Newyorki Figyelő, 1985 (10. évfolyam, 1-15. szám)
1985-01-18 / 1. szám
12 NEWYORKI FIGYELŐ 1985 január 18. JACK HAHN: A VÉR NEM VAUK VÍZZÉ (Folytatás a 11. oldalról) Bella ajánlotta, menjenek sétálni a tengerpartra, ők pedig lefekszenek. — Edith, 66 éves vagyok, te meg 63. Mondd meg őszintén,nem bántad meg? — — A legnagyobb ajándék az élettől a jó férj és jó gyerekek. — — Újabb 37 év múltával ismét meg foglak kérdezni, érdemes volt-e ? -— Akarod a választ már most tudni ? — — Nem most. Majd talán harminc év múlva. — Eljött a szabadság utolsó napja. Nali egyedül ment a tengerpartra. A nap lebukott, de még világos volt, csak a levegő lett hűvösebb. A nem messze levő figyelőállomáson katonai jeep állt. Négy katona ült benne, cigarettázva, ölükben Izrael egyik büszkeségével, az Uá-gépfegyverrel. Mose állt Nali mögött, ő volt a kibbuc legöregebb tagja. 68 éves. Arca barázdás kezdett lenni, de szürke szeme csillogott, mintha még fiatal lenne. — Mose, milyen a helyzet ? - kérdezte Nali. — Minden rendben lesz. Én nem vagyok fáradt, amíg a fiatalok nem fáradtak. Látod ezt a jeepet ? A négy katona közül egyik sincs több, mint 20 éves. Négy anya és négy apa remeg értük, de az egész ország is^nert a négy fiú ad reményt, erőt, összetartást a bajban .Ezeknek a fiúknak és a többi ezer és ezer katonának minden nap győzniök kell! -Mose mindezt pátosz nélkül mondta. Nali Mose szemét kereste. Ezek a szemek visszatükrözték a tengert, a küzdelmet, a hihetetlen, lehetetlen harcot, ami Izraelt jelentette. Nali látta ezekben a szemekben, hol hibázott, hol vétkezett, de a szemek megbocsájtást is tükröztek. Mose érezte, hogy Nali vele van, szíve a küzdő, harcos Izraelért dobog. Nali kezet nyújtott Mosenak: — Salom. — — Salom, Nali és gyertek újra. -Nali világosan érezte, hogy a vér nem válik vízzé... Vége. 2 LAPUNKAT! Mindem legpraktikusabb qjándék! WB , ÖföSH '233 a cécek szAuny/un. MÓZES ÖT KÖNYVE ÉS A HÁFTÓRÁK. - A világhírű HERTZBIBLIA. új Magyar Kiadás, öt kötetben.Héber és magyar szöveg, magyarázatokkal. MIRJAM magyar imakönyv ismét KAPHATÓ! ZSOLTÁROK KÖNYVE magyarul és héberül MAGYAR CENE-RENE, vallási olvasókönyv, asszonyok részére, magyarul! ML GOLDSTEIN 441M6th Avenue, Brooklyn, N.Y. 11204 —Tokl5S-370t— _________ A NEWYORKI FIGYELŐ Szerkesztőségének új címe: Q/o WFHJ 136 East 39th Street New York, N.Y. 10016 Tel.:(212)683-5377 vagy (212) 725-1211 - Ext. 101 Hirdetési díjtételek: SUSANA RADÓ (RADÓ ZSUZSI): A GETTÓBAN UTAZÁS A VÉGZET FELÉ.. (I. folytatás) 1944 március 21. Manci barátnőmmel ott álltam Északerdély egyik városának hídfőjénél, amikor hirtelen tank-csapatok tűntek fel a hídon, katonák meneteltek rohamlépétien és vég nélkül látszottak vonulni az ágyúk és a rohamosztagok. Úristen, mi ez ? — kérdeztük egymástól megdöbbenve, de rögtön tudtuk, hogy kik: NÉMfclEK. A németek bevonultak és megszállták Magyarországot és Északerdélyt, amit már előzőleg Hitler visszaadott a magyaroknak. Én, hogy rövid legyek az előzményekben, nemrégen jöttem vissza Pestről, ahol álnév alatt bujkáltam és dolgoztam. Szlovákiai születésű lévén, Hitler bevonulása után Csehországba, édesapám átküldött Komáromba ésa Dunán keresztül pesti nagynénémhez, akinek egyetlen leánya volt, ő maga is hadiözvegy az első világháborúból. Katóka férje, új házasok — szintén bevonult már