Newyorki Figyelő, 1994 (19. évfolyam, 1-9. szám)

1994-04-28 / 4. szám

10 NEWYORKI FIGYELŐ 1994 április 28. JACK HAHN: FORRAI ESZTER: PÁRISI LEVEL MEGÍRLAK AZ ÖNVÉDELEM MŰVÉSZETE... Kisfiú koromban kezdtem el írni — akkor még nem papírra, hanem mindent el­raktároztam fejemben,mint pedáns könyv­táros a régi iratokat.7 éves voltam.amikor Rózsa Rozália tanítónőm öt egyest adott, de rajzból kettest kaptam. Nem azért,mint­­ha rosszul rajzoltam volna, hanem mert... mert már a 7 éves kis zsidó fiúcska fejem­mel tudtam, hogy mi lehet az oka. Nem mertem kimondani, leírni pedig akkor - mint második osztályos — még nem tudtam hogy írják: antiszemita. 10 éves voltam, amikor a vöröshajú unokabátyám, akit kdeveltem, hiszen jó­magam is vörös hajzatú voltam, futballozás közben elgáncsolt, 3 méterre a kaputól. Ti­zenegyest kellett volna rúgnom. Természe­tesen az ilyen játékokban mindig a nag­­gyobb és az erősebb a bíró és ő ítél. Unoka bátyám nagyobb volt és erősebb, tehát ő ítélt. Éspedig úgy látta, hogy nem történt gáncsolás. Később, amikor kérdőre vontam, azt mondta: — Mi nyertünk 4:2-re,a gán­­csoiás nem számít. Ezt a történetet is elrak­tároztam fejemben, s levontam belőle az élet első, fontos üzenetét: Vigyázz, az élet­ben legtöbbször a pimaszok győznek. 13 éves lettem, amikor kezdtem meg­érteni a Tízparancsolat egy-két törvényét, így azt is, hogy: — Tiszteld atyádat és anyá­dat." Jaj, de nehéz volt megtartani néha ! Hideg és napsütéses vasárnap délután fut­ballozni szerettem volna, de az óvatos,drá­ga Mama azt kívánta, hogy maradjak ott­hon a meleg szobában, igyák jó tejeskávét, egyek finom süteményt, amit még pénte­ken sütött. Furcsa módon ekkor mindent máskép láttam, másként szerettem volna megcsinálni, mint ahogy szüleim akarták. Legötöbbször persze szót fogadtam, de ál­maimat megint elraktároztam elmém egy sarkába, abban a reményben, hogy ha majd felnövök, akkor úgy 25-26 éves koromban majd gyorsan előveszem álmaimat, érzése­imet és í r n i fogok róluk. Hat hónap múlva elfelejtettem a Tízparancsolat egyik törvényét, amelyik úgy szól, hogy — Ne paráználkodjál — ,mert Julcsa cselédlányunk erősebb volt, mint a díszkötéses Biblia.Sokáig szégyeltem ma­gam, ami lassan büszkeséggé változott. El­raktároztam több ezer érzésem mellé, de nem mondtam el senkinek sem. Még vörös­hajú unokabátyámnak sem,mert tudat alatt féltem, hogy ismét pimasz lesz és el fog pletykálni a Mamának. Örökös kérdés: miért szaladnak az évek olyan gyorsan? Alig éltem,álmodtam, csináltam buta, de nagyszerű dolgokat,szív­­elállítókat, de mégis szépeket, amelyek fe­lejthetetlenek maradnak,amíg sírba nem tesznek.16 éves,egészséges fiú lettem,aki ál­modni akart,de az élet nem engedte. Vad, nehéz, zilált és mégis édesbús, gyötrelmek­kel, eseményekkel teli évek tolakodtak éle­tembe. Mindenféle papirosokat és ceruzá kát kezdtem vásárolni, de érzéseimet, gon­dolataimat, az emberekről, dolgokról, az életről alkotott, kissé furcsa kritikáimat még mindig nem mertem papírra vetni. Pe­dig közben 22 éves lettem. Aztán meghalt szegény Mama és sok minden kezdett megváltozni, így nem akar­tam az írásra gondolni. Vöröshajú