Dolgozó Nő, 1965 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1965-01-22 / 2. szám

A TERROR e lle n Hanoiban, a Vietnami Demokratikus Köztársaság fővárosában 1964. november 25.-29. között, a vietnami nép érde­keit támogató Nemzetközi Kongresszus ült össze, az amerikai imperialista agresszió ellen a béke védelmében. A Kongresszuson 50 országot és 12 nem­zetközi szervezetet képviselő 64 küldött­ség vett részt. Az amerikai imperializmus már tíz esztendeje szabotálja a Vietnamról szóló 1954-es genfi egyezményeket: Dél-Viet­­namot új típusú gyarmattá és az ameri­kai agresszió katonai támaszpontjává akarja változtatni. Vietnamot újra és újra szétválasztja, veszélyezteti a Vietna­mi Demokratikus Köztársaság biztonsá­gát, elnyomja a nemzeti felszabadító mozgalmat. Az amerikai imperializmus 1961-től nyílt, agressziós harcot folytat Dél-Viet­­namban, amelyet „különleges háborúnak“ nevez. Az amerikai imperialisták és sze­kértolóik ebben a harcban tisztogató el­járásokat, tömeges gyilkosságokat, em­bertelen kínzásokat vittek véghez. A la­kosságot fasiszta módszerekkel kon­centrációs táborokba, úgynevezett „sztra­­tégiai településekre" hurcolták; határta­lan embertelenségükben hadi eszközként mérgező hatású vegyszereket alkalmaz­tak a lakosság gyilkolására, az állatállo­mány és a növényzet pusztítására. Ezek a tények teljes valóságában le­leplezték az Egyesült Államok hazug propagandáját, amely szerint csak azért avatkozott Dél-Vietnam belügyeibe, hogy Amerikai repülőgép ontja magibél Diem zsoldosait ,,védje az ország függetlenségét, az Egye­­sült Államok biztonságát és a szabad világot“. A Kongresszus szükségesnek tartja, hogy Dél-Vietnam népe — mivel ebből a nehéz helyzetből más kiútja nincs — fegyvert ragadjon az agresszív amerikai imperializmus ellen és a függetlenségéért vívott harcot fegyveres politikai harccal kösse össze. A hős dél-vietnami nép szabadság-A halál pusztító fogását oly csodás módon elkerülted, Elindultál a kürt szavára és megérkeztél, Tran Thi Ly, Mint hús-vérünket, mindenünk hugocskáját Fogadunk téged ölelő karunkba ... To Huu, a költő énekel így Tran Thi Lyről, a hős leány­ról, aki megszökött egy dél­vietnami börtönből. Negyven­nél több seb borította testét, mire Északra érkezett harca ékes példaképe és buzdító forrása az elnyomott' nemzeteknek, nagyban hoz­zájárul a béke megvédéséhez Indokíná­ban, Délkelet-Ázsiában és az egész vilá­gon. Ez a harc egyúttal megerősíti az igazságot, hogy ha az elnyomott nemze­tek — bármely kis nemzetről is van szó — összefognak és helyes politikai vona­lon harcolnak, ha egyetértenek és támo­gatást nyernek a szocialista és békesze­rető nemzetektől, teljes mértékben le­győzhetik az imperializmust és nemzeti függetlenségükért vívott harcukban győ­zelmet arathatnak. A Kongresszus határozottan elítéli az amerikai imperializmust, mely cinikusan szabotálja az 1954-es genfi egyezménye­ket. A Kongresszus határozottan elítéli és leleplezi azoknak a kiáltványoknak veszedelmes voltát, amelyeket az utóbbi időben egyes amerikai személyiségek tet­tek közzé és amelyekben állítják, hogy „szükségessé válhat egy határozottabb akció Észak-Vietnam ellen". A Kongresszus jóváhagyja és teljes egészében támogatja a Vietnami De­mokratikus Köztársaság kormányának álláspontját, logikus és ésszerű javasla­tait, amelyek a genfi egyezmények szi­gorú betartása mellett foglalnak állást és követelik, hogy: az amerikai kormány azonnal szün­tesse be agressziós háborúját Dél-Viet­­namban, teljesen vonja ki csapatait, ka­tonai személyzetét és felszereléseit Dél- Vietnamból, számolja fel az ország terü­letén lévő katonai támaszpontjait és bízza Dél-Vietnam lakosságára, hogy az ország belügyeit saját maga, a Dél-Viet­nami Nemzeti Felszabadító Front prog­ramja szerint rendezze. A kettéválasztott ország békés egye­sülésének kérdése a vietnami nép bel­­iigye. Ezt a kérdést csak a vietnami nép hivatott megoldani. Felhívja az amerikai népet, hogy to­vább fejlessze szolidaritási mozgalmát a vietnami