Nemere, 1884 (14. évfolyam, 1-144. szám)

1884-01-26 / 11. szám

— 42 — nagyobb befolyásával és többet nyomó ajánlásával kivívni. Kelt Brassóban, az ág. hit. ev. magyar egyház- község 1883. évi deczember hó 2-án tartott ülé­séből. Moór Gyula, s. k. JózsaMihály elnök. jegyző. Íme a t. olvasó ismeri az összes ez ügyben váltott iratokat, Ítélhet belőle részrehajlatlanul. A brassói ág. hitv. ev. magyar egyház várakozó helyzetben, van, mert ismeretlen még előtte úgy az annyaegyház presbyteriumának, mint a főconsisto- riumnak határozata. Az ügy folyamatban van még és épen azért tar­tottuk czélszerűnek szellőztetni. Az ügy nem tisztán felekezeti és egyházi, azzal nemzeti czél is van kapcsolatban. A magyar egyház minden esetre fej­leszti hivei között a magyarságot s hazafiságot s ha semmi egyéb sem igazolná a magyar egyház öuállósitási szándékát, ez egy is elég. A hol népünk közvetetlen s szoros összekötte­tésben van idegen ajkú s nemzetiségű elemekkel s a mellett még kisebbségben is van, ott könnyen történhetik meg a beleolvadás. Lassan — lassan elnémetesedik az egyház s igy maguk a hívek is. Egész ellenkező az eset az önálló magyar egyház mellett. A német ajkú evangélikus férj bizonyára el fogja kisérni a magyar templomba magyar nejét s íme alapja van vetve a magyarosodásnak. E szempontból kiindulva foglalkoztunk a kér­déssel oly behatóan. De e nemzeti czél kivívásához pénz kell s ег az, mi a brassói ág. hitv. ev. magyar egyháznak nincs. Pénz nélkül nem érhetnek el semmit s ép ezért t. olvasók, rakjuk össze filléreinket s adakozzunk a nemes czélra. A romániai liatárzár kérdéséhez. E lapok első számában ugyanily cziin alatt egy czikket volt szerencsém közzétenni, melynek tárgya közelről érdekli vidékünk kereskedelmi s ipar ér­dekeit. — A czikkre a szerkesztőség is vonatkozott, midőn mintegy közvetítő szerepre vállalkozik s helyzetünk könnyítését czélozván javasolja, hogy az esetben, ha a határzárt a minisztérium fentartani akarja, akkor legalább hatalmazza meg a felügyelőséget, hogy kivételesen ez adhasson engedélyt a behozatalra. Ha a dolog tényleg úgy áll, hogy a határzárt fel nem oldják, akkor bele kell nyugodnunk ebbe is és ezt annál is inkább teszszük, mert a felügyelő ur igazságszeretetéről s méltányosságáról rég meg vagyunk győződve. Újabban azonban e lapok 8 és 9 ik számaiban Gracsányi Gyula állami állatorvos ur volt szives szerény felszólalásomat figyelemre méltatni de a mennyiben itt nézeteltérés van, engedje meg tek. szerkesztő ur, hogy arra válaszolhassak. Az állami állatorvos ur czikkét azon állításom czáfolásával kezdi meg, mely szerint az állategész­ségügy rendes volta körül a főérdem nem a határ­széli vesztegintézeteké. hanem első sorban az a szakminisztériumot s az illető törvényhatóságokat illeti meg. Távol tőlem, hogy vita tárgyává tegyem a minisztérium érdemét, valamint a törvényhatósá­gokét is, de annyit csak meg kell engedni minden­kinek, hogy a rend fentartásának érdeme nem annyira a rendeletét kibocsátóé, mint inkább a pontos és lelkiismeretes végrehajtó közegeké, minők esetünkben a veszteginíézetek, melyek bár nincse­nek a kereskedői világ annyagi előnyére, de azért ezek érdemét nem tagadhatjuk, mi mellett nagyon természetesen nem kicsinyelhetjük a törvényható­ságok s állami állatorvosok érdemeit sem, csakhogy ezek tevékenysége sokkal általánosabb. Azonban csak mellékesen akartam ezt megje­gyezni s inkább áttérek magára a tárgyra. A ro­mánok intézkedéseire is csak az a megjegyzésem, hogy épen az a hiba miszerint intelligens és szak­képzett közegek hiányában vannak s ez a legna­gyobb baj. Első csikkemben — mint a t. olvasó talán em­lékezni fog — kifejtettem a határzár elrendelésé­nek törvénytelen voltát s fősulyt fektettem a juhok és nyerstermények behozatalára, futólag említvén csak, hogy „szarvasmarha ilyenkor, — úgy is kevés jő be.