Dolgozó Nő, 1965 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1965-07-09 / 14. szám

Pipacsok a tengeren — KrajCoviC Járni teherautója magányosan küzd az utad borító víztömeggel. Nagymegyer­­röl Gellérbe megy. Ivóvizet és ke­nyeret visz az ottmaradt embereknek. Rajta kívül nem nagyon akadna vál­lalkozó erre az útra. A növendék­fák koronájáig csap a hullám. A bú­za, kukorica, a tejes érésű árpa, min­den a víz alatt. Csak néhány .pipacs libeg a hullámok hátán. Az út jobb­oldalán dombocska emelkedik ki a vízből. Bogya első házai. Kutyavonl­­tás, tyúkok a kerítésen. Oldalra for­dult traktort csapkod a szürke áradat. A víz remetéi — Szűcs Lajosék háza a falu legmagasabb pontján épült. Csak az udvar hátsó részében van víz. Ide húzódtak az önmagukat remete sorsra ítélt emberek. Védeni, menteni akarják, ami menthető. Ba­romfit, bútort, ruhaféléket. Hiába hívták őket, maradtak. Végül a ka­tonák — végző szükség esetére — négy pontont hagytak nekik. A szo­bában összezsúfolva a televíziók, a földön matracok, a sarokban lepedő­be kötött ruhafélék garmadája. Csó­nakba ülünk, úgy járjuk (végig az alsó sort. Rombadőlt házak, döglött tyúkok a vízben. Az egyik udvarban kutya kapaszkodik az ölbe rakott fa utolsó hasábjaiba, mint hajótörött az egy szál deszkába. Hívjuk, de nem mozdul. Őrzi a házat. Azt mondják, öt napja fekszik a farakás tetején mozdulatlanul. A teherautó sofőrje beúszik érte. Reszketve lapul bele a csónak fenekébe. Szűcs Lajos kemé­nyen markolja az evezőt. Ök is emberek — A bogyai szövet­kezet istállója mellett még szára­zon áll a trágyatelep: Két ló áll raj­ta figyelő fejjel. A katonai kétéltű, amire felkapaszkodtunk, óvatosan tér be a kertek alá. A lovak az emberi hangok hallatára szánalmasan nyerí­tenek, szinte ágaskodnak, úgy jönné­nek. De a katonáknak most ember­életet kellene menteniük. Farkasék háza sarkánál állunk meg. Az udvar közepén létra, az alsó fokok már víz­ben állanak. Farkas István kezében vas villa, úgy kiabál a létráról: — Nem megyek, sehová sem me­gyek. Minek mentek rá most is a kukoricámra? Hozzanak ivóvizet, meg orvosságot! — Öt hete jött haza a kórházból, sárga mint a viasz, a lába dagadt, szemében furcsa fény lobog. A nagymegyeri gáton Hiába az egyórás rábeszélés, csak rázza a vasvlllát, hogy ne merjünk közeledni. A felesége tehetetlenül sír, de ő sem mozdul. — Ötödször vagyunk itt — mondja fáradtan a kétéltű parancsnoka. — De hát ilyenek is vannak, és ők is emberek. Éjjel-nappal a gátakon — Gyulladt szemű, borostás arcú férfiak a gáton. Aggódva figyelik a vizet. A harminc­­fokos melegben szakad róluk a víz. Zsákokat töltenek, földet lapátolnak, köveket emelnek. Kézről kézre ado­gatják a hatalmas kődarabokat. Még cigaretta szünetre is ritkán állnak meg. Beázott homokzsákkal hűtik a sört, ásványvizet. Medve, Doborgaz, Csicsó, Gúta, Komárom, Nagyme­­gyer . . . Hetvenkét éves nagyapa, ti­zenhétéves fiatal, helybeliek, magya­rok, morvák, szlovákok, csehek dol­goznak megállás nélkül és katonák Prága mellől, Győrből, Tatáról, Ki­­jevből és Uzlovojeból. Gépek, pon­tonok, turbinák, tíztonnás tehergép­kocsik, helikopterek, katonai kétél­tűek. Minden elképzelhetőt megkísé­relnek, hogy mentsék a menthetőt, hogy eltömjék a szakadásokat, hogy védjék a gátakat. Tizenkét órát dol­goztak, indulnak, hogy végre pihen­jenek. Jön a hír: Szivárog a víz! Újra vissza. És hiába van este hat óra, Gelléri utcasor reggel hatig újra vágják a földet, hordják a követ és töltik a zsákokat. És a veszély, a fáradtság közepette nevetve