Newyorki Figyelő, 1984 (9. évfolyam, 1-16. szám)
1984-09-11 / 12. szám
1984. szeptember 11. NEWYORKI FIGYELŐ 7 SZOMBATI SÁNDOR müncheni levele: A főherceg a kamerák előtt Kalandom úgy kezdődött, hogy — mint nem először — meghívott *megbeszélésre' a német televízió igazgatója. Jobban mondva: a bajoré, mivelhogy a bajorok egyáltalán nem szeretik, ha egyszerűen "németnek" nevezi őket az ember. Nemzeti öntudatukat sérti. — Azért hívtam kedves Szombati, hogy magára bízzam egy új, igen fontos TV sorozatunk rendezését. Illetve: a szcenárió kettesben való megírását és a rendezését. A modern Bajorország megalapítóiról lesz szó, a Wittelsbach királyi házról, amely ez évben ünnepli nyolcszázadik évfordulóját. Mint tudja, a Wittelsbachok emelték Bajorországot, ezt a kis, jelentéktelen, távoleső parasztországot a vezető európai kultúmemzetek közé... Amikor az igazgató kicsit elhallgatott, megszólaltam: — Herr Direktor, ezt a feladatot én nem vállalom. Van itt önöknél elég tehetséges ember, semmi szükségük arra, hogy Brüsszelből magyar alkotót hívjanak ide, erre a kimondottan nemzeti, speciálisan bajor feladatra... Az igazgató mosolygott: — Kérem, mi tudjuk, hogy mit miért teszünk. Vajon nem egy honfitársa Sir Alexander Korda volt-e az, aki a "VIII. Henrik" című, kimondottan nemzeti, speciálisan angol filmmesterművével megalapította a brit filmgyártást? — Igen ám, Herr Direktor, mondtam, de olyan munkatársat, történelmi tanácsadót vehetett maga mellé, mint Winston Churchill, ami mégis garancia volt arra, hogy korhű, valóságszagú lesz a mű... — Mein Herr, én nem tudok sajnos önnek történelmi nagyságú államférfit rendelkezésére bocsátani. Elsősorban azért, mert ilyen e honban nincs is. Be kell érnie a legkiválóbb bajor történészek egyikével, Dr. Dotterweichel. Művészettörténeti tanácsadóul a szép és tehetséges Dr. Gabriella Imhófot adjuk ön melléi Többet nem tudunk nyújtani. Biztosak vagyunk, hogy kitűnő munkát végez majd... És mivelhogy a csésze alján van a cukor, szíves tudomására hozom, hogy a bajor trónkövetelő: Wittelsbach Ferenc főherceg őkirályi Fensége személyesen résztvesz a filmben és, családja történetének egyes részeit saját szavaival kívánja elmondani... Ez valóban meglepett. — Meggyőztem? — kérdezte mosolyogva az igazgató. — Igen. De csak azzal a feltétellel, hogy nem kell hátrálva eltávoznom, sem harmadik személyben beszélnem vele. A király, amikor a kamera előtt áll, az én színészem. Kénytelen rendezői utasításaimat követni. Ezt a feltételt Ferenc főherceg ugyancsak híres unokatestvére Baudouin belga király őfelsége vita nélkül elfogadta annak idején... — őfelsége kiválóan okos, modern, fiatal férfiú. Nem lesz problémája vele... — bólogatott az igazgató. — Általában, Herr Direktor, a királyi házakkal igen jó a viszonyom. A belga királyon kívül dolgom volt még a Habsburg ház fejével: Dr. Habsburg Ottóval, aki életem egy fontos percében, teljes autoritásával szavatolt politikai megbízhatóságomért... amiért örök hálára kötelezett. (Gondolom, hogy a bajor Keresztény Párt képviselője az Európa Parlamentben, aki kitűnően ért magyarul, olvassa e sorokat...) Amikor minden más részletet tisztáztunk, a szerződést aláírtam. * Ä tizenkét részből álló sorozat első részének fényjelenete az, amikor Ferenc főherceg a sokévszázados berchtesgadeni Wittelsbach várkastély egyik nagytermében családja és a kastély történetéről kezd beszélni. Ezt a várkastélyt ugyanis Hitler, uralomra jutásakor elkobozta a családtól és egyszerűen kilakoltatta azt. Maga ült bele, ő, a volt mázoló, a történelmi levegőt lehelő kastélyba, amely csak a hitlerizmus bukása után, a háború végén került vissza a Wittelsbachok tulajdonába. Tudni kell, hogy a bajorok rendkívül nagy hazafiak, nem kevésbé nagy királypártiak és talán még nagyobb tekintélytisztelők. Ami azt jelenti, hogy munkatársaim már napokkal előbb lá~zas izgalommal tárgyalták azt a tényt, hogy a trónkövetelőt saját szemükkel láthatják, meghajolhatnak előtte, sőt napokon keresztül ugyanazt a levegőt szívhatják, mint ő. Életreszóló élmény leszen tehát. Unokáiknak lesz mit mesélniök. Egyszóval: érdemes volt a világra jönniük. Ha másért nem