néppel, követelje, hogy az Egye­sült Államok kormánya azonnal szün­tesse be agresszív háborúját Dél-Viet­­namban, hagyja abba veszedelmes pro­vokációit és agresszióit a Vietnami De­mokratikus Köztársaság ellen. A Kongresszus erős meggyőződése, hogy a vietnami nép felismeri a több mint harmincmillió vietnami közös har­cának erejét, a szocialista országok és a világ többi békeszerető nemzetének nap­ról napra erősödő szolidaritását és tá­mogatását. így minden bizonnyal le­győzi az agresszív amerikai imperializ­must és szekértolóit, Észak-Vietnam la­kossága pedig ellenáll az összes provo­kációs és agressziós akciónak és egész Vietnam népe felépítheti — békés, egy­séges, független, demokratikus, virágzó — vietnami hazáját és hozzájárul a béke megvédéséhez Indokínában, Délkelet- Ázsiában és az egész világon. Hanoi, 1964. november 29. Gyermekié) és anyai kéz (1900) Anya és gyerme ke (1916) nevét mindenütt a világon, ahol hala­dó emberek élnek, a legnagyobb tisz­telettel ejtik kl. Romain Rolland így Jellemezte alkotásait: „Németország legnagyobb költői művei, amelyek a szegények nyomorát és szenvedését tükrözik vissza ...“ Käthe Kollwitz „Szövők útja“ című képén a felfegyverkezett férfiak mel­lett egy asszony is menetel. Fegyverek nélkül viszi gyermekét a hátán. Így Jellemezhetnénk Käthe Kollwitz maga­tartását is. Ügy áll a küzdők mellett figyelmeztetően és harcra buzdítóan, mint az az asszony a képen. Alkotásaiból nemes humanizmus csendül ki, amely Goethe erős befo­lyására támaszkodik. Ez a goethei ha­tás művészi életútján végigkísérte. Ehhez hozzájárul az az erős kötelék is, amely előbb csak érzésein, majd élményein és felismerésein keresztül is egyértelműen és tudatosan a mun­kához fűzte. Käthe Kollwitz állásfoglalása nem­csak nyílt forradalmi alkotásaiban, hanem a munkásélet legapróbb moz­zanatainak bemutatásában is megfi­gyelhető. Itt van például a „Láto­gatás a gyermekkórházban“ című raj­za, amely telítve van a proletárlélek szépségével és mély emberi érzések­kel. Egy kisgyermeket látunk a ké­pen, aki beteg, de már túl van a ve­szélyen. Szülei meglátogatták. Mennyi szeretettel pillant az anya gyerme­kére, milyen gyöngédséggel tartja a bögrét és viszonzásképpen a kicsi mélységes bizalommal tekint az any­jára. Käthe Kollwitz minden művében a háború ellen harcol. Megdöbbentő erejű Anya-alakjai védőn ölelik át gyermeküket. Utolsó litográfiái műve is egy anyát ábrázol, melynek címében Goethe írá­sából idéz: „A vetőmagvakat nem szabad meg­őrölni!“ Természetes, hogy Käthe Kollwitzot a nemzeti szocialisták a legellensé­gesebb indulattal üldözték. Már 1933- ban a leghevesebb támadásoknak volt kitéve. Egy „jóakarója“ rehabilitálni akarta egy újságcikkben. Käthe Koll­witz azonban ezt a leghatározottabban visszautasította. Ezt írta: — Én ott akarok állni az üldözöttek mellett. A náciktól üldözve és száműzve megalkotta a „Halál“ című utolsó nagy sorozatát. Ebben már nemcsak művészi képességei bizonyítására, ha­nem bölcs emberi tapasztalatok közlé­sére is törekedett. Úgy formálta meg a Halált, amint egy gyermekcsoportba markol. Ebből a képből a brutális há­ború előérzete sugárzik. 1943-ban, hetvenötéves korában a Harz hegységben lévő Nordhausenbe költözik. Ekkor Berlinre már bombák hullnak. Látja, hogy a világ romhal­mazzá válik, ha valami meg nem aka­dályozza és így ír: Egész szívemmel azt kívánom, hogy befejeződjön ez az őrület. Csak a világszocializmustól vá­rok emberséget. Unokájával folytatott beszélgetésé­ben így nyilatkozott: Egyszer megszü­letik egy új eszme és minden hábo­rúnak vége lesz. Ebben a meggyőző­désemben halok meg. Keményen meg kell majd érte dolgozni, de eljön ez az idő. 1943 április 22-én halt meg. Csak unokája volt mellette. A lucfenyő ko­porsó mögött a gyászmenetet alig tíz ember alkotta. Temetés közben a Meissen környékén előrenyomuló frontról hallatszott a harcizaj. Csak néhány nappal ezelőtt írta Käthe Koll­witz Berlinbe: „A háború elkísér a sí­romig.“ Prof. 0. N.

Next

/
Thumbnails
Contents