Dolgozó Nő, 1964 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-11-02 / 22. szám

kis briganti neveli az én unokámat? Én, az én életstílusom régimódi? Inkább megelőz­tem a kort, magam ferejéből munkásgyere­kekből egyetemet végzett kádert neveltem! És megkövetelem, hogy ha műveltebbek let­tek nálam, legalább annyit törődjenek a ma­gukéval, mint én mai napig ővelük. Nincs igazam? — Dehogy nincs. A maga szempontjából tökéletesen igaza van. — Mért az én szempontomból? Nem ma­gamat, a világot féltem. — Azt pedig ne féltse. Maga okos asszony, gondolkozzék: mi sajnáljuk a fiatalokat? Még jó, ha nem kell sajnáltatni magunkat. Soha még akkora különbség nem volt két generáció közt, mint ma. — Hagyjuk már el, maga is kezdi az életstí­lust emlegetni. — Hát persze, szegénykém. A gyerekek nem örökölik a mi tapasztalatainkat. Mindenkinek nullán kell kezdeni, aztán innen is csurran, onnan is cseppen, és kialakul az élete. Külö­nösen az ilyen jó alanyoké. — Nekem a fiam, lányom, vejem ellen nin­csen kifogásom. — Nézze csak, ez természetes. Mindig a fér­fi anyja a kellemetlen anyós.- Én nem vagyok kellemetlen! Lelkem ad­­n ám érte!- De nem kéri. Ezzel számolni kell. Ez még a mi régi világunk maradéka, hogy az anya eladja a lányát és előnyös üzletet köt, a fiát meg elrabolják tőle. — Úgy van, szorul szóra ez történt, elra­bolta. Mióta megnősült, nekem csak bánatot okozott és keserűséget. — Pedig az a fiatalasszony mentesítette minden munkától.- Adnám!- Nem tudja úgy, és azt adni, amit használ­ni tud. — Megmondtam neki, ha tíz gyereke lesz, én azt mind ellátom. — Az 6 igényei szerint nem,az biztos. És ezt rá kell bízni, ha neki elég egy gyerek, majd megbánja, majd az övének lesz éppen emiatt több. Az emberiség hihetetlen tempóban sza­porodik, ezek a születéskihagyó periódusok nem számítanak.- Maga is férfi, maga is elméletet csinál a bajból. — Mondom én, hogy maga okos asszony. — Úgy beszél, akár a fiam. A férfiak min­dig bókkal ütik el a dolgot. Azt mondja meg, mit csináljak? Veszítsem el a fiamat, mond­jak le az unokámról? — Szó sincs róla. beszéljen a fiatalasszony­nyal. Kérdezze meg, mit gondol, mi szerepe lehet náluk/ ■ Azt feleli, semmi. — Mert igazán semmi. Majdnem semmi. A mi korunkban az ember már nyugalomba helyeztetik. Szemlélődik, pártatlan kívülálló­ként akkor kerül elő, mikor hívják. — Azt leshetem. — Hát bizony, csak lesse. És ha szabad még tanácsot adnom: őrizze meg az önállóságát. Én feladtam, nekem így jó, már amennyire öregnek lenni jó... — Nem rossz. Másokért reszket, dühöng az ember, a maga baját kibeszéli, aztán meg­könnyebbül. — No lám. — Hát akkor viszontlátásra, professzor úr. Nagyi kézen fogta Bertit, és azzal az elha­tározással vitte fel a lépcsőd, hogy csak beadja a lányának, hazamegy és jól kialussza magá­ból a sok nyugtalanságot. De a lakást üre­sen találta, nem hagyhatta egyedül a gye­reket, hát odaállt vasalni. Aztán egymás után hazajöttek a kosztosok, megetette őket, elmosogatott utánuk, már megint késő este lett, mire elbúcsúzott. A lánya pénzt adott a holnapi bevásárlásra, és nagyon szépen, roppant kedvesen, megrendelte az ebédet. Olvasóink közül sokan kérik, közöljünk több verset, szeretnének jobban megismer­kedni a szlovákiai magyar költőkkel. Kéré­süket teljesítjük és beérkezési sorrendben sorozatosan közöljük egy-egy költő legked­vesebb versét, rövid életrajzi adatait és fény­képét. Bábi Tibor 1925-ben született Tornácon. Az Irodalmi Szemle munkatársa. Idén jele­nik meg IV. verskötete. Bábi Tibor: /. Megyünk — ahogy a fehér utak mennek, két sorban álldogáló fekete fák árnyékában. Ó, félek, ránk zuhan a tántorgó, sárga holdkorong. Már semmi, semmi se biztos, már minden