Newyorki Figyelő, 1983 (8. évfolyam, 1-18. szám)
1983-04-15 / 6. szám
NEWYORKI FIGYELŐ 1983 április IS. FORRÁS'ESZTER (PÁRIZS): PÁRIZSI LEVEL CHIRICO - A CSEND ÉS A MAGÁNY FESTŐJE 10_________________________________________ DR. GUTMAN ARMIN: EMLÉKEZÉSEK A MÁRAMAROSI ZSIDÓSÁGRÓL A képek, mint megannyi „állókép" tükrözik a csendet és a magányt. Az ember és a táj eggyéolvad. A múlt, a görög mitológia tárgyai kerülnek a jelen, az élet tükre elé. Chirico a század egyik legjelentősebb, legeredetibb festője, Görögországban született 1886-ban, olasz szülők gyermeke. A szürrealista iskola előhírnöke Dali, íves Tanguy, Ernst elődje - aki a korát megelőző hírnöke volt a modernizmusnak. Az embertelen pusztító háborúk ellen kiáltanak hátborzongtató képei. Nietzsche, Schopenhauer, Weininger és a szecesszionista iskola neveltje, a metafizika, az új realizmus nyelvén szól hozzánk. A váratlan, szinte talányos, enigmatikus képek rejtélyes, titokzatos világába vezeti a nézőt. A tárgyak súlyos légkörben, a magány nehéz és zárt világában lélegzenek előttünk. A meditációra ihlető tárgyak a görög mitológia, szobrai,az utca, a tér, a valóság realizmusába lépnek egyedülálló hangulatban, a mozdulatlanság varázsában. Chirico költő és festő is egyszemélyben. Külön említést érdemelnek a képek címei is. Például: - Az utca melankóliája és misztériuma. — Az örökké visszatérő rohanó vonal, a szobrok és a kép sarkában eltörpülő kicsi figurák az óriássá vetítődő árnyékokkal. A Centre Pompidou központjában megrendezett gyűjteményes kiállítás darabjai közül nehéz kiválasztani a Chiricora legjellemzőbbet. Az alábbi illusztrációk talán ízelítőt adnak olvasóimnak a zseniális festő életművéből. G. de Chirico. - Le Grand métaphvsicien1917. DE CHIRICO - Hector et Andromoque. 1915 Collection Gianni Mattioli, Milan A két világháború előtti és az orosz felszabadítás utáni máramarosi zsidóság történetét gyászkeretben kellene megírni. Most már nincsenek és Rachel siratja gyermekeit. Nincsenek. Felfalta őket a történelem, am bői senki semmit sem tanult. Ezért született meg a közmondás: A történelem megismétlődik. Nem ismétlődik meg I A mi századunk a leggyalázatosabb az összes századok között. Semmi remény, hogy a következő jobb lesz. Ha mégis léteznek a világ minden táján máramarosi zsidók — azok már nem hasonlítanak az eltűntekhez. A máramarosi zsidók különösek voltak. Nem lehet őket a „mamelandistákhoz“ hasonlítani. A valódi magyar zsidó testvér nem oecsülte sokra, nem is szerette a mára marosiakat. A lengyel zsidókhoz hasonlították - kevésre értékelték mind az egyiket, mind a másikat. Gúnynevet is találtak: „Fin"-nek nevezték — „fin” Sziget. Mulattak, ha valakinek alkalma volt elsütni, lealacsonyító szándékkal a „fin-' meghatározást. A máramarosi törzs nem érezte magát sértődöttnek — sem megtiszteltnek —: nem emeltek kalapot az előtt, aki zsidó létére csak magyarul volt hajlandó beszélni. XXX A statisztika szerint Máramarosba ar arty lag többen tértek vissza Hitler poklából és a magyar rabszolgatáborokból, mint bármelyik erdélyi megyéből. Szívósak, kérgestenyerűek, nem elkényeztetett, vallásos zsidók voltak. Nem riadtak vissza a nehéz munkától. Szerény darab földjüket egyedül szántották és ápolták, ingujjban, viselvea „talisz katan"-t — dolgoztak, verejtéküket arcukról gyakran kellett leszárítani. Erdőkben irtották a