Newyorki Figyelő, 1996 (21. évfolyam, 2-8. szám)
1996-08-12 / 7. szám
6 NEWYORKI FIGYELŐ 1996. augusztus 12. WDOWINSKY GARAY VIOLA: SCHNAPP LEA: BESZÉLGETÉS POLGÁR ZSUZSA NŐI SAKKVILÁGBAJNOKKAL Június utolsó hetében nevezetes személyiség látogatott meg otthonomban: Polgár Zsuzsa, a női sakkvilágbajnok. Nem ez volt első találkozásunk: 1992 júliusában a Newyorki Figyelő képvise létében New Brunswickban, a Hungarian Heritage Centerben voltam jelen, ahol Molnár professzor fogadást rendezett a Polgár-család tiszteletére. A szülők három leányukkal az amerikai sakkszövetség meghívására érkeztek az Egyesült Államokba. A Centerben készült interjú a Figyelő augusztusi számában jelent meg. Ezalkalommal a leányok atyja, Polgár László tanárpszichológus és neje, Klára, aki doktori diplomával rendelkező pedagógus, adtak felvilágosítást leányaik nevelése felől, ami eltér a hagyományos nevelési módszerektől. Az apa elve, hogy génius^pk nem születnek, hanem nevelődnek. A gyermek érdeklődését korán fel kell kelteni, meg kell szerettetni vele, ami érdekli, dicsérni, csodálni kell és sikerhez juttatni. Ugyanakkor erkölcsi nevelését sem szabad elhanyagolni. Arra is kell gondolni, hogy a gyermek életében az idő előrehaladásával változások történnek és a gyermek önállóbb lesz. Zsuzsi életében is történt kisebb-nagyobb változás. Férjhez ment Cobi (Jack) Shutsman, izraeli ifjúhoz, itt élnek New Yorkban, Rego Parkban. Férjét itt ismerte meg, aki már 10 éve él itt. Rövid ismeretség után Tel Avivban esküdtek meg. Házassága és a női világbajnokság elnyerése után Zsuzsi elhatározta, hogy szünetet tart a játékban és a sakknevelést fogja szolgálni, valamint a sakk népszerűsítését. Tanítani fog, előadásokat tart, esetleg sakkiskolát nyit, amihez férje, aki komputer-tekintély, jelentős segítséget fog tudni nyújtani. Legjelentősebb kitűzött célja élettörténetének kiadása. Ezt férje segítségével, angol nyelven írja meg és rövidesen elhagyja a sajtót. Művében jelentős részt szentel szülei nevelési módszerének, utazásainak, találkozásainak sakkhírességekkel, mint Bobby Fischer. Kasparov világbajnok és mások. A világbajnokságot ezév februárjában nyerte el. A Magyar Érdemrend tiszti keresztjét Göncz Árpád államelnök a Parlamentben nyújtotta át neki. Zsuzsi további kiemelkedő sikere a sakk- és testnevelési tanítói diplomája, amelyet a bjelorussziai Minskben kapott meg, négy évi egyetemi tanulmány folytatása után. Első sakkozói sikere négy éves korában történt: Az ún. 'kisdobos* olimpiai bajnokságot nyerte meg. 12 éves korában lett nagymester. Ugyanebben az évben a 16 éven aluli leányok csoportjában nyert világbajnokságot. 1988-ban testvéreivel együtt Szalonikiben olimpiai bajnoksá got nyert, megelőzvén a Szovjetuniót. 1993-ban gyors sakk ban nyert bajnokságot. Kérdésemre, melyik országot képviseli, közölte, hogy magyar állampolgár és magyar színekben játszik. A jövőre nézve még nincs elhatározott terve. Egyelőre sokat utazik Budapest- New York-Tel Aviv között. Szülei szintén sokat utaznak Judit testvérével, aki a sakkvilágranglista 8. helyét foglalja el, ő maga az 54. helyen van. Zsuzsi reméli, hogy eljön az idő, amikor Kasparowal fog mérkőzni a férfi világbajnokság ért... Zsuzsi szorgalmasan tanul héberül. A család erősen zsidó szellemben él. Atyai nagyapja Gyöngyös főrabbija volt. Nagy érdeklődéssel várjuk Zsuzsi könyvének megjelenését, ami bizonyára kiemelkedő könyvsiker lesz. ...Nagymama lett ! - Ha az ember dicséri gyermekét, olyan, mintha sajátmagát dicsérné. Ez pedig nem szép dolog. Mégis, ahogy álmában elmosolyogta magát az elsó negyedik nemzedékem, arra gondoltam naivan, hogy nekem szól-e mosolya? Az ember természetéhez tartozik a türelmetlenség és én máris mesélni szeretnék a csöppségnek. Hogy miről? Az én kicsi leányomról, - - az ő nagymamájáról! Dvorelének nem volt ilyen szép fehér kiságya és nem volt neki két nagymamája és nem volt neki ró zsaszín virágos, egyszeri használatra való pelenkája. Dvorelének nem volt ilyen szép garderobja. Akkor