Dolgozó Nő, 1964 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-02-07 / 3. szám

A juniálistól a bigámiáig akkor még nem tudta... Ott sétáltok a Duna-parton, azon a kedves helyen, s észrevette, hogy a fiú egyre idegesebb, szótlanabb. Hosszú foggatás után a fiú beismerte: — Én már nős... voltam, de már... — fűzte hozzá idegesen — ...elváltam... A lányt ökölcsapásként érte a közlés. A bizalma megingott. Nem a tény fájt, hanem ennek az elhallgatása. — Miért csak most....miért nem mindjárt... miért? — suttogta keserűen, végül is elmenekült a fiútól kínzó fáj­dalmával együtt. Lajos nap, mint nap ismét felkereste, könyörgött, ígér­getett és biztosította igaz, hű szerelméről. Megkérte a kezét. Ági hosszú belső vívódás után, a sok NEM után, kimondta az IGEN-t. Nagyon szerette Lajost és a bizalmatlansága is elmúlt. Ezek után gyorsan peregtek az események. Októ­ber 19-re tűzték ki az esküvőt. — Dubravkán tartsuk meg az esküvőt, add ide a papírjai­dat, én mindent elintézek — mondotta Lajos. — Én is veled megyek... — Nem... nem szükséges, minek, majd én egyedül, minek fárasztanád magad?.., — s a további ellenvetés egy szerelmes csókba fulladt. A nemzeti bizottság anya­könyvvezetője sorra vette az okiratokat. A válóperről szóló bírósági végzés hiányzott. — Elvesztettem. De hiszen a személyazonossági igazolvá­nyomba bevezették a válást. Itt van a 14. oldalon ■ Miért nincs lepecsételve? — Azt kérem nem tudom... — kis szünet után Lajos ismét megszólalt —, de elhozom kérem, megyek és kikérem attól a bírótól, aki elválasz­tott. — Rohanva hagyta el a helyiséget, megjdtsszva a sietőt. Két-három óra hosszat üldögélt a kocsmában, majd azzal ,,tért vjssza", hogy a bíró szabadságon van és csak két hét múlva lép munká­ba. Esdekelt, könyörgött, úgy mint Áginak, míg végül egy becsületbeli nyilatkozat fejében engedélyezték az es­küvőt azzal a feltétellel, hogy 14 napon belül elhozza a nem­zeti bizottságra. — Azért nem halaszthatjuk el az esküvőt — mondta búcsú­zóul Lajos —, mert már minden elő van készítve, a szü­zeim is már úton vannak vidék­ről. Megtörtént az esküvő, Ági boldogan karolt ,, férjébe”. Trencsénbe költöztek és biza­kodva tervezték a jövőt, de egy napon, rombadőlt minden. Bí­rósági idézés, tárgyalás... és a meztelen valóság: V. Lajos esztergályos 1958-ban elvette V. Valit, egy éves házasság után elhagyta, azóta nem érintkeztek, de törvényesen nem váltak el. A vád tehát többnejűség és okirathamisí­tás! A törvény megszegéséért V. Lajost négy évi feltételes büntetésre ítélte a bíróság. Igen, a kívülállónak szára­zon és tömören hangzik: a tör­vény megszegése... négy év..., de mit jelent ez Ági számára? Szerelmének, hiszékenységé­nek és bizakodásának elvesz­tését. Talán egy kettétört éle­tet. A törvény előtt V. Lajos levezekelheti a bűnét, törvé­nyesen elválhat feleségétől. De hogyan néz mások szemé­be?- Mennyivel egyszerűbb lett volna, ha mindent, mindent elmondasz becsületesen a leg­elején... — suttogta könnyes szemekkel Ági Lajos felé a tár­gyalás után. B. SOLC GITA гят яш ш т ГО >­z 4JJ >-A Ш te N (Л ш te Ш * Vízszintes: (Egybctűs zárt kockák: Z, M, I, I, T, N, В, B, U, L, í, Y, I, B, Ä, R, S). 