összefolyt, mint a sötétség a fénnyel, mint a színek a szürkeséggel. Érzed-e, minden oly bonyolult? SIC ITUR (Részlet) A szerelem gyűlöl, a fagy megperzsel, akár a tűz, s kormoz a láng, ami él, haldoklik, de mondd, fordítva igaz-e? Én nem tudom A csók s az ölelés mire jó, csak aggodalmaink, sötét gondunk szapprítja, s nem feledtet, nem vigasztal. Görnyed vállunk az eljövendő terheket sejtve, mitévők legyünk? II. Sic itur ad astro. Szinte hallom latintanárunk öblös hangját. Pajzán tavaszi napsugár incselkedik velem, s a régen holt nyelv itt sziszeg, gurgulázik béna nyelvemen. Sic itur . . .ó, mondd, merre a csillagok? Vén ostoba! Én indultam el feléjük, és más jut el oda Anyám, te láttál, hogy görnyedtem a rossz lámpavilágnál sötétes, kis szobánkban a könyv felett, míg künn a fehér fagy, tél ropogott, s üvöltő, gonosz éj nyargalta a szárnyas, vadszeleket; mi űzte, mondd, a vézna kamaszt, hogy falja hajnalokig a sivár bölcseket? Láttál te is, asszonyom, láttad a meglett férfit a sápadt villanyldng alatt, töprengő homloka ki nem simult, hasztalan virradt rá a nap. Gondja a világ gondja, úgy tört a csillagokra. Vérét sivatag homokja itta fel, a szive elkopott. Anyám, asszonyom, be messze vannak a csillagok! III. Lehevertünk a nyári rétre az alkonyi ég alá. Hallom, hogy sercen a fű, bogár pattan, kicsi szúnyog zümmög, selymesen, lágyan érinti arcom a szél tenyere; derekad alá nyúlok s érzem, hogy zsong által a vér lüktető, szűk ereinken. AFöld hűs öle ringat, repít a sötét űrben egy láthatatlan Nap körül, s míg a moccanatlan nyugalom álmába révülünk, minden kis porcikánk érzi önnön testünk súlyát. Ó, láthatatlan köldökzsinórra I fűzött magához e bolygó IPor vagyunk porából, s érzéketlen, szunnyadó némasága öt érzékünkben eszmél. fülünk két dobhártyáján dübörög, szemünkkel issza a fényt, táguló orrcimpánkkal szívja be önnön vad illatát, bőrünkkel tapintja érdes bőrét, a hőt s levegőt, a forrásvizek, óborok ízeit, zamatát ízlelgeti piros ínyünkön, és szerelmünkben, ösztöneinkben fáradt heve lobban. Érzed-e?Fél a Föld, kihűl egyszer, azért adta szívünknek a lángot, a sötét félelmet, rettegést, a piros, vad nyugtalanságot, s a vonzáson túl azért taszít, azért szítja képzeletünk, hogy fejtsük meg a kozmosz elképzelhetetlen tiikait. hogy bennünk és fiainkban új életre, öntudatra kelve más térben és más időben megint csak önmagát ünnepelje. Sercenj, fű, battanj, bogár, zümmögj, kicsi szúnyog, selymes, lágy szél, simogasd arcunk, lobogj bennünk, láthatatlan láng, ó, szerelem!S jer, asszonyom: tenyereden új városok, bolygók, az egész jövendő, mint e pici szentjánosbogár, mely a langyos esti szélbe röppen. Szállj, zöld fényű, parányi csillag, álmunk, az elforgóégitestek árnyékában ballagunk alattad, s könnyed, Ibiztos lépteink nyoma, bár láthatatlan, V itt marad utánunk IV. Csak ez a fáradtság ne lenne, a meggyötörtek és legyőzőitek fáradtsága. Ezerévek terhe a vállán:ó, hát így megy el, ilyen vigasztalan, ilyen reménytelen a kivénült gyalogos?! Obsitján pecsét s fukar elismerés, ballag egy elhagyott dülőúton valami megálmodott ház vagy tanya felé, s egyre gyakrabban tart pihenőt. Parasztösök ágyékából szakadt ki, s mire hazaér, a kopott küszöbre roskad, leszottyan az üres tarisznya, kulacsa koppon, nem volt benne soha se víz, se bor, szomját tócsák vize oltotta Az a ház is: volt-nincs, valahová a téren s időn túlra libbent, elszállt a kútgém, a karcsú jegenye is Szegény vándor ott pihen, lásd, a semmi árnyékában, s körül a szikes mező. Ujja göcsörtös, nem ír soha naplót kalandos űrutazásról, hisz írni se tud. Vad ménes — vagy gulyaként robogj,ó, robogj el fölötte, történelem!... 13

Next

/
Thumbnails
Contents