Newyorki Figyelő, 1983 (8. évfolyam, 1-18. szám)
1983-03-28 / 5. szám
1983. március 28. NEWYORKI FIGYELŐ 7 DR. FÁBIÁN SÁNDOR: EGY TÚRISTA NAPLÓJÁBÓL -SÉTA SAN JÜANBAN III. Közismert a legenda, mely szerint az egyszeri embert az a rögeszme gyötörte, hogy az utcán valamelyik házról a fejére zuhanó tégla fogja megölni. 'Félelmében nem mászkált a fal mentén, elkerülte a járdát és mindenkor csak az utca közepén közlekedett. Mi történt? Nem tégla verte agyon, hanem egy autó gázolta halálra az utca közepén . , Miért idéztem ezt a régi legendát ? Amióta nyugalomba vonultunk és időmilliomosok lettünk, sokat utazunk szerteszéjjel a .nagyvilágban. Idős barátunk szerint: vesztünkbe rohanunk. Mi nem osztjuk ezt az aggódást. Tanulsággal szolgál a legendás mániákus tragédiája: nem esett tégla a koponyájára, hanem egy könnyelmű autóvezető gyilkolta meg. Szóval: sorsát senki sem kerülheti el. Nem zavarj a elgondolásunkat, hogy óvatos barátainknak kezd igazuk lenni. íme: Előző cikkemben már emlitettem, itt olyan kellemes a hőmérséklet, hogy télen is csaknem minden nap lehet fürdeni az óceánban. -— Mi élünk a lehetőséggel és boldogan használjuk ki az alkalmat. így esett meg az eset egyik szombat délután. A tenger a szokottnál vadabbul hullámzott ugyan, de mi nem haboztunk és vígan úszkáltunk a sekélyebb parti részen. Rövid leszek. Egy alattomosan felviharzott, mérges hullám fölém kerekedett és elkapott. Magasra emelt. Letepert, letiport a lábaimról. Aztán, mint egy rongyot, mint egy darab pacalt, őrült erővel a tenger fenekére csapott. . . . Szerencsére Edith közvetlenül mellettem úszott és pillanat alatt kiragadott a hullámok közül. Képtelen voltam feltápászkodni. Nem tudtam ráállni a jobb lábamra. A talpamtól a lágyékig irtózatos fájdalmat éreztem. Minden legcsekélyebb mozdulat: kinok-kinja. Edith vállára támaszkodva a bal lábamon ugráltam a lifthez. Rettentő szenvedések árán jutottam a szobánkba. Ágyba feküdtem. A füleimben motoszkált a baráti figyelmeztetés: “Aki jégre lép, könnyen elcsúszik” . . . Egymástól kérdeztük: Mit tehetünk? Azonnal orvost kellene hívni. Ámde ... a szigorú telefonsztrájk miatt lehetetlen orvosnak, kórháznak, ambulanciának telefonálni. Edith aspirinnal traktált. Hideg borogatást rak a lágyékomra, hogy a tüzességet, a lüktetést enyhítse. Mit tegyünk? Azon tanakodtunk, hogy másnap, vasárnap reggel visszarepülünk New Yorkba. Elvetjük a gondolatot, hiszen New Yorkban vasárnap nem találunk orvost. De különben, ha eltört a csontom, akkor elutazás előtt ajánlatos gipszkötéssel rögzíteni a törést. Hosszú volt az éjszaka . . . Alig hunytuk le a szemeinket. CSÚNYA EMLÉK Vissza emlékeztünk egy, mindkettőnket néhány évvel ezelőtt ért autóbalesetre. Akkor is vasárnap volt. A connecticuti Norwalkban látogattuk meg autón egyik barátunkat. Mi ketten a kocsi hátsó ülését foglaltuk el. Hátulról egy autó a miénkbe szaladt. Az összeütközés következtében mi előrebuktunk és fejünket belevágtuk az első ülésbe. Vérzett a homlokunk. Fájt a fejünk. Égett a szemünk. Az autó súlyosan megsérült, nem lehetett elindítani. Egy emberséges vezető a baleset láttára lefékezett mellettünk és bevitt minket a kórházba. Ott üldögéltünk a folyosón, a kutya se hederitett ránk. Végül is egy fehérköpenyes gentleman kászálódott elő hatalmas blokkal a kezében. Aprólékos pontossággal feljegyezte személyi adatainkat: first name, last name, middle name, address,, place of birth, stb., stb. Mi elvesztettük türelmünket és kértük, hogy mossák le és fertőtlenítsék a homlokunkon a térés sebeket. —'Vasárnap nincs oiwosi szolgálat — válaszolta röviden. — Hát akkor adjanak legalább valami fájdalomcsillapitót. — A