“ — S épen ezért csodálkozom, hogy az állami állat­orvos ur a szarvasmarhák behozatalával foglalkozik leghosszabban, holott ón azt a kérdést alig érin­tettem. Mennyire czélszerü volna a szarvasmarhák beho­zatala, vagy mennyire czélszerütlen, azt alig lehetne itt kimerítően tárgyalni, annyi a mellette s ellene felhozható; annyit azonban jó eleve is kénytelen vagyok kijelenteni, miszerint sehogy sem tudnék egyetérteni ama nézettel, hogy a szarvasmarhák behozatala egyenlő volna a romániai gabona vám­mentes behozatalával. Lehet, hogy ha szarvasmarhatenyészetünk nagyobb virágzásnak fog örvendeni, akkor igen, de mai vi­szonyaink mellett semmi esetre. De nem akarok e kérdésnél hosszabban időzni, inkább kifejtem röviden a határzár sérelmes voltát. Hazai gazdák szarvasmarhái s juhai rendesen Ro­mániában szoktak nyaralni. Kora tavaszszal bárczák mellett átmennek s ott legelnek késő őszig, mikor azután hazahozzák. Egy más része azonban nem megy át Romániába, hanem hazai földön marad, de a veszteglési vonalon kívül, az u. n. külzeten. — Ezek az állatok a mi állataink, tőlünk mentek át legelés végett s mihelyt a határzár elrendeltetik, többé vissza nem jöhetnek. Mennyire igazságos el­járás ez, azt én már nem tudom. De sorba veszem az állami állatorvos ur czáfola- tait. A nyersterméuyek behozatalát csak időkérdés­nek mondja ; de vájjon ezen időkérdésnek oly hosszas j volta nem-e sérti érzékenyen érdekeinket? . . . Hiába tanácskozik a fővárosi gazda kör s hiába javasolja az állandó határzárt, az nekünk még nem mérvadó ; csak jönnének ide le azok az urak, kik szobátheoriájukból kiindulva foglalják el ezen állás­pontot s tanulmányoznák viszonyainkat, mi másként határoznának akkor. A határzár állandósítása ipa­runk s kereskedelmünk egy jelentékeny ágát teljesen tönkre tenné 8 a mellett román elemeink tömeges kivándorlását eredményezné. Már engedje meg a t. czikkiró ur, ha Ausztria bebocsátja a román termékeket, megtehetjük azt mi is. A határzár elrendelése határozottan Ausztria malmára hajtja a vizet. Bukovinán s Galiczián ke­resztül bármi is elmehet Austriába s ez határo­zottan tönkre teszi a mi iparunk versenyképes­ségét. Mig — hogy példával éljek — a mi kormányunk Eisner brassói állati nyerstermény — kereskedőnek nem engedi meg, hogy hónapok óta Bukarestben fekvő száraz csontjait azonnali feldolgozás végett valamely hazai spódiumgyárba szállítsa, addig bécsi kereskedők Galiczián keresztül ezer s ezer kilogramm csontot szállítanak osztrák gyárakba s mi azt értük el, hogy a mi gyáraink nem versenyezhetnek, mert vagy nagyon drága az anyag, vagy épen nincs. (Vége következik.) Brassói levél. Brassó, 1884. január 23. A brass ói zeneműkedvelők társu­lata, melyben betegség, távoliét stb. miatt ezúttal csak 56 tag vett részt, ezek között 9 nő, tegnap tartotta a Vigadó termében tánczczal egybekötött hangversenyét. Már az alább közlendő programúi maga elegen­dően fogja igazolni, hogy itt kész mesterekkel ál­lunk szemben ; de ha még hozzáteszem, hogy való­ságosan mesteriesen játszottak, akkor bizonyára bárki el fogja hinni, hogy ritka élvezetes estéje volt a csinosan egybegyült fiatalságnak, mert iga­zán bámulatos, hogy az öreg zeneszerető emberek mind távol maradtak. Bámulatos, hogy 56 műked­velő között csak egy magyar embert láttunk : a veterán Temesvári Antalt. Hát 10,000 magyar kö­zött csak