munkaszolgálatra. Szüleim később szintén elhagyták Szlovákiát s egy rokonuk meghívására átköltöztek Északerdély egyik városába. Akkor már mindkét terület magyar megszállás alatt volt. Később hallottuk, hogy a fiatal szlovák lányokat éjszaka idején összefogdosták a németek meg a lük egy követ fújó Hlinka-gárda tagjai és isméié' len helyre vitték őket. Mint később kidéiül', a német katonák nő szűk ség létéit elégítették ki a front mögött,JUDENHUREN volt a nevük. Később vagy rögtön ők építették fel Auschwitz egy részét. Aki életben maradt — igen kevesen — azokból minden jóérzést kiölő múltjuk miatt kegyetlen és a német parancsot vakon teljesítő, ú.n.BLOKOVÁK lettek az auschwitzi lágerekben. Ezek voltak az előzmények. Én egyelőre megúsztam ezt a sorsot és Pesten bujkálva illegalitásban, nagynéném védelme alatt, a házukban levő kalaposműhelyben dolgoztam csekély bérért. Mikor a magyarok bevonultak Erdélybe is, azonnal visszamentem szüléimhez. Bátyám munkaszolgálatos volt valahol Csíkben, a Kárpátokban. Nővérem kislányával Pesten bujkált, svéd követségi papírok védelme alatt. Szolnokon már a szembenlevő vonaton csupa német katona volt, akik buzgón fényképezték a környéket. Az ablakon kihajolva figyeltem őket, míg az egyik német katona nekem irányította fényképezőgépét és szintén lekapott. Már indulta vonat,amikor átkiáltottam: — Sie haben eine Jüdin photographiert! (Egy zsidónőt fényképezett!) — Manci barátnőmmel hazaérkezésem után rögtön szoros barátságot kötöttem. Ő volt a helybeli zsidókórház egyik ápolónője, aki drága sógornőm, Ha szülésénél is asszisztált. Az első gyermek haIvaszületett. Halálosan vágyott ismét egy gyermekre. A második ismét fiú lett, gyönyörű, egészséges gyermek, az immár 8 hónapos Péterke. — együtt mentünk később vele a vagonba, Auscnwiiz felé. (Folytatása következik) Hirdessen lapunkban VA J.N. STORM WINDOW 46-20—16th Avenue, Brooklyn, N.Y: 11204 & DOOR CORP. Save Fuel ALUMINUM PRIME Keep Your Home nCDI A ‘PMFNT COOLER tN SUMMER! RcPLAvCMItN I WARMER IN WINTERI WINDOWS • STORM WINDOWS STORM DOORS * ”• Window Guards • Radiator Covers • Venetian Blinds Replaced Glass ft Screens'• Plumbing • Painting 851-9364 851-5125 CLOSED SATURDAY OPEN SUNDAY 1 inch-1 hasáb 10.00 1 iach-2 hasáb 20.00 1/8 oldal 37 JO 1/4 oldal .7580 1/2 oldal 150.00 Te|es oldal 30000 AHáakeresők kedvez-Az ela» hat oldalon szereplő hirdetések Center of Hungarian Utaratnra kiadásába* Vadnai László: HACSEK és SAJÓ című humoros könyve. Siessen mielőbb megrendelni mig a készlet tart. Ara $4.98pbuzpostaköltség 80.c. Szerezzen kellemes órákat családjának, barátainak és önmagának HÄCSEK ÉS SAJÓVAL Sárossy Szüle Mihály új körryvej MISZTER JÁVOR (az amerikai magyar színház története) Sárossy Szüle . Mihály humoros műve: EGY BOLOND SZÁZAT CSINÁL Ladányi László ; A lángoló özvegy Naschitz Frigyes: öt világrész költészete Gondos MargalitVacsora Jeruzsálemben Gondos Margalit: Soha többé I Halász Péter: Elcserélt élet Halász Páter: Fogócska Halász Péter: Se kim, se bent... Claire Kenneth: Egon Naplója Vajda Albert: Só, bors, paprika John Carre: A kém, aki a hidegről jött Szvetlána? 20 levél egy j éberét hoz Leon Uris: Exodus Sár óné Sálom: Virágok ez ágyúcsőben Bük Miklós-M Írjam Még agyszar együtt J-M. Chum: Ez a föld M. GOLDSTEIN 44—18 16 th Avenue Brooklyn, N.Y. 11204- Tel.: 853-5708 -