyeret, tojást, sajtot, almát hozott neki tízóraira. Azóta már nem kellett a gyerekektől kérni, a szemétből szá­raz gombócot, eldobott kenyérhéjat kiszedni. A tanító néniben meg lehetett bízni, Ö, mi­lyen jó volt, amikor lehúzta agyonkínzott lábacskáiról a cipőt, még papírt is terített a padlóra, nehogy az olaj nyoma meglátszódjék a harisnyáján. A mama, a nagymama gyor­sabban, készségesebben engedte be tanítás után a kapun is, ha Piskora néni kísérte haza. Nem kellett félórákat ácsorognia a hi­degben . . . Csak a vasárnapok, csak a szünnapok ne lettek volna! Azt még a tanító néni se tudta ugyanis elintézni, hogy az apjának is szün­napja legyen ilyenkor. S így a gyerek a pin­cébe zárva várta apja hazatértét. Talán még jól is érezte ott magát, addig legalább nem kínozták. A szomszédok, a rendőrség, a tanítónő kérték, figyelmeztették a két asszonyt, ne kínozzák a gyermeket. Mindhiába! Az anyja pálcával, drótkorbáccsal verte talpát, sarkát, ollóval szurkálta hátacskáját, kényszerítette, hogy magas létrafokról ugorjék le, s mikor a gyereknél egyszer zöld ribizlit látott, kés­sel vagdosta ujjait! S a nagymama? Kincsesnének hasábfa volt a nevelő eszköze. Azzal püfölte szemei kö­rül, fején, vállán, lábán. Felette állt, míg a forró hamut ki nem szedte a tűzhelyből és nyugodtan tűrte, hogy egy évvel idősebb bátyja vasalóval égesse a tenyerét. S az apja? Néha megemberelte magát és megszidta az asszonyokat. Ha pedig azok panaszkodtak a gyermekre, maga verte el: . Hogy nagyobb verésektől megkímél­jem . . . Moravcíkéknál az asszonyok uralkodtak. A házért, az autóért, az elegáns berendezé­sért, a televíziós készülékért! S hogy mindezt ne kelljen majd egyszer negyedelni, ha örök­lésre kerül a sor, elég volt a három gyermek. Dásának pusztulnia kellett! Fejétől a talpáig kínzások nyomát viselte magán, mikor az orvos megvizsgálta. Mielőtt az anyját letartóztatták volna, még sikerült eltüntetnie a házból a korbácsot, pálcát, szeneslapátot s a többi fenyítő eszközt, de nem sikerült elnémítania a tanukat. S minde­nekelőtt itt volt a legsúlyosabb bizonyíték, maga az agyonkínzott testű és lelkű kislány. Moravcíknét hét, Kincsesnét öt és fél évi szabadságvesztésre ítélte a bratislavai Járás­­bíróság. S míg az ítélet kihirdetése után a börtönőröknek nem kis erőfeszítésükbe került bántatlanul a rácsok mögé kísérni a két elvetemedett némbert a felháborodott hallga­tók haragja elől, a tömeg mögött egy ősz hajú férfi felsóhajtott: „Harminc éve vagyok igazságügyi alkalmazott, de ilyen esetre nem emlékszem. Hála isten, hogy most ítélkez­tünk ezek felett. Egy év múlva már való­színűleg gyermekgyilkossággal vádolhatta vol­na őket az ügyész.. 1- EAS -A fogorvosnál a. 4JJ N «/) A fogorvos ma a páciens kivizsgálásakor az egész szájüregnek, a nyálkahártyának, az ínynek, az állcson­toknak és a szomszédos szerveknek is figyelmet szentel, tekintettel a szájüregnek az egész szervezettel való szo­ros kapcsolatára. Ha a páciens idült betegségben szen­ved, tudnia kell, mire kezelik. A fogorvost főleg az alábbi betegségek érdeklik: szív- és érbetegségek, vér­betegség, az emésztő szervek megbetegedése, gümőkór, cukorbaj, különböző daganatok, fokozott pajzsmirigy­­tevékenység, terhesség stb., mivel a fogműtétek végzése — beleértve a közönséges foghúzást is —, az injekciós oldat, valamint az alkalmazandó gyógyszer