Newyorki Figyelő, 1993 (18. évfolyam, 1-9. szám)

1993-05-24 / 4. szám

4 NEWYORKI FIGYELŐ 1993 május 24. BUDAPEST - MOSZKVA - NEW YORK INTERJÚ SAJEVICS ADOLF MOSZKVAI FŐRABBIVAL Nem emlékszem sem a hónapra, sem pedig az évre igazán, de eltelhetett legalább 15 év, amikor először találkoztam Adolf Sájeviccsel Budapesten. Abban viszont téved­­hetetlenül bizonyos vagyok, hogy péntek este volt, a felejthetetlen Scheiber-péntek esték egyike. Együtt hallgattuk a professzor úr oknyomozó történeteit régi magyar vonatkozású zsidó emlékekről, leginkább irodalmiakról. Ő akkor a Rabbiképzö növen­déke volt. Számomra kétszeresen is különös. Az egyik a neve: hogyan lehet, hogy egy zsidó fiút Adolfnak hívjanak, a másik különös dolog pedig az volt, hogy Moszkvából érkezett. Ne feledjük, ez még a hetvenes évek vége felé történt, a brezsnyevi szellemi terror idején, amikor Oroszországszerte zárva voltak a zsinagógák, a vallási életet úgy nehezítették, ahogy tudták és akarták, de ez valamennyi vallásra vonatkozott. A cion­izmus pedig a legellenségesebben hangzó fogalom volt a marxista magyarázatok szótá­rában. Azóta nagyot változott szerencsére a világ. Az egykori rabbi növendékből moszkvai főrabbi lett, a moszkvai Korall-zsinagóga főrabbija, a háromszázezres moszk­vai zsidóság egyik vallási vezetője. Egyre-másra nyílnak meg a régi zsinagógák Moszkvá­ban és a többi köztársaságban. Az egyesült Államokból, Izraelből és a világ szános más országából érkeznek vendég rabbik tanítani. Csaknem egymillió orosz zsidó talált új otthont Izraelben, s a kivándorlás tovább folytatódik, de jóval lassúbb ütemben. Adolf Sájevics New Yorkba Schneier főrabbi meghívására érkezett, de hivatalos a washingtoni Orosz Nagykövetség fogadására is, s nem hivatalos.de ugyancsak szívesen látott vendége lesz az Izrael Állam megalakulása évfordulójára rendezett hagyományos felvonulásnak is. Sok elfoglaltsága közepette kértem meg erre a rövid beszélgetésre a NEWYORKI FIGYELŐ olvasói számára. Nagyon sok ellentmondó és drámai hírt hallhatunk, olvashatunk mostanában az Oroszországban lezajló változásokról. Mennyiben érintik ezek a változások az orosz zsidóság életét ? Mi nagyon örülünk ezeknek a változásoknak. Örömmel üdvözöltük Gorbacsov megválasztását és most legutóbb az április 25-i választásokon az orosz zsidóság egyön­tetűen Jelcinre voksolt. Nem Jelcin személyére magára, hanem mert aző neve jelenti, hogy a demokratikus átalakulás Oroszországban folytatódni fog. Még a választások előtt többszáz képviselőtársammal, személyesen is találkozhattam Jelcinnel, ő az orosz zsidóság támogatását kérte a számára sorsdöntő választások előtt, én pedig az orosz zsidóság nevében biztosítottam, hogy mi a demokráciát, vagyis őt fogjuk támogatni. Keveset tudunk arról, hogy mennyien vannak, hogyan élnek az oroszországi zsi­dó közösségek. Vájjon milyen a kapcsolatuk a világ zsidóságával ? A statisztika szerint ma Oroszországban és a többi volt köztársaságban, főleg Uk­rajnában és Belorussziában 1.8-2 millió zsidó él.Ez a becslés természetesen nem pontos, mert a vallási hovatartozást - anya, nagyanya, dédanya - okmányokon kell bizonyí­tani, ezek jó része viszont örökre elveszett. Főleg a nagy világégés, a második világhá­ború közepette. Szerintem többszázezer olyan zsidó él ma Oroszországban, aki ugyan zsidó származású, de mivel nem tudja okmányokkal bizonyítani, kiesik a statisztika köréből. Arról sincsenek pontos információink, mennyire tehető az Izraelbe kivándo­rolt zsidók száma. Érthető okokból Izrael nem siet publikálni a pontos adatokat. Szá­muk azonban nagyon közel lehet az egy millióhoz.A kivándorlás most viszont lelassult, sokan nagy reményeket fűznek a változásokhoz. Kivételt képeznek a déli államok zsi­dó közösségei— Azerbejdzsán, Grúzia, Abházia, ahol véres nemzetiségi háborúk dúl­nak és a magára maradt zsidóság nem érzi biztonságban magát.