Dolgozó Nő, 1960 (9. évfolyam, 1-24. szám)

1960-02-01 / 3. szám

— Ha nem fél a sártól ... — pislognak felém az emberek és elharapják a szót. Nézze meg szocialista munkabrigádun­kat. Ezt tanácsolták a dióspatonyi szövetke­zet irodájában, ahol annyi volt az em­ber, hogy alig lehetett megmozdulni. Úgy festett a két tágas irodahelyiség, mint valami jól fűtött vidéki váróterem. Minden zugában emberek ücsörögtek, álldogál­tak, tanakodtak. — Az új gazdasági év feladatairól ta­nakodunk — világosított fel Kalmár elvtárs, a szövetkezet elnöke, aki hol ebbe.i, hol abban a csoportban tűnik fel és vált né­hány szót az emberekkel. Csakhamar akadt vezetőm is, és neki­vágunk a gazdasági udvar útvesztőjének. Bizony ez a tél is pirulhat, nem hozott eddig mást csak sarat meg esőt. A nagy gazdasági udvaron traktorok, lovasfogatok vesződnek, küszködnek a feneketlennek tetsző latyakkal. Takarmányt visznek, trá­gyát hordanak a himbálódzó járműveken. — Nem tudom, találunk-e valakit. Csak háromra járnak... - jegyzi meg kísé­rőm, hogy lehűtse kíváncsiságomat, ami­kor befordulunk az egymás mellé sora­kozó istállók közé. Ugyan mit is keresnének délután fél kettőkor az istállóban az állatgondozók? - töprengek én is magamban, amikor be­lépünk a 4-es számú istálló tágas, vilá­gos csarnokába. Bizony először egy árva lelket sem látunk, de beszélgetésünkre mégis csak előbújik valaki. Szalay Aranka, a brigád legfiatalabb lánytagja, barna szép szemével, komoly tekintetével méreget és szégyenlősen le­simítja ruháját. — Mit csinál itt, ilyen korán? — kérde­zem, hogy eloszlassam zavarát. ----­— A többieket várom. Hirtelen azt sem tudom» hogy mit kér­dezzek. Egyáltalán nem voltam rá elké­szülve, hogy ilyen lesz első találkozásom a szocialista munkabrigád tagjaival. Azt hittem, hogy magabiztos, energikus, ha­tározott emberekkel fogok találkozni, akik­nek a kisujjukban van az állattenyésztés tudományának minden csínja - bínja. És most itt áll előttem ez a lány, töréke­nyen, fiatalon és alig lehet álmélkodó szemébe úgy betekinteni, hogy az ember zavarba ne jöjjön. Kutatom ruhába búj­tatott alakját, felmérem fizikai erejét és nem találom rajta sehol azt a jegyet, kü­lönös jelet, amiben elütne a többi em­bertől, a többi lánytól. Szép lány - álla­pítom meg magamban, ez még jobban zavarba hoz. De néki, úgy látom, a legfőbb gondja most az, hová tüntesse el a villát a ke­zéből minél előbb, minél ügyesebben, hogy észre ne vegyem. Mert az ő mun­kája, a fejés, a borjúgondozás, de a vil­la a fiúk kezébe való. Ök hordják a ta­karmányt, ők etetnek, hányják a trágyát. Úgy látom, Aranka illetéktelenül átlépte hatáskörét, munkakörét és olyasmihez fo­gott, ami a fiúk dolga. Ezért kell most a villát úgy eltüntetni, hogy észre ne ve­gyem. Hogy miért vár, miért van itt ilyen ko­rán az istállóban? Úgy látszik ezekre a kérdésekre I aligha kapok kielégítő választ. Bele kell nyugodnom a ténybe, meg kell elégednem annyival, amit szűkszavúan mondott, hogy szereti a munkáját és a kis bocikat. Igen, a kis bocikat. Még az irodában hallottam, hogy mielőtt a fiata­lok átvették volna, ez az istálló volt a legrosszabb, i^t volt legnagyobb a bor­júelhullás, és itt volt a legkevesebb a tej. Azóta: itt a legmagasabb a tejhozam és nincs borjúelhullás. Egy