megválasz­tása az alapbetegségnek megfelelően más-más lesz. A páciens saját érdeke, hogy részletesen tájékoztassa a fog­orvost egészségi állapotáról, hogy így elejét vehessék a kezelés vagy a seb hegedése folyamán előadódó kompli­kációknak, utóvérzéseknek, esetleg bizonyos gyógysze­rekkel szembeni allergiának. A cukorbajnál és egyéb vérbetegségeknél, főként a fehérvérűségnél (leukémia) fennáll a veszély, hogy a foghúzás után hosszan tartó vérzésre, komoly vérveszteségre kerül sor, ami már természetesen szakorvosi beavatkozást igényel. A szív­betegségek, valamint a fokozott pajzsmirigy-tevékenység — főleg a helyi érzéstelenítésre szolgáló injekciós oldat alkalmazásakor — a páciensnél hirtelen rosszullétet, sőt, ájulást is kiválthat, ami természetesen megnehezíti a további fogászati beavatkozás elvégzését. Gyakran elő­fordul, hogy a tbcés páciensek elhallgatják betegségüket, ami semmiképpen sem indokolt eljárás. Amint ők is kötelesek betartani a számukra előírt szigorú egészség­­ügyi szabályokat, úgy a fogkezelés alkalmával is — a további fertőzések elkerülése végett — fokozott mér­tékben ügyelni kell a fogászati eszközök alapos fertőtle­nítésére. A terhesség folyamán, illetve a szoptatási időszakban fokozott mértékben romlik a nők fogsora, gyakran kerül sor nyálkahártya-gyulladásra és ínyvérzésre. Az emlí­tett nemkívánatos jelenségek ésszerű táplálkozással és a szájüreg helyes tisztántartásával többnyire megelőzhe­tők. A fogyasztott táplálék tartalmazzon sok fehérjét, vitamint, ásványi sókat, főleg: meszet, foszfort, vasat, magnéziumot, nátriumot, káliumot. A magzat fejlődése szempontjából ez döntő jelentőségű, főleg a csontképző­dés, a fogak növése és fejlődése érdekében, mivel ezek csírái már a gyermek megszületése előtti időben létre­jönnek. A nőknek terhességük alatt fokozott gondot kell fordítaniuk fogsoruk ápolására. Minden második, har­madik hónapban fel kell keresniük a fogorvost, aki az elromlott fogakat rendbehozza, a szétmállott foggyökere­ket, valamint a genny-gócos fogakat kihúzza. Helytelen az a nézet, mely szerint a másállapotos nőknél nem szabad vérzéssel járó orvosi beavatkozásokat alkalmaz­ni; ellenkezőleg, az egészség megszilárdítása érdekében a fertőzés forrásait minél előbb el kell távolítani, ne­hogy egy esetleges heves fogfájás megnehezítse a szülés lefolyását. Az általános fogászati gondoskodás keretében a terhes nők rossz fogait a lehető legrövidebb időn belül megjavítják, a műfogsorok elkészítésénél pedig anyagi előnyben is részesülnek. A jövendő anya számára min­denképpen jobb, ha fogsorát a szülés előtt hozatja rend­be, mivel ekkor rendszerint több ideje van saját maga számára, mint a szülés után, amikor is úgyszólván minden idejét az újszülöttről való gondoskodás tölti ki. Légcső-megbetegedés esetén (angina, hörghurut, nátha­láz), főként a járványos betegségek idején, ne menjünk fogászati rendelőbe, nehogy a váróteremben megfertőz­zük polgártársainkat, illetve a kezelés során az egész­ségügyi dolgozókat. Ez esetben nem ajánlatos sem a foghúzás, sem egyéb fogászati műtét, mivel a szájüreg­ben vagy annak közvetlen közelében levő gyulladás következtében nehezebben heged a seb. Kivételt képez az az eset, amikor a pácienst elviselhetetlen fogfájás kínozza vagy a szájüregben levő gennygócok magas lázat okoznak. Dr. Poncáková Viera

Next

/
Thumbnails
Contents