kórház patikája vasárnap nem tart inspekciót. Azt tanácsolom ,hogy szerezzenek egy taxit és menjenek •haza és holnap reggel jelentkezzenek az ambulancián. . . . Ezt a csúnya emlékünket elevenítettük fel a véget nem érő éjszakán. . . . Még néhány szó annak megerősítésére, hogy a “gyorsaság nem boszorkányság”! íme: három nap múlva külön-külön borítékban mindketten számlát kaptunk a kórháztól. Fejenként 5—5 dollárt követeltek. Miért? Ők tudják. Nem kell hangsúlyoznom, , hogy egy újpesti lyukas hatost sem küldtünk. FEHÉR HOLLÓ Végre valahára az ablakunkon beköszöntő napsugarak a pirkadást jelezték. Megsimogatták fáradt arcunkat. Rövidesen jelentkezett a szobalány, hogy megkezdje a takarítást. Elmondjuk, a balesetet. Aztán eltávozik. Alig múlik el néhány perc, kopognak: Edith nyit ajtót. A szálloda managere lép be oldalán rendőrrel. Meglepetéssel nézünk rájuk. — A szobalány jelentette — magyarázza a manager — hogy baleset történt. A sztrájk miatt nem hívhattunk segítséget. A sarki rendőrt kértük meg, hogy kézi rádióján értesitse a központot. Megtette. A rendőrség pillanatok alatt kiküldte az autóját, hogy önt azonnal kórházba szállítsa. A rendőr támogatásával beszálltunk az autóba. Szörnyen szirénázva száguldott a kórházhoz. A hatalmas rendőr az ölébe kapott és leültetett egy karosszékbe a zsúfolt váróteremben. Hallottuk, amikor a felvételi ablaknál közölte, hogy miről van szó. Kérte, hogy soronkivül fogadjanak, mert megvárja a vizsgálat befejezését, hogy visszaszállíthasson a szállodába. Pár perc múlva már orvos elé kerültem. Alaposan végigtapintotta a jobb lábamat és 4. BASAL MD. bOSOYÓGYASX Al ABWM DOgfyOfJMI JffliH CHPMWT1W mp Bőr ét nemibetogtégek gyógyítása H^játAltetés — Bőrrák operáció 245 East 63rd St, New York N.Y. 10021 Telefon: (212) 355-2828 Cbmk előzetes jelentkezésre Medicmre-t eifogmémnk a lágyékomat. Elrendelte, hogy meg kell röntgenezni. Tolószéken a röntgen-szobába vittek. Négy felvételt készitettek. Egyet-egyet a bokáról és térdről, kettőt a medencéről. Tüstént előhívták a képeket. Amikor az orvos bejött a röntgenszobába, a képek már készen várták. Megtekintés után közölte a diagnózist: — Nincs törés, csupán néhány inzuzódás. Aztán utasította az egyik ápolót, hogy a kórház gyógyszertárából hozzon 20 db Beaszpirin tablettát. Akként rendelkezett, hogv hat óránként 2 pilulát kell bevenni és reggel, délben, este 10—15 percig meleg thm-mofort kell helyezni a lágyékra. — Ez az eljárás — mondta — enyhíti a fájdalmakat és elősegíti az inzuzódás viszszafejlődését. Remélem, hogy öt nap múlva talpraállhat. Mielőtt az orvos eltávozott, megkérdeztem: — Mivel tartozom a vizsgálatért, a röntgen felvételekért és az orvosságért? —Semmivel — válaszolta, ön városunk vendége és kórházunk örül, hogy rendelkezésére állhatott. íme! Ilyen “fehér holló” is akad a mai anyágias, közömbös világban. ... Az előirt gyógyszer és a. thermofor használt. Fokozatosan enyhültek fájdalmaim.. Öt nap múlva lábraálltam. Újból legény lettem. — Egyre vigabban dúdoltam az erdélyi nótát: Kukorica édes máié. öreg ember vagyok ám én. Hej! Fiatal a feleségem, Benne van a reménységem. t ... A székelyudvarhelyi “Három tölgy” söröző kerthelyiségében nyolcadikos gimnazista koromban diákcimboráimmal együtt énekeltük ezt a huncut strófát. . . . Hatvan esztendő múltán, balesetemmel kapcsolatban most vált igazán aktuálissá. Javított, új BLUE CROSS BLUE SHIELD biztosítási lehetőség MAJOR MEDICAL-biztosítást beleértve, kapható csoportok részére ! Lépjen érintkezésbe ERVIN ROTH biztosítási megbízottal az alábbi telefonszámokon: Napközben: 725-1211 Esti órákban: 241-6396 Tárgyal magyarul és oroszul is