Nő, 1966 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1966-04-08 / 14. szám

Párizs utcáinak szimfóniája ebben az órában érte el tetőfokát, mindenki az utcán volt, s az esti szünetet megelőző utolsó taktusok erőteljes fortis­­simókban robbantak ki. — Nem vacsorázna velem, Olga? Olga megszorította Szergej karját: — Nagyon kedves magától Szergej, de most nem ... Talán azonnal lefekszem ... Archibaldnak is kell telefonálnom, biztosan nyugtalankodik miattam. Az ernyők fekete gombái akadályozták a jövés­menést, a járókelők egymásnak ütköztek, lökdö­sődtek . j. A háztetőről vég nélküli szüneteket tartva nehéz vlzcseppek hullottak, s igyekeztek becsusszannl az emberek nyakába... A rakparton, az Institut közelében váratlanul elnéptelenedett az utca, az egész járda az övék volt. összehúzódva az ernyő oltalmában, gondolataikba mélyedve mentek tovább. — Olga, miért nem lép be a pártba? • Azt maga jól tudja. — Ismerem a valamikori okait. Ha még mindig ugyanazok, akkor ma már nem állják meg a he­lyüket. — Megváltozott talán valami? — Sohasem voltak helytállók. Olga nem válaszolt. Szergej megint elkezdte: — Soha. Maga mindig csak a saját érzelmeit tartja szem előtt és nem a valóságot. Szükségünk van magára, a tudására, az egészséges ítélőképes­ségére. Maga nagyszerű munkaerő. — Az apám lánya vagyok. — Az apjának ehhez semmi köze. Magáról van szó, és csakis magáról. Olga, amikor a pártiskolán voltam, gyakran gondoltam arra: Ha Olga most itt lenne, hogy segítsen nekem. Mi történt magával? Olga nem kívánt felelni, megerőltető volt most valami másra gondolnia, de Szergej állhatatosan megismételte a kérdést... — Elvesztettem a hitemet — mondta föjtottan. És a meggyőződés hit nélkül nagyon paplrlzű. Kegyvesztett lettem. Ilyen körülmények között miért kellene vállalnom a vértanúságot? Nekem arra sem lenne jogom, hogy kételkedjem, hogy tévedjek, hogy gyönge legyek vagy fáradt... Mindenki mindjárt azt mondaná: Volt kitől örö­kölnie. Talán már maga is így gondolkodik... ha ma nem, hát holnap. Szergej vizsgálódva nézett magába. Nem, Olga tévedett. Sőt akárki lett volna is, aki bizalmasan bevallotta volna neki a világ folyása iránt érzett közönyét, elítélte volna, csak éppen Olgát nem. Nem válaszolt, várta mit mond még. — Képzelje el — folytatta Olga — hogy azt mondanám a pártgyűlésen: Az én két hazám... Vajon mi történne? Szergej még mindig hallgatott. Még mielőtt el­mondta volna a maga érveit, inkább megvárta Olga érvelését, de ő soha sem sietett, és soha sem volt túlságosan beszédes. Olga kis hallgatás után folytatta: — Egy dél-amerikai asszony, aki sokat dolgozik a francia nőszövetségben, mondta nekem egyszer — mert úgy vélte, hogy körülbelül egyforma a helyzetünk: „Nem akarok túlságosan belemélyedni a francia nőszövetség dolgaiba, mert egy szép napon megtörténhetik, hogy hazám érdekei össze­ütközésbe kerülnek Franciaország érdekeivel...“ Én azt mondtam erre: „Asszonyom, ez velem nem történhet meg.“ Nem tudom megértette-e. Nem volt kedvem megmagyarázni: „Asszonyom, én kommunista vagyok ... világ proletárjai egyesül­jetek!“ Ez nagyon egyszerű lett volna, de ugyan­akkor túlságosan bonyolult is. Szergej megnyugvással fedezte fel Olga hang­jában azt a kicsit száraz és vontatott színezetet, amelyet jól ismert — egy lélektelen test életjele volt. Még annyit mondott: — Ez már régen volt. Ma a gyanakvások korát éljük. Ezt már mondtam. Igen, erről már beszél­tem. De még ma is ezt mondom. Az államok gya­nakszanak egymásra, az emberek gyanakszanak egymásra. Mi... mi bíztunk ... Dehát az embert mindig csak azok tudják becsapni, akikben meg­bízik. Elhallgatott, és Szergej megértette, hogy ezután már nem következik semmi. Ez volt a kedvező pillanat, hogy kipakoljon -az érveivel. De hirtelen észrevette, hogy Olgának már nincs kedve vitáz­ni... A meggyőzés hatóereje egyszeriben illuzó­rikusnak tűnt fel előtte. Nem, nem fogja most Olgát szép szavakkal traktálnl. Végső fokon Olga győzte meg őt. — Szegénykém, hiszen egészen átázott... Ez volt minden, amit mondott. Olga még egyszer megszorította Szergej karját. Bizalom... jó dolog a bizalom... És szótlanul bandukoltak az esőben a Terminus felé Fordította: Láng Éva Casanova UTOLSÓ RÓZSÁJA > Krska rendező filmje nyomán feldolgozta: Kovács Antal Fényképezte: Alena Cervená 5. Szöktetés . . . ' Nagysád, ha unatkozik, meghívhatom Teplicébe. Ha , nem tévedek, oda készültek — kezdte a beszélgetést röviddel ezelőtt Casanova. Valéria beült a szánkóba, Casanova felszállt a bakra, a szánkó repült a csillogó a havon, Casanova csodaszép olasz dalokat énekelt, közel­hajolt, és sok elmondott bókja már udvarlásnak is szá­­) míthatott. Valéria azon vette észre magát, hogy Teplice helyett ismeretlen helyre szöktette őt Casanova: — Oda, ahol senki sem talál meg bennünket, a kitűnő melegvíz­forráshoz . . . Most a falusi kocsma kandallójának pattogó tüzénél melegítik kezüket. Casanova forró puncsot tölt a poha­rakba és egyiket Valériának nyújtotta: „Pronto . . .