év alatt érték el mindezt. Három lány, három fiú a 93 jószág között. És most, hogy azért az új címért versenyeznek, a szocialista munka­brigád címéért, új vezetőt kaptak. Halá­­gyik Józsi bácsi jókedélyű, pirospozsgás, erős ember, ügyes vezető és ért a fiata­lok nyelvén. Egymás után futnak be a brigád tag­jai. Lengyel Imre szőke, pelyhes állú le­gényke, Verne könyveinek rajongója és lelkes színjátszó. Második éve látogatja a mezőgazdasági tanonciskolát. — Mi a céljuk? — fordulok hozzá, mi­közben a brigád dolgait firtatom. — összetartás, buzdítani másokat is, hogy kövessenek a jobb munkában és a tanulásban . . . Ennyit szűkszavúan. És ez azt jelenti, hogy Szalay Aranka korábban jön be, ne­hogy a kis bociknak valami bajuk essen. Azt jelenti, hogy a lányok megfogják a villát, hogy a fiúk segítenek fejni, hogy együtt járnak az ifjúsági klubba (mert ez Lukács Emilia, Lukács Imre, Szalay Aranka, Der­­man István és Halágyik József a brigád vezetője megbeszélik a legfontosabb politikai eseményeket. is van már a faluban!), hogy hetente há­rom este színdarabot próbálnak, táncot tanulnak, könyveket, újságot olvasnak és vitatkoznak, tanácskoznak, tanulnak. És a legfőbb: szeretik a munkájukat! — Máshol? Nem is tudnék máshol dol­gozni. Már próbáltam a nyáron, de visszajöttem ide — szól bele a beszélge­tésbe Lukács Emília, ez a szőke, kerek­arcú fiatal teremtés. Olyan, hogy majd ki­ugrik a bőréből, csupa erő, lendület és tűz minden mozdulata. Bizony a beszéd­re se kell igen bíztatni. — Hogy rúgnak-e a tehenek? Szilvesz­terkor csak úgy repültem. — De azért reggelig táncolt, ugye? — Onnan jöttünk egyenesen ide, fejni. De már megint táncolnék . . . — Hogy férnek össze egymással? — Jól. Nem veszekszünk, segítünk egy­másnak. Csak Magdus húzódik egy kicsit félre. Gurunc Magda most ért oda hozzám. Ijedten néz, hol Emíliára, hol rám, hol meg a többiekre. Hirtelen azt sem tudja, hogy mit mondjon. Bátorítom a szóra. Csendesen beszélni kezd. Szívesebben van otthon, szeret olvasni, segíteni a háztar­tásban. — Csak kevés a jó könyv — jegyzi meg és elhallgat. — A mozit? — Azt is szeretem. — Melyik film tetszett a legjobban? — Szállnak a darvak - ez az egyöntetű vélemény az egész brigádban. Lassan szétszóródik a hat fiatal a hosz­­szú istállóban. Megkezdődik a munka, az etetés, trágyahányás, fejés. Egymás után telnek meg a tisztára mosott kannák ha­bos, susogó tejjel. A brigád vezetőjéhez, Halágyik elvtárshoz szegődöm, öles lép­tekkel rója az istállót, alig tudom követ­ni. Kérdezgetem, szólongatöm, hogy van a brigáddal megelégedve. — Dolgoznak mint a tűz, nem kell ne­kik a munkát kínálni. — És a lányok? — Ezek a legkitartóbb lányok a faluban! A legkitartóbb lányok — boncolgatom magamban a szűkreszabott véleményt. Egy brigád, egy szív, egy lélek és micsoda különbség az emberekben. Hogy csak a három lányt említsem: Szalay Aranka komoly, csendes, de bátor teremtés, Lu­kács Emília vidám, gyors- mozgású, csupa elevenség, Gurunc Magdus zárkózott, visz­­szahúzódó, de egy brigád tagjai, közö­sen örülnek, töprengenek, segítik, bíztat­ják egymást. Egyek és különbözőek — csupa tárulkozó élet mindegyik. Irta és fényképezte: SZŐKE JÓZSEF Szalay Aranka, a brigád legfiatalabb tagja.

Next

/
Thumbnails
Contents