Petrőczi Éva: Holt költők társaságában. A Puritanizmuskutató Intézet és a Medgyesi Pál Puritán Kiskönyvtár emlékére - Nemzet, egyház, művelődés 9. (Sárospatak, 2014)

Menny és pokol Pápai Páriz Ferenc „Pax sepulchri”-jában

riz Ferenc Moller-átültetése egyébként nem volt előzmény nélküli. Mun­kájának közvetlen - egy generációval korábbi - nyitánya Zólyomi Perinna Boldizsár Manuale, az az kezben hordozo könyvetské.. .-je volt, amely Möller eredeti szövegének első, 1593-as görlitzi kiadása nyomán látott napvilágot.141 Igazat kell adnunk Thienemann Tivadarnak, aki a Zólyomi Perinna és Pápai Páriz szöveg párhuzamos olvasása után — Dézsi Lajos korábbi megfi­gyeléseit felhasználva - megállapítja: „Pápai Páriz az előszóban nem említi meg, miféle német írásból szedegette ezt a könyvet. Ha könyvét Zólyomi ... munkája mellé állítjuk: a két mű szövegének mondatról-mondatra való egyezése kétségtelenné teszi, hogy itt egy újabb magyar Moller-fordítással van dolgunk. Pápai az előszóban azt sem említi meg, hogy ezt a »német írást« már más ő előtte magyarra fordította.”142 143 A jelen konferencia témáját szem előtt tartva nem merülhetünk bele sem Zólyomi Perinna, sem Pápai Páriz művének teljes szövegébe, csupán a Möller- könyv kilencedik, Wo die unsterblichen Sédén hinkommen?U2, nyomán készült magyar szövegeket néz­zük meg közelebbről, mint a menny és pokol témának szentelt passzuso­kat. Egy bizonyos: Zólyomi Perinnánál is, Pápai Páriznál is ez a szövegrész egyéni hangú kalauzuk lezárása. Az teljesen nyilvánvaló, hogy a tizenhato­dik századi, tehát a középkori haláltánc-hagyományokhoz időben közelebbi magyar szerző szövege a riasztóbb: „Az öröcké való Kénokról. Kérdés: Hová lesznek tahát az undok dögletes Hütetlenek, és mitsoda jutalmak lészen né- kiek? Válasz: Az az: Először úgymond az Hütetleneknek pokolban oly nag’ kénok és gyötrelmek lészen, mellyeket soha senki kü nem beszélhet, mert azt mondja az Szent írás: kivettetnek úgymond az külső sötétségre ahol lészen sírás és fogaknak czikorgatása. (Mat. 22) Luc. 16. Lésznek nagy kénban és gyötrelemben. (Psal. 11.) Az Úr Isten az Hütetlenekre botsat eleven szenet, s’ tüzet, és kénkövet ... Az ő férgek soha meg nem hal, és az ő tűzök soha meg nem aluszik, és minden ember előtt gyalázatra lésznek. (Esa.) Félelem rettegés szál ő reiajok, nagy kényok és faydalmak környékezik meg őket, fa- idalmat szenvednek, mint az gyermek szülő asszoniállatok.”144 A következő oldalon a borzalmak elősorolása még csak fokozódik, a hangsúly az emberi test biológiai bomlását kiábrázoló „féreg” szón van továbbra is, megfejelve a 141 Zólyomi Perinna Boldizsár 1614. 142Thienemann Tivadar 1922-1923,32(1922), 63-92. ,83-84. 143 Möller, Martin 1593,259-274. 144 Zólyomi Perinna Boldizsár 1614,402-403. 71

Next

/
Thumbnails
Contents