Ők egyre nagyobb szám­ban menekülnek ezekről a területekről, főleg Izraelbe. Van-e és amennyiben van, milyen veszélyes mértékű az antiszemtiizmus ma Oroszországban? Ma már nem a pogromok országában élünk, valamennyi zsidó állampolgár szaba­don gyakorolhatja vallását. Egyre több régi zsinagóga épül újjá és telik meg. Főleg ünnepekkor látni, amikor többezer hívő a zsinagógát körülvevő utcákba szorul, mert a zsinagógában már nem férnek el. De mert a politikai stabilitás hiányzik és a gazdasági nehézségek fokozódnak, ismét felütötte fejét a zajos zsidóellenesség. Ez még a régi bevált recept szerint történik. Szélsőséges orosz nacionalista körök szítják. A legvére­sebb szájú szervezetük pedig a PAMEC. Egyben ez a legprimitívebb is. Azzal próbálnak zsidóellenes érzelmeket kelteni, hogy azt állítják, az egész 1917-es forradalom a zsidók műve volt. Lenin és kormányának műiden tagja zsidó volt. Kiadványuk, a Nap (Deny) tele van valótlanságokkal, alattomos vádaskodásokkal. Sajnos meglepően nagy példány­számban jelenik meg. Nem tudni bizonyosan, kik pénzelik, kik állnak mögöttük. De ettől a néhány szélsőséges esettől eltekintve, vallási szabadságunk egyre teljesebb. Fő­leg Gorbacsov óta nagyot javult a helyzet. Nem figyelnek már bennünket, nem tekinte­nek kémeknek, a gyerekek szabadon járhatnak a jesivába és az Egyházügyi Hivatal,ami­nek felügyelnie kellene bennünket, egyáltalán nem is létezik. Ezt persze nem is hiá­nyoljuk. Milyen a kapcsolatuk a világ zsidóságával, különösen az amerikai zsidósággal ? Egyre több segítséget kapunk a világ minden részéről. Alapítványoktól, magán­­személyektől. Különösen Schneier rabbinak tartozunk hálás köszönettel. Ő már a legnehezebb években is segített, a hetvenes évek elején, amikor nem volt sem máce­­szunk az ünnepekre, sem borunk, de még imakönyvünk sem. Az ő segítségével indulhatott meg az orosz rabbiképzés, ő tette lehetővé, hogy köztük magam is, külföldön tanulhassunk. Segítsége azóta sem apadt el, sőt egyre job­ban kiteljesedik. A Jewish Memorial Moudation kiállításokat szervez, könyveket ad ki, a könyvek orosz fordítását is magára vállalja. Kevésbé ismert a People Travel Club ré­vén Maria Kovaljova önzetlen támogatása. Segítségükkel ismerkedhetett meg az ame­rikai közönség a Korall Zsinagóga 30 tagú kórusának művészi produkciójával,Ő tette ugyanis lehetővé a fiatal énekesek utaztatását. Már háromszor léptek fel csak New Yorkban. Vagy itt van a szerény és mindig segíteni kész Sam Domb. És sorolhatnám tovább. Mi maradt meg a régi budapesti kapcsolatokból, mennyire ismeri a magyar zsidó­ság problémáit ? Természetesen nagyon sok emlék fűz Budapesthez.Scheiber professzor emléke kötelez.Az ő tudása,pedagógiai elvei, magas szintű moralitása mélyen belémvésődtek. De nagyon jó és baráti viszony a volt osztálytársaimmal a Rabbiképzőből, akikből már vezető rabbik lettek. Hadd említsek néhány nevet: Deutsch Róbert, Löwy Tamás,Lan­­deszman György. S említenék még egy szoros köteléket. Feleségem ugyanis magyar. Budapesten él és dolgozik.Két gyermekem is egyelőre Budapesten jár iskolába. De en­gem a hivatásom Moszkvához köt. A Korall Zsinagógához, az itteni jesivához, az orosz zsidósághoz. Bármerre járok a világban, őket képviselem. Az ő érdekükben járok el, az ő részükre kérek és kapunk támogatást. Néhány nap múlva Washingtonba utazom, az orosz nagykövetség hivatalos fogadására. Úgy érzem, mintha álmodnék. Én, az egykori budapesti vékonypénzű diák, tárt karokkal várt vendég leszek az Egyesült Államok fővárosában, az Orosz, nem pedig a Szovjet Nagykövetség fogadásán, szakállasán .vastag keretes szemüvegben, kapellivel fejemen. Én, úgy érzem, nem változtam, de a világ kö­rülöttem alaposan megváltozott. — diro — BERCZELLER IMRE: MAGEN DAVID - MAGEN ARAVIM (Dávid pajzsa - Arabok pajzsa) Újsághír: - A múlt szombat (március 6) délután az apia hátsó kocsiia ülésén utazó néev éves kislányt, Huda Siyatot (Hebronban) lelőttek. A golyó, ami egy izraeli katona puskájából eredt, átfúrta az ülést, beleszaladt a kislány hátába és keresztülment a gyomrán. — Ez egy manapság mindennapi és egyre gyakoribbá váló, de nem közönséges hír egy tra­gikus halálról az Izrael által elfoglalt területeken. Az intifádá, az arab felkelés már ötödik éve tart és egyre több halálos