Dolgozó Nő, 1961 (10. évfolyam, 1-26. szám)

1961-06-28 / 13. szám

összes világrész szakembereinek csodála­tára. Az ember bírókra kelt a folyóval, meg­szelídítette, éltetőjévé tette. Tíz évvel ez­előtt kezdődött meg a vízierőművek építé­se. Stechnice, Lipno, Slapy, Őrlik . . . első, második . . . hetedik vízierőmű. Emberi rnun­­ka nyomán jöttek létre a családi villák és kultúrotthonok. Víz alá került az elhagyott vidék, elköltözött a lakosság. Különben pe­dig már vltavai víz lendítette a turbiná­kat ... A vízierőmüvek beváltak az első és a további legdrámaibb próbákon, felfogták a vizet, falvakat, városokat mentettek meg az ártól. A munkások százai, ezrei építették Orlí­­kot. Ha véget ért az egyik munka, leg­többje tovább vándorolt az új, megdolgo­­zatlan terepre. Az egész ország népe adott itt egymásnak találkát. A legkülönbözőbb emberek. Eltérő természetűek. S az építke­zés egyesítette, megnevelte őket. Ha ma azt látják, hogy hétről hétre csaknem hét­százra menő látogató csodálja a hatalmas vízierőművet, hogy kormányküldöttségek, európai hírességű szakemberek és turisták adóznak csodálattal az emberi kéz művé­nek — egyre büszkébbek a közös munkára. Mert nemcsak munkájuk, de szívük, kér­ges tenyerük, saját énjük egy része is ott van a vízierőműben. Kár, hogy mindnyá­jukkal nem ismerkedhetünk meg, de mutas­sunk be legalább néhányat közülük. Jozef Somorovsky, az orlíky viilanygyár üzemvezető technikusa Veiké Canikovcéból származik. Frantiska, fiatal felesége semmi­képpen sem akarta elhagyni Bratislavát, amikor férje a Vltava menti építkezésre ke­rült. Három hónap múlva azonban, amikor kétszobás, központi fűtéses lakást kapott Slapyn a fiatal mérnök, mégis elhozta fe­leségét. Amikor háromévi ottlét után Őrliknak volt szüksége a gyakorlattal rendelkező technikusra, Frantiska egy percig sem této­vázott, szívesen ment férjével egy újabb munkahelyre. Az Őrlik lejtőjén épült villá­juk akár egy mesebeli ház. A négyéves Pet'ko napközi otthonban van, amíg ma-Madártávlatból Ott vannak a nők is mája dolgozik. Gépírónő a vízierőmű igaz­gatóságán. — Nagyon jó itt. Érdekes munka, gyönyö­rű vidék, olcsó házbér, kényelmes lakás. Évenként egyszer meglátogatjuk a csalá­dot Andulka Kuselová Snina mellől került ide. Nincs még húsz éves sem. Három éve dolgozik Őrlikon. — Andulka, hogy jutott el ilyen messzire? Két sor fehér fog villan elő, nevet. — Bátyám itt dolgozott. Az építkezési dolgozók napján meghívott egy ünnepély­re. Eljöttem, s azóta itt vagyok. Egy brnói lánnyal lakom a leányszálláson. Ö eláru­sítónő az ŐRLIK áruházban. Remekül ér­zem itt magam. Már több munkaszakaszon dolgoztam. Jelenleg szilobusszal járok, a kirakodást ellenőrzőm. ... Ez a turbina, amely már egy hónap­ja fut nálunk, aranyérmet kapott Brüsszel­ben. Még három ilyen lesz itt. Kaplan-tur­­binák, kimondottan számunkra készítették őket Blanskóban. Végül is a mi gátunk о legmagasabb a környéken, 91 méteres. A beszédbe belevonjuk az oldalt álló. kezes-lábasba bújtatott munkásnőt is. Simunková Mária — mutatkozik be • a kompresszornál dolgozom. Idevalósi va­gyok, jól ismerem ezt a környéket. Itt aztán igazi nyomor volt! S ma? Férjemmel ket­ten megkeressük a négy ezrest . . . Nézze a három, kábeles emelődarunkat. Egész Európában nem leli párjukat. Nemrégen svédek és svájciak jártak itt, és csak cso­dálkoztak. Az emelődaruk 720 m távolság­ra dolgoznak. Látja azt a bódét? Ott ül egy ember, televíziós munkairányítója van, előtte a mikrofon, onnan vezényli az egész építkezést. Nem, erről valóban nem álmodhatott sem Smetana, sem Heyduk, sem Celakov­­sky. Egyikük sem, bármilyen forrón is meg­énekelték a szeretett Vltava mentét. — Egészen más szimfónia zeng ma a folyam mindkét partján. Ez a zene azoknak adó­zik hódolattal, akik az ország aranykorán munkálkodnak KRAUS RENÉ 5

Next

/
Thumbnails
Contents