Newyorki Figyelő, 1996 (21. évfolyam, 2-8. szám)
1996-03-29 / 3. szám
4 NEWYORKI FIGYELŐ 1996 március 29. KÖSZÖNET ÉS VÁLASZ BRAHAM PROFESSZORNAK KÖNYVESPOLC THE HOLOCAUST IN HUNGARY Valószínűleg nem állok egyedül abban az érzésben, hogy Braham professzor úrnak a vészkorszak túlélői és leszármazottaik hálával tartoznak páratlan fontosságú tudományos munkásságáért, amely mártírjaink kegyeletét mindennél jobban szolgálja. Személyileg külön megtiszteltetés számomra, hogy levélváltásunk során sok fájó pont nyert tisztázást. A Newyorki Figyelő legutóbbi számában Professzor úr az általam felvetett kérdésekre közli álláspontját, amelyre az alábbiakban szeretnék egykét érvet felvetni abban a reményben, hogy ezzel a vita lezárható lesz és a tudós professzor további várt műveiben ennek megfelelően fog hangot adni annak érdekében, hogy az utókor a tényeket a valóságnak megfelelően értékelje. Igénytelen nézetem szerint a román-zsidó vezetők magatartása semmivel sem volt hatékonyabb a magyarokénál, hiszen az 1943. évi, 270 ezer főnyi tömeggyilkosság során a román zsidó vezetők éppen olyan tehetetlenek voltak, mint a magyarzsidó vezetők 1941-ben a kamenecpodolski mészárlás során. Ugyanakkor nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy a magyar kormány elnézte és nem akadályozta meg 5 ezer szlovák és 5 ezer galiciai zsidó üldözött az országba való menekülését ésmaradását. A magyarországi zsidó-ellenállásra jelen vannak élő tanúk, - hogy mást ne említsek, Farkas doktor, a FIQYELŐ szerkesztője, akit külföldi zsidókat mentő tevékenysége miatt az 1940-es évek elején, tehát még a náci megszállás előtt internáltak, a kémelhárítóba hurcoltak, majd büntetőszázadba tettek, amit csak csodával határos módon élt túl. Voltak, akik keresztény papírokkal bújkáltak, amiről elképzelhetetlen, hogy a kormány ne tudott volna, hiszen - hogy csak egyetlen kiáltó példát említsek, - a belzi Rebbe szabályszerű rendőri védelmet is kapott. Ilyen helyzetben a magyar-zsidó vezetőknek több okuk volt reménykedni, mint a románoknak. A román király és Horthy működésének szembeállítása nem billenti előbbi javára a mérleget, mert Románia messzebb volt a náciktól, mint Magyarország, amiben a román vezetők A lapok tele vannak hasgörcsös fájdalommal a szegény palesztinek szenvedései miatt, amit az embertelen izraeli blokád, mint kollektív büntetés okoz. Az alábbi rövid megjegyzésem ezzel áll kapcsolatban: Az orosz fronton történt 1942 csontfagyasztó felén, amin csak a keretlegények állati kegyetlensége tett túl. Ütötték-verték és gyilkolták a rongyokba " öltözött" munkaszolgálatosokat, mert amíg űn. "határozottsága és elszántsága" nem képezett tényezőt. Ami pedig a Magyar Zsidók Lapjának magatartását illeti, a "különleges kezelésiről a tömegek a visszakerült munkaszolgálatosok elmondásából értesültek. A tényeknek sajtó útján való közlése esetén a cikkíró kétségtelenül életével játszott volna és a közlés nem szolgálta volna a felvilágosítást. Itt vetődik viszont fel a jogos kérdés, miért nem hozta nyilvánosságra a svájci sajtó a valóságot, amelyet magyar zsidó, Montello leplezett le ? A svájci újság félelem nélkül felszínre hozhatta volna az igazságot, - miért nem tette ? Montellonak, a m a g y a r zsidónak kellett tovább egyénileg fáradoznia, külső segítség nélkül. Akkor már jóformán az egész világ tudta,hogy Hitler egyedül a nyilvánosságtól tart, ami valamennyire megakadályozta volna a szörnyűségek keresztülvitelében. Horthy is csak a nyilvánosságra hozataltól kapott erőre, amikor a szegedi dandár behívásával megakadályozta a budapesti zsidók halálba küldését. Ez a legjobb bizonyíték arra nézve, hogy a világ zsidósága nem tett eleget kötelességének és inkább érdemli meg a kemény bírálatot, mint a magyar-zsidó vezetők. Szilárd reményem, hogy a tudós professzor úr további várt műveiben ennek megfelelően fog hangot adni annak érdekében, hogy az utókor a tényeket a valóságnak megfelelően értékelje. A fentiekből azt a végkövetkeztetést vagyok bátor levonni, hogy a magyar zsidóság, illetve vezetőinek felelőssége a