1. A mai ifjúság kedvelt zenei stílusa — állam­díjas, külföldön is jól ismert tánczenekar veze­tője — szórakoztat. 2. Népszerű, érsekújvári születési! énekesnő — az emberi érzelmek kife - jezése — Anna és Kató. 3. Re párja — koma kö­zepe! — felesége van — jármű — béke, csehül. 4. Kávé! — zene fele — szín — fényit. 5. Rövid életű zenemű — 99 római számmal — taktus, de csak az elején! — tejtermék. 6: Zenei fokozatok és átmenetek — ütő­hangszer — nagy kosár, spanyolul. 7. Vissza: női nyakprém — Z. P. — merít —népszerű francia dal­énekesnő (a nyilak irányában is) — Nitra eleje — 8. Együtt afrikai köztársaság — kandúr, oroszul. 9. Fiú­név — R. E. — angol sör — Mikszáth Kálmán — 10. Olasz folyó — Eleonor Powell és Fred Astaire ezzel lettek híresek. — U. A. — 11. A bratlslavai TATRA REVUE-ben Is fellépő kiváló énekesünk— pengető hangszer — a bécsi kerlngők nagymes­tere. — Függőleges: (Kétbetűs: VU, SR, VA, TG, LN, UI, AC, MT, CK, OA, HU, SR, OD, AL, ZS, UU, ZR, ER, SA, f>U) A. Amerikai, nagy sikert arató énekesnő — B. Rossz, szlovákul (nőnem) — a történetírás ,,múzsá­ja“ — a Londoni főposta rövidítve — C. Szlovák — szlovákul, — YOR — D. Betiltott görög nemzeti fel­szabadító szövetség rövidítése — növény. E. A néger eredetű tánczene is ilyen (a nyíl irányában). F. Fiú, szlovákul — összecsengés a verssorokban — sár, iszap, spanyolul. — G. Szelíd állat (becézve); az idősek keze. — H. Vissza: napszak — kitűnő lengyel énekesnő (keresztneve). — I. M. (Megtalálhatók a kétbetűsek­nél). N. ... — és kard; a Kaméliás hölgy szerzője. O. Rézfúvós hangszer — P. Véd — klasszikus tánc R. Disznó... — (de a háromkockás keverve!) — S. Ki­váló szlovák tánczeneszerző — családtag. T. A függ. ,,H“~sor vezetékneve — U. Itt adták először Verdi ,,Aida“ c. operáját — „cnélkül nem“ táncol­hatnánk. V. Erőművészet В. P Megfejtendők a vastagon szedett meghatáro­zósok, a két énekesnő nevét, az amerikait és a lengyelt külön írjuk. A keresztrejtvény megfejtéséhez csatoljuk a rejtvényszelvényt is. Beküldési határ­idő 1964. február 23. Öt helyes megfejtésért könyvjutalmat ajándékozunk. Múlt számunk rejtvényének helyes megfejtése: A vastagon szedett sorok: vízszintes: Bobsleigh, Guszakova, Roman-pár, ünnepélyes, jégtánc, váltó­fűtés, Inn-IIs-OW. к 0 Könyvjutalmat nyertek: Gérecz Lajosné, Sa­­fárikovo — Méry Mlhályné, Dunaj­­ská Streda, — Brei­­zer Ottóné, Dun. Streda — Banyár Borbála, Nővé Zám* ky — Maier Zsu­zsanna, Nővé Zám­­ky— Ledos Károly­­né, Luéenec. Nagyon gyakori bőrbetegség a pikkelysömör (pszoriazis). Egyes országokban ezer ember közül öt — tíz ebben ä betegségben szenved. Semmi köze az ekcémához vagy a csalánkiütés­hez és nem tartozik az. allergiás betegségek közé sem. A betegség kezdődhet kisgyermekkortól az aggastyánkorig. Férfiakon és nőkön egy­aránt előfordul. Lencsényi-tenyérnyi vagy még nagyobb vörös, tömött tapintató, a bőrszintből csak kissé kiemelkedő elváltozásokból áll, amelyek felszínét különböző vastagságú fehéres, lemezes