is, ezért biztosan. Alaposan megtanulták a történelemtudós Dr. Dotterweichtől, aki a film narrátora, elbeszélője, hogy senki sem fordíthat hátat őfenségének, senki sem ülhet, amíg ő nem ül, jelenlétében csak suttogni szabad és cigarettára gyújtásról szó sem lehet. Aki a legkisebb fegyelemsértésre vetemedik, azt a helyszínen elbocsátják állásából. A technikusok csak fejbólintással és egyéb jelbeszéddel érttetik meg magukat a rendezővel. Lélegzeni szabad, de azt is csak zajmentesen. Számomra meglepetést jelentett a főherceg megjelenése, jóképűsége. Magas, vállas, nemes arcélű. Valóban királyi jelenség, nem nehéz palástot képzelni vállára, koronát fejére. Profán nyelven szólva: filmcsillag is lehetne, akár Gary Cooper, vagy Gregory Peck... Ruhája kitűnően szabott, inge vakítóan fehér (kissé túlfehér is a színesfilmnek, de ezen már nem nagyon tudtam változtatni),, nadrágéle akár a beretva. Azonkívül rendkívül kedves és egyszerű. Mindenki Königliche Hochheitnek, Királyi Fenségnek szólítja, én a rövidebb és egyszerűbb francia Altesse megszólítást használtam. * Ä b aj akkor kezdett mutatkozni, amikor kiderült, hogy a bajor technikusok lámpaláza akadályozza a film forgatását. A sminkelő leánynak remegett a keze, mivelhogy őfensége arcbőréhez ért, a kellékes zavarában megbotlott a sokévszázados szőnyegben és majdnem feldöntötte a reflektorokat, a kameraman izgalmában berekedt. Mindez rettenetesen idegesítő volt számomra, akit nem neveltek a Wittelsbach ház iránti végtelen alázatra. És aki, ezt bevallom, eddigi fennállása alatt senki emberfia előtt nem gyulladt még be. (Tanárjait leszámítva, persze.) Végre mégis, nagy nehezen megindult a forgatás, őfensége nyugodt hangon beszélt, gondoltam, most aztán már megnyugszanak a kedélyek is. A második mondat után azonban kétségbeesetten intett nekem a hangmérnök, hogy le kell állnunk. Kiderült, hogy a mikrofon, amelyet nagy lihegésben rosszul erősített az asztalhoz, elmozdult helyéről. Bocsánatot kértem, a mikrofont a hangmérnök megerősítette. Két perccel később repűlőgépzaj miatt kellett megállnunk. Újabb öt perc múlva valahol becsapódott egy nehéz ajtó, olyan zajt csapott, mintha ágyút sütöttek volna el, amelyből egyébként egész sor áll a várkastély udvarán. Amikor aztán, újabb néhány perc elteltével a kameraassszisztens szerencsétlenségére eltüsszentette magát, az azt követő halálos, rémült csendben, akaratom ellenére, tősgyökeres magyar nyelven, ha halkan is, úgy elkáromkodtam magam, olyan cifrán, hogy elpirultak volna tőle még az Ülői úti fák is. Pedig, amióta kaszárnya díszük rajta, az őrmesterek nemzedékeinek hála, furcsákat hallottak már szemérmes ágaik. Mire megszólalt valaki és nevetve mondta: — Pálinkás jóreggelt, főrendező úréi. Főherceg volt. Erre aztán valóban nem készülhettem el. Már a sokszázéves berchtesgadeni várkastélyban sem lehet biztonságban az ember! Felálltam, mélyen, reverenciásan meghajoltam, semelyik udvaronc nem csinálhatta volna jobban és ezt mondtam: — Bocsánatot kérek! Hogyan is sejthettem volna, hogy Királyi Fenséged ért magyarul?! — Nem tesz semmit, kedves Szombati. Magyar nyelvtudásom rejtélyét majd a vacsoránál elárulom... — mondta Wittelsbach Ferenc bajor trónkövetelő kedves, megértő mosollyal. Hibátlan, akcentus-nélküli magyarsággal. * örösborban készült őzgerinc evése közben megtudtam, hogy amikor Hitler uralomra jutott, a Wittelsbach család, Rupprecht főherceggel az élen, Magyarországra menekült. Ferenc főherceg Budapesten nevelkedett és a háború befejezéséig ott is tartózkodott. Szerettem volna élete eme periódusáról hosszabban elbeszélgetni vele, de erre, sajnos a filmmunka nem adott alkalmat. — Milyenek az emlékei? — kérdeztem. Sóhajtott. — A legszebbek... mondta. Majd nosztalgikusan hozzátette: — Egész gyermekkorom, ifjúságom története ez... J.N. STORM WINDOW 46-20—16th Avenue, Brooklyn, N.Y. 11204 & DOOR CORP. ALUMINUM PRIME REPLACEMENT WINDOWS Save Fuel Keep Your Home COOLER IN SUMMER! WARMER IN WINTER! • STORM WINDOWS STORM DOORS • • Window Guards • Radiator Covers • Venetian Blinds Replaced Glass & Screens • Plumbing • Painting 851-9364 851-5125 CLOSED SATURDAY OPEN SUNDAY