fákat a fakereskedők számára. Éjjel-nappal tutajoztak — barátságos volt a hangulat köztük és a román parasztok között. Miután a tutajokat a Tisza vagy az Iza folyón rendeltetési helyükre szállították, — megpihentek. A máramarosi zsidó sohasem ment vagy utazott hosszabb időre — kegyszerei nélkül. A román parasztok ismerték a zsidó szokásokat és ha nem is tisztelettel, de legalább közömbösen, de nem gúnyolódva figyelték zsidó társaik imádkozását. A megérdemelt pihenést élvezték. Mindenki a magával hozott ételt fogyasztotta. Megittak néhány pohár pálinkát. A zsidó tutajos ette a má- ( lé kenyeret és a megsózott hagymát. „Hagymás zsidó..." XXX Voltak munkanélküliek is. Hol nincs 7 Valahogyan megéltek. Mára marod» n sok a hegy, amelyekre nem emelték szemüket, kérdve, „honnan jön a segítség ?Vallásos, Istenben bízó, egészséges, nem görnyedt hátúak. Dacoltak a sorssal, nem húnyászkodva — önérzetesek, büszkék a zsidóságukra. Talán az ilyen fajta zsidókra mondotta Tolsztoj: — Lássuk csak, miféle sajátságos teremtmény a zsidó, akit az uralkodók és nemzetek, együttesen és külön-külön, kihasználtak, és zaklattak, elnyomtak és üldöztek, eltiportak és lemészároltak, elégettek és felakasztottak és mindezek ellenére még mindig életben van.— Mi az, hogy zsidó, aki sohasem hagyta magát elcsábítani semmfféle földi vagyonnal, amit elnyomói és üldözői állandóan felajánlottak neki, hogy felejtse el hitét és saját vallását. ...És folytatja Tolsztoj: — A zsidó az a szent lény, aki lehozta az égből az Örökkévaló tüzét, megvilágította az egész földet, ő a vallás forrása és kútfeje, amelyből minden nép merítette hitét és vallását. Még azokban a régi időkben, amikor a népnek csak két megkülönböztetett osztálya volt: rabszolgák és urak, már akkor tiltotta meg Mózes törvénye, hogy hat évnél tovább tartsanak egy szolgát. A tudatlanságot jobban ítélték el az ősi Palesztinában, mint a mai művelt (7) Európában. A zsidó úttörője a civilizációnak. Azokban a vad, barbár időkben, amikor egyáltalán nem sokat számított egy ember élete. Rabbi Akiba nyíltan állást foglalt a halálbüntetés ellen. Semmi bizonyíték,hogy a régi Palesztinában valaha egy embert is kivégeztek volna. Ezt a jogrendszer olyan nehézzé tette, hogy lehetetlen volt (e sorok írója szerint). Szeresd az idegent és a vendéget, mert ti is idegenek voltatok Egyiptom országában. — Nem másolhatom le Tolsztoj művét. Befejezésül lélekemelőén ismétlem szavait. A zsidó örökéletű, mint az Örökkévalóság. — Ilyenek voltak a mi máramarosi zsidaink.Bizonyosra veszem, hogy mádtól is éltek és még ma is vannak olyan zsidók. De többé nem Mára marosban. (Folytatjuk.) MAGYAR FOGORVOS Or. Geró Judith 240 Central Park South 2 G. cím alatt leadd hétfc&nap este 5.30-*-% T szombaton egész nap. Áraim közismert biztosítási árak, minőségi munkáért Hívjon appointmentért (111) PL 7-2882 I J.N. Szerezze be gyógyszerszükségleteit Storm Windows i Doors megbízhatóén, olcsón, nálunk! REYMAN'S PHARMACY ***** +*** * 5101 13th Avenue Aflrtfciooit pbtiém RodMÉtoi* SddQkt' Ztámtf&üttoéadk — RddSnyAk ****** - Kapuk - Um«* és NéSrMt pétiáss - Wwtpfl k 1 Boro Park, Brooklyn- Tel. 435-5644 - Beszélünk magyarul, héberül és jiddisül is. A legfigyelmesebb kiszolgálás! 4SM 1«TM AVCNUK MOOKlVN. N. V. 11*04 E hirdetés felmutatói kedvezményben részesülnek ! Tct.. 881-8364 Wll-niao HIRDESSEN LAPUNKBAN I