hámlás borítja. Vagy egyáltalán nem, vagy csak kismértékben viszket. Általános tünetekkel nem jár együtt, csak rendkívül ritkán kíséri többé-kevésbé súlyos izüle'ti gyul­ladás. Ezeket a ritka eseteket kivéve a betegek megőrzik teljes munkaképességüket, úgyhogy a betegség még kiterjedt esetekben is inkább nagyon kellemetlen kozmetikai elváltozásnak számit. Sajnos, ennek a meglehetősen elterjedt be­tegségnek az okát még nem ismerjük. Fertőző betegségnek semmi esetre sem fertőző. Egyetlen egy esetben sem fordult még elő, hogy pl. valaki a beteg házastársától megkapta volna a pik­kelysömört. Nem is örökletes betegség. A be­tegék nagy részének családjában rajtuk kívül egyetlen másik eset sem fordul elő. Nagyritkán a beteg valamelyik szülője vagy testvére ugyan­csak pikkelysömörben szenved, de ezek az esetek elenyészőek, s az olyan beteg gyermekei is már rendszerint egészségesek. Ezzel a beteg­séggel tehát nyugodtan házasodhat az ember, nem kell félnie, hogy jövendő gyermekét beteggé teszi. A pikkelysömör nemcsak okára nézve rej­télyes betegség, hanem lezajlása is különféle. Vannak olyan esetek, amelyek télen kezdődnek és a nyár beálltával tünetmentessé válnak. Ismeretesek olyanok is, amelyek mindig télen javulnak. A napfény a legtöbb esetben használ, ugyanakkor előfordul, hogy éppen a napozás hatására váltódtak ki. A pikkelysömörös be­tegnek ezért orvosi ellenőrzés nélkül nem szabad napoznia. Annak ellenére, hogy a pikkelysömör okát nem ismerjük, egyes eljárásokkal a betegséget tünetmentessé tehetjük. Hosszú évtizedes pró­bálkozásokból szűrődtek le ezek a ma használt gyógyeljárások. A tünetmentesség eléréséhez egyénenként váltakozva három-kilencheti keze­lés szükséges. A gyógyulás folyamán a régi beteg területek helyén rendesen fehér, bőrfesték­mentes részek alakulnak ki, más esetekben vi­szont a régi gócok helyén sötétbarna foltok jelennek meg. A gyógyulás tartósságában is jelentős egyéni különbségek vannak. Egyes betegek már néhány hét múlva újabb bőrkiütése­ket kapnak, mások viszont hosszú évekig pa­naszmentesek maradnak. A pikkelysömör kezelésére általános útmu­tatást nem adhatunk. Arzén, kvarcfény, kátrány és hámlasztó kenőcsök, valamint különböző újabban belsőleg adagolt gyógyszerek segítik a gyógyulást. A kezelés pontos beállítása, a be­teg egyéni sajátságainak figyelembevételével, mindig szakorvosi feladat. Befejezésül a pikkelysömörös betegek két gyakori kérdésére szeretnék felelni. Az egyik a mosdás, fürdés kérdése. Víz és szappan a pikkelysömörös folyamatnak nem árt, sőt gyakori fürdés ajánlatos, mert az a pikkelyek eltávolítását meggyorsítja. A másik kérdés az étkezésre vonatkozik. Régebben több, részben zsírban szegény, részben nitrogénben szegény étrendet állítottak össze pikkelysömörös betegek részére. Ezek azonban nem váltották be a hoz­zájuk fűzött reményeket. A beteg egyén válto­zatos, vitaminokban dús (sok főzelék, gyümölcs) ételeket egyen és kerülje a zsírok túlzott fogyasz­tását. 17 =0 В ■o m > Ш 'S t Ю N Ю Ьн <D p-I О - СЛ if Ni I СЛ I 'LL! Ш оГ ш

Next

/
Thumbnails
Contents