Newyorki Figyelő, 1983 (8. évfolyam, 1-18. szám)

1983-10-18 / 15. szám

8 NEWYORKI FIGYELŐ 1983 október 18. FIRST HUNGARIAN LITERARY SOCIETY 323 EAST 79th STREET NEW YORK, N. Y. 10021 Tel.:650-9435 Roth László elnök Mautner Mimi aielnök Rovatvezető: MAUTNER MIMI BALRÓL BÁLRA Legközelebbi nagyjelentőségű társa­dalmi eseményünk a november 20-án helyi­ségeinkben megrendezésre kerülő társadal­mi összejövetel lesz, amelyet különös gond­dal azért helyeztünk erre a vasárnapi napra, hogy barátainknak, tagjainknak és vendége­inknek ne legyen „gondjuk ~ a pihenésre. Mint ugyanis ismeretes, november 19-én, szombat este tartja a Magyar Zsidók Világszövetsége hagyományos bálját a Hotel Pierre-ben, ilymódon a bálból rögtön átzarándokolhat a vendégsereg helyisége­inkbe, ahol a hagyományos jó hangulat, fi­nom koszt, jókedv, derű és talán mindent megelőzően, művészgárdánk újbóli fellépé­se várja őket. Minden lesz tehát, amely szem-száj­nak ingere. Rendezőbizottságunk, élén Teicholz Évával és jómagámmal éjt-nap­­pallá téve készül a nagy eseményre. Minden barátunkat, tagunkat és állandó vendégeinket szeretettel várjuk! The N.Y. Hungarian Charity Society, Inc. N. Y. MAGYAR JÓTÉKONY EGYESÜLET Műsorvezető: Kőszegi Károly Egyesületünk az elmúlt héten ünnepelte Korniczky Pál elnökünk kórházból való kijövetelét és felgyógyulását. Ugyanakkor szomorú hírről is tudósítanunk kell: elhúnyt Tóry Jenő, Egyesüle­tünk értékes tagja, aki különösen jótékonysági és sportakcióinkban vett részt fáradha­tatlan aktivitással. Távozása nagy űrt hagy maga után Egyesületünk életében. Emlékét kegyelettel megőrizzük. Október 16-án került megrendezésre a szokásos jótékonysági ebéd, amely jelen­tős erkölcsi és anyagi sikert hozott. .................................................................................................................... JACK HAHN: MEGVÁLTOZOTT VILÁG II. Július és augusztus havában Bécsben zömében német, magyar, svéd és amerikai turistákat láthat az ember, s csak ritkán, el­vétve osztrák honpolgárokat. A bécsi taxi­sofőr ugyanúgy próbál átejteni, mint pári­zsi kollégája, azzal a különbséggel, hogy a párizsi minden szavával, mozdulatával tu­domásodra adja, hogy csak a pénz érdekli és minél előbb szabadulni kíván tőled. A bécsi taxis is rögvest beszélni kezd. Szidja a kormányt, az árakat, s óvatosan még a feleségét is, aki még szép, de lusta. Ha megtudja, hogy kanadai vagy, Ameri­kát kezdi szidni, ha amerikai lennél, akkor Kanadát kritizálja. És ha történetesen az orrodról ítélve sejti, hogy zsidó vagy, akkor Hitlert kezdi szidni, s arról próbál meg­győzni, hogy csak kevés osztrák volt náci. Megígértem feleségemnek, aki csak átutazott Bécsen keresztül, hogy megmuta­tom neki, mi is az a bécsi Gemütlichkeit, amely magyarul minden „gezeresz" nélkül jókedvet jelent. Én mindig tiltakoztam a híres osztrák Gemütlichkeit ellen, mert az emberek pár pohár bor elfogyasztása után mindenütt a világon „gemütliche" hangu­latba kerülnek. A turisták pedig természe­tesen jókedvűek, hiszen pihenni kívánnak, nincsen telefonhívás, üzleti ügyek feletti mérgelődés, postán érkezett fizetési felhí­vás. Én is jókedvű voltam, amikor kiutaz­tunk a Gemütlichkeit fellegvárába, a Prater­­ba. Kint mindenki jókedvű volt rajtam kí­vül, mert én feleségem figyelmét kívántam elterelni az asztalok között szaladgáló pat­kányokról. Különben tényleg minden „ge­mütlich" volt. A fiatalok egymást átkarol­va sétáltak, mint mindenütt máshol a vilá­gon, kellemes nyári estéken. Feleségem, aki Bécsben járt iskolába, két pohár bor elfogyasztása után olyan „ge­mütliche" hangulatba jött, hogy hosszú é­­vek után először bocsájtotta meg az osztrá­koknak, hogy a szekrényt, amely németül SCHRANK, az osztrákok KASTEN-nak hívják, a STUHL-t pedig, amely széket je­lent, SESSEL-nek nevezik. Bécs nagyon szép város. Minél több­ször látom, annál jobban tetszik, de sok­szor mégis elfogult vagyok, mert az Auszt­riából menekült barátaim szerint az osztrák nácik nácibbak voltak a németeknél. Leg­utóbbi látogatásom alkalmával a város sok változást mutatott. A Práter-be nem volt ajánlatos kiutazni, mert az asztalok körül szaladgáló patkányokon kívül a környéken kábítószer árusok és a kábítószer áldozatai voltak az urak. Aztán azt is megtudtam, hogy kutyával és macskával könnyen lehet lakásbérletet találni, de gyerekkel már igen nehezen. (Folytatás a 12. oldalon.) ItPHutton Public Finance Group ADÓMENTES JÖVEDELEM!!! Figyelje mondanivalónkat! Befektetéseit úgy tudjuk megalkotni, hogy az ön egyéni céljainak legjobban megfeleljenek. EF HUTTON úgy fogja kiválasztani az ön adómentes köt­vényeit vagy TRUST-letétjeit, hogy azok befektetési elgondolá­sait a legcélszerűbben valósítsák meg. (Az adómentesség a szövetségi, de nem mindig az állami és helyi adóra vonatkozik.) Kérek részletes tájékoztatást adómentes befektetések lehe­tőségéről. Név: Cím: Otthoni telefonszám: Irodai telefonszámom: Hutton számlaszámom: Hutton számlamegbízottam: [3 Nincs EF Hutton számlám. HA EF HUTTON MEGSZÓLAL, AZ EMBEREK FIGYELNEK ! : ItFHutton EF Hutton & Company Inc 415 Northern Boulevard Great Neck, NY 11021 Tel. (516) 466-8600 (212) 895-7248 : Alex Alnflom-Account Executive >••••• MAGYAR ZSIDÓ CLUB, MIAMI A MAGYAR ZSIDÓK VILÁGSZÖVETSÉGE MIAMIT TAGOZATA 1520 Lenox Avenue, Miami Beach, Florida 33139 TeL: (305)53M113 HOGY KOSHER. AZ CSAK AZ EGYIK OK.HOGY A REPÜLŐN OLYAN JÓL LEHET ENNI. KÉRJE CÉGÜNKÉT NEV SZERINT I GLATT KOSHER Elérhető saját utazási ügynöke vagy repülőtársasága útján is ! /ffv ^ /SS»« CATERERS. INC HÍVJA (212)656-3600 179 29150th Road, Jamaica, N Y 11434

Next

/
Thumbnails
Contents