fogadkoznak: Addig (nem bo­rotválkozunk, amíg le nem vonul az árvíz! Az ember mindig reménykedik — A lakszakállasi szövetkezet udvarán gyülekezik minden faluban maradt ember. Itt főznek az asszonyok a férfiaknak, az éhesen betérő kato­náknak, minden éhes embernek. Már csak ötvenen maradtak itthon az 1519 lakos közül. A férfiak a házakból szállítják biztos helyre az ingóságo­kat, a nők meg főznek, s mindenki­hez van néhány Ikedves, bátorító sza­vuk. Itt általában mindenkire a nyu­galom jellemző. Már a körülmények­hez viszonyítva elképzelhető nyuga­lom. A bútor, ágynemű, ruhafélék, gabona, minden biztonságban van. újra lakhatóvá akarják tenni házu­kat, otthonukat. Nem szabad kétség­be esniük, mellettük van az ország, a társadalom, minden ember. Ha (ne­héz lesz ás újra kezdeni, mégis meg kell tenni minél előbb. Hiszen a gyermekek újra játszani akarnak otthon, a falujukban, Rájuk kell most is gondolni. És arra, hogy nincsenek egyedül. Mindannyian fogjuk egymás kezét. Az emberi összetartás lerősebb az árnál. HARASZTINÉ M. E. Üres már a fazéK m Csicsai Béláné, Bar­­tal Lajosné és a többi lakszakállasi asszony, aki az ott­­hcMimaradottak ellá­tásáról gondoskodik Az elöntött területe­ken már működnek a szivattyútelepek, hogy mielőbb meg­szabadítsák az ár­tól a termőföldet A bratislavai Lu mumba internátus is 1500 embernek nyúj­tott menedéket A topolcanyi Járási Nemzeti Bizpttsógon megszervezték az árvízkárosult családok el - liéŰíí’zését, ellátását, az orvosi felügyeletet, foglalkoztatást. Az elnök az át nem aludt éjszakától, az Intézkedésektől fáradtan közli: Az a ter­vünk, hogy járásunk falvai védnökséget vállalnak egy-egy árvízsújtott falu felett. Az asszonyoknak lehetővé tesszük, hogy az EFSZ-ekben dolgozzanak. Mindenben segít­ségükre leszünk. Maria Zemková, a nőbizottság járást el­nöke mondja: — Éjjel száztíz család érke­zett, azonnal elhelyeztük őket. 90 komá­romi gyerek Magyarországon keresztül jött, fáradtan, éhesen. Megmosdattuk őket és rögtön orvosi vizsgálaton estek keresztül. Az egyiknek sárgasága volt, mindjárt kór­házba szállítottuk. A Hajná Nová Ves-i kastély nagy parkjának fái alól gyerekfejek bukkannak elő. Az épület három földszinti helyiségé­ben 24-en találtak ideiglenesen otthonra. Átvirrasztott éjszakák, a férfiakért való aggódás, akik a gátakon dolgoztak, hol­mijuk mentése elcsigázta őket és most már megkönnyebbülten, hálálkodva mondják el, milyen jók hozzájuk az emberek. Felidézik az előzményeket is. Délután négykor megszólalt falujukban, Örsújfalun g hangszóró: Az asszonyok és gyerekek hagyják el a falut. Két napi élelmet vi­gyenek magukkal és kevés ruhát. — Bár már napok óta készenlétben voltak, mégis a hírre nagy lótás-futás támadt. A holmi­jukat mind felhordták a padlásra, a ba­romfit is ott helyezték el. Azután teher­autókkal, vonaltál ment, ki merre tudott. Ök még vonattal be tudtak jutni Bratisla­­vába. Nagyon jólesett nekik, hogy az állo­másfőnök olyan kedvesen fogadta őket, be­­füttetett, mert hűvös volt és igazolást adott, hogy jegy nélkül utazhatnak. Topolöanyban a JNB elhelyezte őket, így kerültek ide. — Apukám három nap és három éjjel kint volt a Dunán és csak a negyedik nap feküdt le egy kicsit — mondja a 11 éves Takács Ági. — A mi embereink ts — bi­zonygatják az asszonyok, akik közül né­gyen már kimentek segíteni kukoricát ka­pálni. A többiek a gyerekekre vigyáznak. A 15 hónapos Szilviké a kedvenc, ő a leg­kisebb. Elégedetten üldögél anyukája és a Fr. SpéCil, F. Petrlik és ÖTK felvételek

Next

/
Thumbnails
Contents