Newyorki Figyelő, 1993 (18. évfolyam, 1-9. szám)

1993-08-24 / 7. szám

10 NEWYORKI FIGYELŐ 1993 augusztus 24. FORRAI ESZTER: PÁRIZSI LEVÉL ZSIDÓ FESTŐK AZ „ECOLE DE PARIS FÉNYKORÁBAN SCHNAPP LEA: NAGYKÖVET HIVATÁSA MAGASLATÁN Hárem nagy kiállítás állított,emléket az „Ecole de Paris': fénykorának a Couvent de Cordeliers, Musée de Montmartre és a Musée de Boulogne termeiben. Az orosz, lengyel, bulgár származású művészek Párizst választották otthonuknak a pogromok elől való menekülésük során. Párizs fényeinek ihletése alatt a híres Dome Ruche vagy a Select kávéházaiban találkoz­tak. Itt cserélték ki gondolataikat és mutat­ták be újabb műveiket, így Kikoine, Souti­ne, Pascin, Lipchitz, Chagall, Pikelny és más nagy festők, akik itt lettek híressé. Kikoine körül csoportosultak a litván származású expresszionista festők. Kezdet­ben nagy nélkülözések közepette éltek,ne­héz munkával keresték kenyerüket. Éhsé­gükben cserébe pénz helyett képpel fizet­tek. A Montparnasse kávéházaiban oroszul, jiddisül beszélgettek egymással hires köl­tők, írók előadásait hallgatták, Max Jacob verseit szavalták. Az Ecole de Paris egyik óriási alakja volt Chagall, aki Vitebskből indult el, a szürrealizmus ihlette szálló, libegő szerel­meseit, hegedülő romantikus hőseit, „be­szélő" emberarcú állatait. Az ismert Chana Orloff szobrász szobrait humor és külön­leges lélekábrázolás jellemzi. Soutine, a híres orosz zsidó festő kü­lönleges alakja az Ecole de Paris világának. A dülöngélő házak vörös fényben izzanak, a portrék torz mosolyában a fájdalom lapul Nyomorban,szenvedésben ihletett expresz­­szionista művésszel van dolgunk, szépség és a remény messze áll palettájától. A három kiállítás gazdagon tárta fel a zsidó festők világát s a nyelvi bábéi elle­nére összeforrott, egységes művészcsoport alkotásaiból láthattunk egy csodaszép vilá­got, színek harmóniáját. lOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOODOOO _________________________________________________________so Magyarország nagykövete, dr. Görög János, szívélyes kapcsolatot tart fenn az izraeli magyar jisuwal és igyekszik szemé­lyesen is résztvenni rendezvényein, öröm- és gyászünnepein. így aztán a magyarajkú­­ak is örömmel fogadják, valahányszor neje, Marika kíséretében megjelenik körükben. Jómagam is szívesen találkozom Ma­gyarország nagykövetével és feleségével, s minden ilyen alkalommal különös, jó érzés tölt el. Úgy érzem, nincs még egy ország, amely olyan szerencsésen választotta volna meg diplomáciai megbízottját izraeli szolgá­latra, mint Magyarország. Őszintén bevallom, hogy első találko­zásom előtt kételyeim voltak. Pár évvel ez­előtt a haifai WlZO-ban tartott fogadáson interjút készítettem a nagykövet úrral. Azt hiszem,ez volt dr.Görög első bemutatkozá­sainak egyike a magyar jisuv berkeiben. Én „harcra készen álló" toliammal úgy gondol­tam, hogy most itt az alkalom, hogy szá­­monkérjem Magyarországnak minden elle­nünk elkövetett bűnét. (Persze tudom,hogy ilyesmi képtelenség.) Ám, mint kiderült, ott álltam szemtől-szemben két melegszívű úriemberrel, akik ugyan Magyarország érde­keit képviselik, még hozzá jól és hűséggel, de... úgy éreztem, hogy minket is képvisel­nek, minket, a Magyarországról elűzött, megbántott, kifosztott, Izraelben hazára talált, magyarul beszélő zsidókat, — még­pedig szíwel-lélekkel, megértéssel, szere­tettel. A Görög-házaspár nem elefántcsont­toronyból irányítja a képviseletet, hanem eljönnek közénk, klubjainkba, rendezvé­nyeinkre, hogy osztozzanak örömeinkben, bánatunkban. Azt világosan tudtunkra ad­...........................TT^nTHTTTTTTTTTTTTTTTTTn