egy zenekedvelő ember van ? A programm a következő vala : Ouverture „Rosamunde“, Schubert Ferencztől. E számot a társulat évek előtt már játszotta, Dem csoda tehát, ha a taps alig akart szűnni. Haydn I. Symphoniája Nro. 5. a lelkesedés leg­nagyobb fokára ragadta a közönséget. Különösen a Menuette és Finale Allegro művésziesen lett elő­adva. Grigorovics Olga hegedüművésznő vonószerek kí­sérete mellett Chopin Nocturnéját (hegedűre Sarasé­tól) művésznőhez illően adta elő, E nő technikája, könnyű játéka és tiszta hangelőadása páratlan. Strausz János Lagunen-VValzere tánczra akarta lobbantani a fiatal nemzedéket, de csakis a szűnni nem akaró tapsolásban boszulhatták meg magukat a nem-tánczolhatás miatt. Beethoven: Andante és variatiok vonóhangszerekre és Strausz János indulója : „Egy éjjel Venetiában“ czimü operából képezték a programm utolsó két számát. — Mondhatom, hogy ily élvezetben Brassó­tól a budapesti nemzeti színházig és innen Bécsi g nem részesülhet senki. Mindezt pedig Brandner An­tal városi zenekarmester urnák és a műkedvelők társulatának köszönhetjük. Örömmel látnám a sepsi-szentgyörgyi zenemüked- velö társulatot is egyszer Brassóban. Brassai. Nyilatkozat. A „Nemere Határszéli Közlöny* f. évi 6-ik szá­mában megjelent brassói levél egyik álllitását az igazság érdekében a magyar polg. kör. választmá­nyának január 20 án tartott ülésében hozott hatá­rozata értelmében, midőn helyre igazítani köteles­ségünknek tartjuk, egyúttal el nem mulaszthatjuk a tek, szerkesztő ur becses figyelmét még azon kö­rülményre is felhívni, miszerint egyletünk úgy er­kölcsi minta nyagi támogatásának feutartását a lap­pal szemben csak azon esetben hajlandó kilátásba helyezni, ha helyi érdekű ügyeinkről szóló czikkei- ben kellő tárgyilagossággal mondja el nézeteit ha mindennemű személyeskedő támadást mellőz*) szó­val ha a brassói magyar polgárság érdekeit kép­viselve, aimk előbbre vitelében segédkezet nyújt, miről a t. szerkesztő ur rövid ittléte alatt elisme­résre méltó jeleit adta. A magyar polg. kör mint erkölcsi testület az 1881. évi márczius 27-én folyamodott a nm. vall. és közokt. miniszter ur öecxeilentiájához egy^áll. *) Ezt lapunk programjában is kifejtettük a azt hiszszük, eddig annak vádja minket nem terhelhet. Szerk. ipariskola ielállitatása tárgyában. Kérelmünk meg­hallgatásra talált, miután az áll. ipariskola ugyan­azon évi október havában megnyittatott, hol az iparostanulók minden tandíj nélkül, a kellő tanesz­közökkel ingyen ellátva heti 9 órán át szakszerit tauitásbau részesülnek. Egyleti közgyülé-űnk pedig az 1881 október 30-án hálája és tisztelete kifejez - hetése tekintetéből Trefort Ágoston vall. és kózokt. miniszter ur ő ec.xellencziáját tiszteletbeli elnöké­nek választá. A tiszteletbem elnök választás oly természetes er­kölcsi eljárásnak tekintendő, melylyel tartoztunk az iparososztály jövő nemzedékének értelmi kiképezte- tése, nemkülönben a küzmivelődési állami intéze­tek tovább fejlesztése és kibővítése szempontjából önmagunk iránt. A választás iránti indítványt azon időben Brassóból távollevő boldogemlókü lvászouy István egyl. elnök írásban a választmány utján ter­jesztette be a közgyűlésnek; igy tehát téves leve­lező azon informácziója, mintha a polg. kör köz­gyűlése vagy annak választmánya akár egyik, akár másik irányban befolyásoltatni engedné magát, el­lenkezőleg minden alkalommal saját belátása és meggyőződése szerint ügyeit képviselni tudta és jö- beu is tudni fogja.