világzsidóság, helyesebben vezetői vállaira hárul, akik akkor is hallgattak, amikor Roosevelt elnök nem engedte partra szállni a menekülteket, valamint akkor is, amikor nem emeltek szót az Auschwitz felé vezető vasútvonal bombázásának elmaradása ellen. Szerény törekvésem, - amint erre bevezetőben rámutattam, az, hogy az utókor tudja meg a tárgyilagos igazságot és ezzel szolgálja mártírjaink kegyeletét. volt kit őrizniük, addig nem mehettek haza. Ezzel az utasítással küldték őket a frontra. A századot egy orosz falucskában szállásolták el. Barátom, akitől ezt a történetet hallottam, beszélt oroszul, mert Kárpát-Ukrajnában született. A lakosoktól értesült a partizánok tevékenységéről, sőt felajánlották, hogy átszöktetik a fronton. Egyik nap egy német tiszt, aki őt ismerte, azzal a meglepő A dr. Szita Szabolcs vezetésében működő magyarországi Auschwitz Alapítvány kiadá sában megjelent dr. Ságvári Ág nes professzor szerkesztésében egy kiemelkedő jelentőségű, angol nyelvű sorozat: The Holocaust in Hungary, amely Magyarország egyes vármegyéinek levéltárában feltalálható, vészkorszakra vonatkozó okmányanyagot tartalmazza. Az anyag összeállításában több, mint 150 munkatárs vett részt. Az okmányok kiválasztásának munkáját Ságvári professzor végezte, aki a sorozat 19 vármegyei levéltárból származó okmányainak jegyzékét 91 oldalra terjedő, album alakú munkában foglalta össze és bevezetőjében is-Kovács István főkonzul úr megküldte szerkesztőségünknek Orbán Ferenc szerzőségében, Makkabi Kiadó által megjelentett, album alakú, díszes borítású, 48 oldalra terjedő munkát, amely párhuzamos angol és magyar nyelven ismerteti a magyar zsidóság szervezeteit, intézeteit, alapítványokat, szociális intézményeket, zsinagógákat, zsidó látniindítvánnyal jött hozzá, hogy szökjenek át az oroszokhoz. 0 tudja, hogy a háborút a németek elvesztették és semmi kedve sincs Hitlerért megdögleni Oroszországban. Barátom nemet mondott, mert ha megszökik, a századot, mint arra már volt példa, mgtízedelik. Ezt a lelkiismerete nem engedi meg. Történetemmel a fent említetteket párhuzamba szán dékozom állítani Izrael kollektiv megtorló intézkedéseivel a Hamasz terroristái ellen: a palesztin fennhatóság alá került területek légmentes blokádjával, az öngyilkos robbanták szülei, merteti a magyar vészkorszak keletkezésének és alakulásának megrázó történetét. Az angol nyelven megjelent bevezetés lehetőséget nyújt magyarul nem tudó kutatóknak a munkájukhoz szükséges okmányok fellelésére. A szerző bevezetőjében köszönetét fejezi ki a Soros-alapítványnak a sorozat kiadásához nyújtott anyagi segítségért. Ságvári professzor munkássága iránt legmélyebb elismerésünket fejezzük ki. Tevékenysége abból a szempontból is jelentős, hogy a fejét folyamatosan felütő úszitás ellen - erélyes hatósági és bírói fellépés hiányában - a tudományos érvek képezik az egyetlen fegyvert. valókat, műemlékeket és temetőket. Bevezetőül a magyar zsidóság történetét nyújtja dióhéjban. Utóbbit közölni kívánjuk, amennyiben erre az engedélyt a kiadótól megkapjuk. Megrendelés a műre az alábbi címre küldhető: Makkabi Kiadó,Budapest, Boltja, 1075 Budapest, Wesselényi u.13. rokonai házai lerombolásával, az izraeli kórházakba jutás megszi gorításával abból a célból, hogy a mennyekbe kívánkozó 'hősök' gondoljanak arra, hogy tetteik árát szüleik, testvéreik, családjuk fizetik majd meg. Ez a módszer jól bevált a magyar gazemberek aljas sága szolgálatában. Mennyivel jogosabb ez Izrael biztonsága védelmében, még akkor is, ha fennáll annak lehetősége, hogy ezeknek a fanatikus terrorlegényeknek nincsenek olyan skrupulusai, mint barátomnak volt Oroszországban. Dr. Berczeller Imre TERJESSZE LAPUNKAT LINDENBLATT JEHUDA »OOOOQOOODOOOOOOOOOSOOOOCaOQOOOOOQOOOOQ ZSIDÓ ÉLET MAGYARORSZÁGON A Zsidó nép világtörténete című könyv megjelenéséről előző számunk Könyvespolc-rovatában hírt adtunk. Most értesültünk, hogy a művet külföldön az Akadémiai Kiadó terjeszti. Ára: 65 dollár + szállítási költség. A Newyorki Figyelő kiadóhivatala megrendeléseket készséggel továbbít. AZ OLVASÓ ÍRÁSA i