unoka­bátyám akkor már javában írt és ha talál­koztunk, sohasem felejtette el elmesélni, milyen híres írókkal, művészekkel töltötte el előző estéjét. Cikkei jelentek meg az új­ságokban és állandóan arról beszélt, hogy regényen, színdarabon, tanulmányon „dol­gozik-. Beszélgetésünk végén tantuszt kért, mert a szerkesztőségbe kellett utaznia. Szerettem volna én is írni, de nem mertem. Nem azért, mert nem hittem ma­gamban, hanem mert féltem,csak azt len­nék képes leírni, amit gondolok,érzek: az igazat, minden érdek nélkül. Már pedig eb­ben az időben sokan úgy írtak, hogy behó­doltak a rendszer kívánalmainak. Voltak írók. művészek, igazi emberek, az én hőse­­im,akikre felnéztem,s egy kicsit irigyeltem barátságukat. De akármilyen furcsán hang­zik, unokabátyámat sohasem irigyeltem.Hi­szen sokszor kellett arra gondolnom, hogy ő már 16 éves korában díjat nyert egy ver­sével a Pesti Naplóban. Csakhogy ő akkor nem tudta, hogy én jól tudom: a verset egy harmadik barátunk írta. Egy nap annyira elkapott az írás láza, hogy leveleket kezdtem írni egy nem létező nőhöz. Természetesen nem kaptam választ, tehát abbahagytam az egészet. Ismét elmúlt két év és nem írtam. Sikerült azonban egy okos dolgot megvalósítanom: illegális hajó­val elhagytam Európát, mielőtt a náci hor­dák átvették volna Magyarország vezetését. Unokabátyám Belgiumba ment, én Paleszti­nába, ahol senki sem várt rám, ahol senkit sem ismertem. A hosszú úton kapott malá­ria ráztam bennem a frászt. Csontig sová­­nyodva fáztam, nem tudtam ételt magam­ban tartani. A kinintől legyöngülve arra gondoltam, hogy írni kellene. S ekkor leír­tam az első mondatot: — Egyedül vagyok és beteg... — Csak nem fogsz sírni, mint egy tehetetlen öregasszony — mondtam ma­gamban ekkor és összetéptem a papírokat. De az „egyedül vagyok" szavakat elraktá­roztam magamban, a lelkemben felépített polcokon. Ezek a szavak három évig vártak folytatásra. Ekkor megismertem Edithet. A helyzet nehéz volt, a H Itlerbarát Mufti által felhecceit arabok nyugtalansága napról napra növekedett, ugyanilyen tempóban szökött fel az infláció. Edith régi lepedőből varrt pelenkákat újszülött fiúnknak.Boldog voltam. Ismét elővettem a papírt és a ce­ruzát, s leírtam a legszebb és legerősebb szót: — Szeretlek ! — Azt hittem, valami nagyot alkottam, de hamar ráeszméltem, hogy mindez sablonos és unalmas a világ számára. Ám nem bántam, mert Edithet boldoggá tettem. S ennél a szónál többet nem írtam. Mert dolgoznom kellett a közben megszületett második, majd a harmadik fiúnkért. Edith ismerte a lelkemben el­helyezett történeteteket, gondolatokat. — Mondj el valamit az ötödik polc­ról — szólt Edith. — Ötödik polc, harmadik könyv, he­tedik fejezet — feleltem én, úgy kezdődik: beszélsz sokat, ha van valakid, aki meghall­gat. -— Beszélj I — buzdított Edith. — Ha van papírod és ceruzád, ez még nem jelenti azt, hogy író vagy. — — Drágám, te írni szeretnél ? - kér­dezte Edith és ekkor gyorsabban kezdett dobogni a szívem. Martial Arts-fesztivál a Bercy-sportcsarnokban Anna leányom már négy éve hódol a Martial Arts-sportnak. Lelkesedésében ma­gával ragadott. Elvitt a