“ — Az ön újabb, mesterien végzett szöktetésére — , koccint Valéria. Azt beszélik, hogy szinte tudományos alapossággal ismeri a nőket, igaz? — Ez a foglalkozásom. A tömeg meglepetésekre vár. Ez pedig csak akkor lehetséges, ha az ember egybeköti a tudományt a sarlatánsággal: — fgy elárulni a „gyártási titkot“. . . Ezek után mik az ön szándékai velem? — Nehéz volt bármikor is az ilyen kérdésre feleletet adnom. Az életem szerencsejáték volt. Sajnos, vagy hál’isten.. — Üjra tolt Valéria poharába. — Casanova úr, ne merje állítani, hogy ön valaha is úgy akarta, hogy a nő ne igyon! Örülök, hogy nem úgy szórakozik velem, mint egy apácanövendékkel. (26) V v v Két dörrenés, aztán az erdő csendjét csak a fel­riasztott varjak károgása zavarta. — Volt, nincs róka! Ügyis csak azért jöttem el va­dászni, hogy Valériának módja legyen odahaza behálózni Casanovát. Mehetünk haza. Mikor Ferenc látja nagybácsija semmit sem értő arcát, még hozzáteszi: — Elhatározta, hogy ráncba szedi a könyvtárost. — Mi ütött belé? — ön nem vette észre, hogy tegnap az életmúvész Valéria arcába dobta a kesztyűt? — Nem . .. ! Én csak azt láttam, hogy felemelte a zsebkendőt... — jegyezte meg csípősen Waldstejn Fe­renchez fordulva, aki ebben a pillanatban megcsúszott. „Segítség!“ — kiáltotta. Végigcsúszoft a meredek folyó­parton és nagy csobbanással a patakba zuhant. (27) „Luna, luna, bellissima . . . il mondo . . . amore, amore mio...“ dúdolja Casanova saját gitárkíséretével. Valé­ria az alkohol mámorában néhány tánclépést tesz és közben provokálja Casanovát: „ön költő, író, zenész, énekes, jól bánik a karddal. Tud táncolni is ... ? (28) — Felkérhetem? — Énekelni fogunk a tánchoz? — És ha csoda történik? Önért minden bizonnyal történik csoda — és közben arra gondol, hogy a zené­szek, akikkel megegyezett, pontosan az utasításai szerint kezdjék el a menüettet. Meghajol, — negyven év előtti eleganciával — és a zene lágy dallama árad szét a he­lyiségben. Valéria csodálkozva keresi a zenészeket, mi­vel senkit sem lát a helyiségben, mintegy varázslatban, Casanova karjai közt lejti a táncot. — Lehet, hogy álmodom! A bortól, vagy zenétől? — Ne kérdezzük — súgja Valéria fülébe. — Mindig ilyen kitűnően táncolt? — Mindig megálltam a helyem. Egyszer a tükör­teremben . . . — Hallgasson... — kéri Valéria lehunyt szemmel és képzeletében már ott táncolnak a tükrök között, ket­ten Casanovával. . . (29) — Hapci — kergette el valaki tüsszentésével az álom­képet. Casanova és Valéria a hang felé fordul, a zene elhallgat és az ajtóban ott áll Waldstejn gróf és Ferenc. — Hogy kerül ide? — És ön Ferenc? — de már Casanova ülteti is le, közel a tűzhöz. — Casanova úr, igaza volt. A bor mégis jobb mint a víz! — mondja Ferenc, miközben csizmájából kiönti a vizet és újabb tüsszentéssel nyugtázza. — Nem rontottam el? — kérdezi Valériától, hogy senki más ne hallja. — Ellenkezőleg, megmentett. Majd belehaltam az una­lomba! Tulajdonképpen mit is képzel Casanova. Tudja hogy le akart itatni? — Szóval minden a terv szerint megy — és Ferenc megnyugodva a bundába takaródzik, majd hazaindul­nak.. . (30) Waldstejn elé párolgó ételeket rak a szemrevaló kocs­­márosné. — Nem kóstolja meg? — szól Casanovához, aki egymás után üríti a borospoharakat. — Köszönöm, kitűnő ebédem volt... a hölgy meg­hívott. De egy keveset csak bír? — No, hogy meg ne sértsem ... — és teleszedi a tányérját a párolgó pirosra sült hurkákkal. Mielőtt hozzá­kezdene az evéshez, megjegyzi: Apropos, az az érzésem, hogy a hölgy elfelejtett fizetni, és zenészeket is hívott... — Azt akarja, hogy elhigyjem? — Örülnék neki. Különben előlegért kellene folya­modnom. (31) Következik: Különös látogatók. 37 27 26 28 29 30

Next

/
Thumbnails
Contents