ják a környező világ antiszemita, neonáci és terrormozgalmi közepette, is himnuszunk, a Hatikva csodálatos szavai: -Nincs még veszve a remény ! - A nagykövetség mun­katársait is körültekintéssel választották meg. Egyikük, a szimpatikus kultúrattasé, Vári János követségi titkár,akivel már ivri­tül is lehet társalogni.A Magyarországról el­származott zsidók mindig, minden infor­mációt megkaphatnak a követségtől,min­denben igyekeznek segíteni és ez számunk­ra megnyugatató érzés. Éppen ezért öröm­mel értesültünk arról, hogy dr. Görög Já­nos szolgálati idejét meghosszabbították. További áldásos munkát kívánok. A törté­nelem tanúsítja, hogy a nagykövetek mun­kája milyen fontos, mennyi jót és haszno­sat hozott mindkét orezág és nép — vagyis az általuk képviselt ország és állomáshelyük országa - javára egyaránt. Tudom, a kezdet nehéz volt. Mi, Magyarországról elszárma­zott zsidók,akiket megértettek, bántalmaz­tak, megaláztak, érzékeny emberek va­gyunk. A nagykövet úr ennek tudatában jött közénk betöltve hivatását. A Hatikva Auschwitzban című könyvemben is súlyo­san vádolom szülő földemet...Megkérdez­tem nemrég Görög Marikától, a nagykövet feleségétől, hogy könyvem nem bántotta-e meg őt. Marika válasza: — Mi mindezzel számoltunk, amikor elvállaltuk megtisztelő küldetésünket Izrael államában. — A nagy­követ és neje elnyerték bizalmunkat. Kiáll­ták a próbát. Szeretnek közöttünk lenni. Mindennek ellenére, hogy ők is vágyódnak gyermekük és unokájuk után. Szeretik or­szágunkat. Mi is szeretjük őket! Isten áldása munkájukra ! Place: CUNY Graduate Center Room 207 Free University Lecture Series on the Holocaust Time: Wednesdays, 6:15-8:00 p.m. Each lecture, lasting about 30 minutes, will be followed by a question and answer period of 50 minutes. September 22 Professor Robert Cherry, Brooklyn College/CUNY Raoul Wallenberg’s Record of Rescue: I October 13 Professor Harvey Rosenfeld, Borough of Manhattan Community College/CUNY Raoul Wallenberg’s Record of Rescue: II November 10 Mr. Lee A. Spielmann, Esq. New York The Artukovic, Fedorenko, and Demjanjuk Cases: Their Impact December 1 Mr. Isaac Dostis, Leonia, NJ Greek Jews and the Holocaust VICCEK Magyar-zsidó viccek VICCEK Április közepén jelenik meg Kertész István könyve: Gitli néni t&SZtaja — avagy elmélkedés zsidó viccekről. Dr. Schweitzer József, a Rabbiképző Intézet igazgatója szerint "[a kötet első felét kitöltő tanulmány] zsidó művelődéstörténeti tekintetben egyedülálló, mert a zsidó vicc széles spektrumátfogja át. Külön értéke Kertész munká­jának a magyar-zsidó vicc sajátos elemeinek bemutatása.* A kötet második része pedig az elmúlt 120 év során Magyarországon megjelent viccgyűjteményeket mutatja be 160 gondosan megválasztott vicc segítségével. Megrendelek___példányt a Gitli néni tésztája című könyvből postaköltséggel együtt példányonként $11.00 áron. (New Yorki lakosok 0.80 cent adót kötelesek hozzáadni.) Név Cím A csekket István Kertész névre kérem kiállítani, és 638 West End Avenue #4B. N.Y., N.Y. 10024 címre küldeni. : i..—............................. ISMÉT JELENTKEZIK AUG. 29., VASÁRNAPTÓL - minden vasárnap déli fél 1 órakor a WNWK 105.9 FM BUI i I Levelezési cím: 245 E. 80th St NYC10021 piF \ | Telefon: 212 / 570-6441 mikrofonnál: (Japatini gyula) j ,, Hírek - magyar zene - hazai sport | politika - NY magyar gazdasági élete *flpr i Magyar segítsd a magyart Program vezető: Apatim Gyula Munkatárs: Medey István THE ROSENTHAL INSTITUTE FOR HOLOCAUST STUDIES City University Graduate Center 33 West 42 Street New York, New York 10036

Next

/
Thumbnails
Contents