Bercy-sportcarnok­­ban rendezett, két napig tartó gálaestre. A szombat esti előadáson mintegy 1200 em­ber gyűlt össze és óriási lelkesedéssel hó­dolt a változatos,érdekfeszítő műsornak. Három órán át csodálhattuk a külön­féle sportágakat, a híres Moines de Shaolin csoportját, Jean Claude van Damm-ot és más hírességeket a karate, judo, Tai Chi Chuan, Aikido, Kung Fu bemutatóit. Bruce Lee népszerűsége a fiatalok között példát­lan. Könyveit franciára is lefordították, filmjeit több francia moziban láthatjuk. Mi a titka a Martial Arts nagy nép­szerűségének, miért lelkesednek ezért a sportért a század fiataljai és öregei, minden korosztály ? A gyökereket és eredetet vizsgálva igen messzire kell mennünk.2000 évvel idő­számításunk előtt született, a szamuráj har­cosai is lelkes hívei voltak. A nagy újjászüle­tés a hatvanas évekre megy vissza. USA-ban és Japánban, majd Európában is űzik ezt a sportot. Filozófiája, ami a test és lélek egyensúlyát hirdeti, a „Yin" és a „Yang" eszméin alapul. A természeti erők kettőssé­gének tana e két doktrína.Yin nőnemű erő: övé a mélység, a föld és a víz, lágy, engedé­kenyen rugalmas, befogadó, mintáz anya­méh. Yang himnemű, serkent, mint a nap száraz ragyogása, serked, mint a tavaszi nö­vényzet. Minden lényben, minden jelenség­ben az ég alatt mind csak a Yin és Yang örökké változó egyensúlya ölt testet. Az arts martial művelői ezt az egyen­súlyt keresik és találják meg. A test és lélek harmóniája, az energia felszabadítása a non­violence a combat során, a XX.század fe­szültségét így küzdi le ez a sport. A híres költő, Lao Tze: Tao Te King-jében írja(Hat­va ny Bertalan fordításában): Lágy a víz, de rohanása a kemény sziklát kivájja S az üresség átitatja rés nélkül is a szilárdat. Tétlen tettnek ez a haszna: néma, szótlan a tanítás, ó ezt mily kevesen értik— tétlen a bölcs tevékenység, szótlan a bölcs tanítása. VICCEK Magyar-zsidó viccek VICCEK Április közepén jelenik meg Kertész István könyve: Gitli néni tésztája — avagy elmélkedés zsidó viccekről. Dr. Schweitzer József, a Rabbiképző Intézet igazgatója szerint '[a kötet első felét kitöltő tanulmány] zsidó művelődéstörténeti tekintetben egyedülálló, mert a zsidó vicc széles spektrumátfogja át. Külön értéke Kertész munká­jának a magyar-zsidó vicc sajátos elemeinek bemutatása.' A kötet második része pedig az elmúlt 120 év során Magyarországon megjelent viccgyűjteményeket mutatja be 160 gondosan megválasztott vicc segítségével. — Mit írjak ? — — Amit érzel. Az álmaidat... — — Olyan sok jó író van. A világnak nincs szüksége az én betűimre, gondolata­imra. Tehát továbbra is dolgoztam,vártam a békére és munka után a gyerekkel ját­szottam. Nem írtam. Unokabátyám viszont egyre többet vetett papírra. (Folytatása következik) Megrendelek___példányt a Gitli néni tésztája című könyvből postaköltséggel együtt példányonként $11.00 áron. (New Yorki lakosok 0.80 cent adót kötelesek hozzáadni.) Név _____________________________ | A csekket btvan Kertész névre kérem kiállítani, és Cím _____________________________________l_ 038 West End Avenue #4B, N.Y., N.Y. 10024 dmre küldeni.

Next

/
Thumbnails
Contents