minden más volt. Csak a napfény ragyogott ugyanilyen szépen. Meg a tavasz akkor is illatos volt. Akkor is félteni kellett kicsiny életüket. Mert akkor voltak a gummicipős fedainok. Jöttek gyilkolni a zsidókat. De mintha vidámabb lett volna az élet. Többet daloltunk. Na és a Jóm Haacmauti táncok, vállukon a gyerekekkel az utcán. Dvorele vidám diáklányka volt. A diákcsínyekben is szeretett résztvenni. Egyikmásik tanárnő megrökönyödésére. Elkedvetlenítette, hogy Julius Cézárt angolul kellett meg- tanulni és hadilábon állt Ornával, az angol tanárnővel. A vallásos Bét-Jákov iskola tanítóképzőjét végezte el. A legnehezebb állást kapta. 24 évvel ezelőtt még híres volt a haifai Vádi Szalib negyed, ahol keleti származású fiúosztályt bíztak rá. Izgatottan vártam a delet, 2-3 órakor érkezett haza, kiemrülten, de diadalmasan. Bár első munkanapon még az óráját is széttörték a nehezen kezelhető gyerekek. Dvora megbirkózott velük. Elmesélte nekik, hogy ismeri az összes diákcsínyeket, tudott védekezni. Felajánlotta nekik, hogy legyenek vele jóbarátok. Felejthetetlen élményem: Dvora menyegzőjén 30 ünnapien 'kifésült' tizenéves, főleg marokkói, tuniszi, iraki, mg kurd származású kisfiú jelent meg. A tanítványok körülvették a menyegzői sátort. Ajándékkal kezükben, amit maguk készítettek. Dvora boldogan köszöntötte őket. Ki tudja, azóta talán fontos állami szolgálatban vannak... TÁJÉKOZTATÓ A vallásos Bét-Jákov iskola tanítóképzőjét végezte el. A legnehe zebb állást kapta. 24 évvel ezelőtt még híres volt a haifai Vádi Szalib negyed, ahol keleti származású fiúosztályt bíztak rá. Izgatottan vártam a delet, 2 3 órakor érkezett haza, kimerültén, de diadalmasan. Bár első munkanapon még az óráját is széttörték a nehezen kezelhető gyerekek. Dvora megbirkózott velük. Elmesélte nekik, hogy ismeri az összes diákcsínyeket, tudott védekezni. Felajánlotta nekik, hogy legyenek vele jóbarátok. Felejthetetlen élményem: Dvora menyegzőjén 30 ünnepien 'kifésült' ti zenéves, főleg marokkói, tuniszi, iraki, mg kurd származású kisfiú jelent meg. A tanítványok körülvették a menyegzői sátort. Ajándékkal kezükben, amit maguk készítettek. Dvora boldogan köszöntötte őket. Ki tudja, azóta talán fontos állami szolgálatban vannak... Széjjelnézek a jeruzsálemi lakásban, ott csillog az ezüst szédertál. Dvora első keresetéből vette vőlegényének. Aztán Jeruzsálemben folytatta a tanítást. Rangos iskolákban. Tehetséges gyerekeket. Az ötödik gyerek után is járt tanítani. Aztán férje után ő lett a Rabbnit. Felnevelte nyolc unokámat. * * * Nemrégen a haifai utcán, Ornával, Dvora volt angol tanárnőjével szaladtunk össze. Vájjon emlékszik-e még a pajkos Dvorára? Mosolyog. O már nyugdíjas. De... még emlékszik Dvora csínyjeire. Na és, mit csinál Dvora?Nagymama és angol tanárnő lett - húzom ki magam - és ezt folytatja két leánya. Örömkönny csillog szemében. Az újdonsült nagymamának, kisleányomnak Várnai Zseni verssorait idéztem és két szót még hozzátettem: - Köszönöm, Dvora ! -'Van egy kicsi leányom életemben másom régi szép díszeim ékes hordozója szemem csillogása ajkam dalolása s arcomról a rózsa.' KÖZLEMÉNY 45 éves nő munkát keres. Referenciával szolgál. Gyakorlattal rendelkezik. Szponzor családot is keres. Tel.: {718) 457-7046. Kérjék JULI-t. Budapesti zsidó fiatalember a New Yorki Touro College Graduate School of Jewish Studies MA programján folytatott tanulmányai támogatására szponzorokat keres. Kálmán Róbert P.O.Box 1859 New York, NY 10159-1859 ____Telefon: (718)493-4510______ City of New York Egyetem Graduate Centerének vészkorszak intézete keretében felállított "J. & O. Winter Kutató Alap" örömmel jelenti, hogy a vészkorszak kutatásával kapcsolatos kutatói ösztöndíjak korlátozott számban igényelhetők az 1996/97 tanévre. További tájékoztatást és kérvény-űrlapot Randolph L. Braham professzor, a Rosenthal-vészkorszak intézet igazgatója nyújt (Graduate Center, The City University of New York,33 West 42nd Street, New York, N .Y. 10036. "AZ ÉN KICSI LEÁNYOM..."