áldozatot követel mindkét részről. Az idézett mondatok szárazon, majdnem közömbösen mondják el a puszta tényt. A követ­kezőkben Joel Greenberg, a cikk szerzője a N.Y. Times március 21-i számában közli mindkét fél leírását a történtekről. A kettőnek vajmi kevés köze van egymáshoz. Egy tényben megegyeznek. A halálos baleset/gyilkosság, aszerint, hogy ki mondja el a történteket. Kijárási tilalomkor tör­tént, amikor is a főbb utakat eltorlaszolják, hogy az autókat és sokszor a járókelőket igazoltassák és átkutassák. Az ilyen intézkedés rendszerint valami súlyosabb merénylet után lép életbe. Egy ilyen alkalomkor akarta a kislány apja beteg anyját a kocsiján az orvoshoz vinni Hogy elkerül­je a torlaszokat, mellékutcákat választott útirá­nyul. 11 gyermeke közül néhányat szintén ma­gával vitt. A palesztinok maguk mondják, hogy amikor valamelyik okból meg kell szegniök a kimenési tilalmat, mint például ebben az esetben is, akkor rendszerint gyerekeiket is magukkal vi­szik, mivel tudják, hogy a katonák, ha látják,hogy gyerek is ül a kocsiban, útjukra engedik őket. Tehát az arabok gyerekeiket használják védőpajzsnak. A kórházban, ahová a haldokló kislányt bevitte az apja, egy izraeli katonatiszt bocsánatot kért a szerencsétlen balesetért.Ugyan­­így járt el a nyugati part parancsnoka is. Ilyesmi nem sokszor fordul elő még az izraeli hadsereg­ben sem. Az újság a fenti cikk mellett két arab gye­rek fényképét is közli. Az egyik parittyáját készí­ti elő, a másik gumikerekeket gyújt meg. A hát­térben egy arab asszony halad el egy égő gumi mellett. A kép alatti felírás elsorolja, hogy ebben a hónapban 9 izraeli és 13 palesztin halt meg.Elő­­ző nap orvul lelőttek egy izraeli katonát és a övezetben az izraeli katonák lelőttek egy 10 éves fiút. Izrael pajzsa az arabok pajzsa ellen. Gyerekeket ölni nem dicsőség. Az újságok és a televízió képernyői naponta mutatják a bosz­niai városokban és falvakban a szerb belövésektől megsebesített és legyilkolt gyerekek tömegét. A népirtás korszaka legmegrázóbb képét a kemen­cékbe terelt gyerekeket mutatják. Függetlensé­gükért vagy hazájukért harcoló népek legendákat szőnek a férfiak oldalán küzdő asszo­nyokról és gyerekekről. Ez így történt Izrael függetlenségi háborújában is. Ez történt a varsói gettóban, vagy ha úgy tetszik az egri vár védel­mében is a törökök ellen. Ami viszont az intifádá kezdete óta törté­nik, arra nincs példa a történelemben. Talán az ún. gyerekek keresztes hadjáratát lehetne ezzel összehasonlítani, amikor a szülők gyermekeik százait engedték útnak a „Szenfóld felszabadí­tására." Az „eredményt^ még elképzelni sem tud­juk. A Területeken az arabok a szó legszorosabb értelmében gyerekeik összepiszkított ingei mögé bújva „harcolnak" a zsidó katonák ellen, vagy pedig orgyilkos módra szúrnak főleg asszonyokat és gyanútlan járókelőket. A felnőttek, legtöb­­ször asszonyok, ahelyett, hogy szoknyájuk mel­lé kötöznék csemetéiket, éppen ellenkezőleg, még inkább buzdítják őket, sőt ők adják kezükbe a köveket. Az újságírók és TV-riporterek örömére „utcai jeleneteket" rögtönöznek, amit a világsajtó azután mint „newsworthy" közlésre méltó ese­ményt tár olvasói elé. Soha, újság vagy más hírközlő eszköz .bele­értve az izraelieket, (legalább is tudomásom sze­rint) sem vetette fel ezt az alapvető szülői köte­lezettséget semmibevevő tényt, amin az intifádá frontharcos alakulatai alapulnak. Ashrawi asz­­szonyt, a nyugati sajtó lieblingjét egyszer sem in­terjúvolták meg ezzel az alapvető kérdéssel kap­csolatban. Lehetséges az, hogy a morális eszmék­től duzzadó újságírókból, politikusokból ez az erkölcsi csekélység hiányzik ? Az izraeli anyák, akiknek jórésze maga is katona volt, miután személyes tapasztalatból tud­ják, hogy mit jelent katonának lenni, minden más szülőnél nagyobb aggodalommal bocsájtják el gyermekeiket és unokáikat a hadseregbe, noha kétségtelenül szívesebben tartanák őket szoknyá­juk vagy nadrágjuk mellett. De elengedik őket, mert azok, az ő fiaik, leányaik és unokáik képezik Dávid pajzsát. New York,1993. március 27.

Next

/
Thumbnails
Contents