*) Nem áll tehát f. évi január 9-éről keltezett brassói levél azou állítása . . . fúrja be magát a tanfelügyelő polgári körökbe, be­szélje reá a szegény népet“ stb. mert mi sem a tanfelügyelő, sem más ember által saját meggyőző­désünk ellenére rábeszélletni vagy befolyásoltatni nem engedjük, különben a magyar polg. kör vá­lasztmánya Koős Ferencz kir. tanácsos és tanfel­ügyelő ur iránt úgy is mint hivatalnok, úgy is miut ember iránt elismerő tisztelettel viseltetik. A Magyar Polgári Kör választtnáuya : Fagy István, Csia István, a magyar polgári kör elnöke, a magy polg. kör igazgatója Nagy Ferencz, jegyző. , Papp Ferencz, Dohrosi István, Székely György, egyleti gazda. egyleti pénztárnok. ellenőr. Józsa Ferencz, Szerényt Endre, Kosik Mihály, Kászony Ferencz, Lemhényi Zsijmond, Kun Antal, Vén Fér. István, választmányi tagok. A brassói magyar polgári kör t. választmánya jelen nyilatkozattal alkalmat nyújt nekem is, nyilat­kozni azon némely oldalról felmerült föltevésre, mely szerint engem Koós Ferencz kir. tanácsos és bras- sómegyei tanfelügyelő úrral szemben személyes ér­dek vezetne. Etre vonatkozólag kötelességemnek tartom kijelenteni, hogy nekem a tanfelügyelő úrral sem-minemü személyes érdekem nincs, a mint az kü­lönben nem is lehet. A mi a Brassóban megindítani szándékolt magyar lap ügyében köztünk fenforgott utóbbi nézetkülönbséget illeti, azt személyes érde­knek jelezni nem lehet. Ebből kifolyólag biztosítha­tom úgy a tanfelügyelő urat, mint a t. olvasókö­zönséget, hogy sem ellene, sem bárki más ellen irányuló személyes érdekű czikk a lap hasábjain vi­lágot látni nem fog Ennyivel tartoztam magamnak s a t. közönségnek. A szerkesztő. Vidéki levelezés. Élőpatak, 1884. jan. 23. Tekintetes szerkesztő ur! Azt hiszem, nem lesz érdek nélkül, ha b. lapja utján a nyilvánosság elé tárom a következő lényeges és örvendetes hirt. Az angol Roos egy nagy Rósz, de az előpataki gyógyfürdő birtokosok még sem hagyják magukat. Ugyanis az előpataki gyógyforrások és fürdők ér­tékesítése szempontjából, nevezetesen egy bálterem­mel összekötött Dagy vendéglő felállítására, a meleg és hideg fürdők, egy fedett sétány, parkírozások, úgy a már tett és még foganatba veendő berende­zési költségek fedezésére 200,000 frt erejéig rész­vényeket bocsájtanak ki, melyek után 5 százalékot, biztosítanak. A kibocsájtott 2000 drb. részvény 100 frtjával vagyis 250 frank árfolyammal 5 rész­letben lesznek befizetendők, még pedig : a rész­vények jegyzése alkalmával 30°/0, 1884. julius 1-én 20°/0, 1885. január 1-én 20°/0, 1885. julius 1-én 15°/0, végre 1886 január 1-én 15°/0. Nem lészen azonban kizárva a részvények azonnali lefizetése, A jegyzések éa fizetések több hazai intézeteknél fognak eszközöltethetni, többek között az első erdélyi banknál Brassón. A tervezet szerint a birtokosok az 5 százalékot minden esetre biztosítják a részvénybeli összegek után, de azonkívül visszavált­ják 30 év alatt a 100 frtos rófzvényeket minden­esetre 110 írton, esetleg 275 frankon. A tiszta jö­vedelem 10 százalékából az igazgató 3 százalékot, az igazgatósági tagok 2 százalékot és a felügyelő bizottság 1 százalékot fog kapni. A fenmaradó tiszta haszon kétharmad része a részvényesek kö­zött fog szétosztatni, mig egyharmad rész a birto­kosok szövetkezetének marad. Hogy mily előnyös tervezettel lépnek fel a birto­kosok, kitűnik még a következő körülményből. Ha a 200,000 frtos részvényösszeg begyül, akkor a be­vételek évenként 62,580 írtra fognak rúgni. Ha ez ösz- szegből az évi 8000 frtra tett kiadások levonatnak, fenmaradua egy 54,580 frtnyi tiszta haszon. Ha im *) Erről elég alkalmunk volt személyesen meggyőződni » épen ez az, mi a brassói iparosságnak leginkább érdeme. Szerk.

Next

/
Thumbnails
Contents