Nemere, 1883 (13. évfolyam, 1-104. szám)

1883-01-07 / 3. szám

— 10­sére a közoktatásügyi miniszter nemrég az akadé­miát szólította fel, hogy t. i. melyik az az év. mely­ben a magyarok mostani hazájukban megtelepedtek s itt államot alapítottak. Kossuth úgy nyilatkozik, hogy annak elhatározásánál, melyik évtől volna a millenium számítása legiudokoltabb ? teljességgel nem szolgálna a tudománynak kisebbségére, lia a századokon át nemzedékről nemzedékre szállott ha- gyománynyal perbe nem száll ; sőt minthogy a szán­dékba vett megünnepelés az ősök iránti kegyelet jellegével bir, talán épen ez a kegyelet hozná ma­gával, hogy azt az évet vegyék az utódok kiindu­lási pontul a kegyelet adójának lerovásánál, melyet az ősök hagyománya kijelölt. Ez az év pedig 888. így tartották ezt azok, kik a nagy eseményhez több mint fél ezer évvel közelebb éltek, mint mi. Kos­suth nem lát okot, mely az ősi hagyománytól elté­rést indokolhatná; s hiszi, hogy a hagyományos 888- nak elfogadásra rokonszenvvel is találkoznék a nép érzelmeiben. 1888 oly zengzelesen rímelne 1848-cal. Magyarország fennállásának 10СЮ éves ünnepélye fölötti reflexiói azután a mai viszonyok bírálására vezetik. Kifejti, hogy a jubileumot meg lehet ugyan tartani, de már nincs miért megtartani, mert ál­lami önállóságunkat az 1867. évi kiegyezéssel „el­alkudtuk“. „A mely perczben — úgymond — az „osztrák-magyar monarchia avagy birodalom“ az eu-* rópai államok lajstromába beiktatattatott, a magyar állam az európai államok lajstromából kitöröltetett. 1867-ben történt meg az, a mi 1000 év alatt meg nem történt soha. Igaz, a magyar államiság gya­korlatias értékesítése körül a nemzet több, mint 300 éven át örökös küzdelemben állt a nemzet ál­lamjogát az uralkodó család hatalmába felolvasz­tani törekvő bécsi udvarral, de ez belküzdelem volt, a korlátlan malmi vágy s az alkotmányos sza badság közt, küzdelem, mely nem alterálta Magyar- ország államjogát az európai közjogban, bárminő erőszakot szenvedett is kormányától — most maga az államjog van kitörölve. Előbb erőszak, most jog- eladás; ez a különbség a múlt és jelen között. Es ez irtóztató különbség, irtóztató.“ — A nagy ha­zafi ezután a dualisztikus államrend igazi értelmé­vel foglalkozik, szigorú vizsgálat alá veszi a mai dualisztikusnak nevezett rendszert s kimutatja, hogy a hadseregben s a küliigyekben semmi nyoma sincs a dualizmusnak. Teljesen osztrákok a konzulátusok is, pedig külön magyar konzulátus szervezését még a 07-iki törvények sem gátolhatják meg. Végül azon eredményre jut, hogy annak, ki a va­lódi dualizmust akarja, azon párthoz kell csatla­koznia, mely a perszonális uniót irta zászlójára, „mert ha egy uralkodó alatt Ausztria és Magyar- ország közt dualizmus egyáltalában lehetséges, csak is a perszonális unió alapján lehetséges. Más ala­pon nem. A mostani alapon csak birodalmi egység lehet, csak birodalmi egység van. — A ki azt állítja, hogy dualizmus van, az vagy irtötatosan csalatkozik, vagy csal.“ Mint kuriuzomot megemlít­jük, hogy Gyulai Pál ki Kossuth egyetlen egy nyi­latkozatát nem szokta szó nélkül hagyni, ez alkal ■ mat sem mulasztja el, hogy a már élete végéhez közel álló, de azért korántsem „haldokló“ oroszlánon egyet ne rúgjon. Olvasható a „Nemzet“ január 3 iki számában. Gambetta és Leon Lennie asszony. Tizenöt éve, hogy Bordeauxban megismerkedtek egymással. Gambetta fiatal harmincz éves ügyvéd volt ak­kor, kellemes külsővel, melynek a köznapiasság fo­galmaitól oly eltérő módon elvesztett félszem vala­mi sajátságos pikánsságot kölcsönzött, előkelő mo­dorral, vakmerő tervekkel, melyek a lángész zo- mánczával bevonva, varázshatással voltak arra, ki vele érintkezett, különösen, ha az egy fiatal és szen­vedélyes asszony volt, mint Leonie, száraz, unal­mas, férj oldalához kötve, minő a legtöbb városi ta­nácsos. Lángra gyultak egymás iránt s viszonyuk csak­hamar a legbensőbb lön. A franczía nő, Ion szenvedéllyel, könnyen túl teszi magát a társadalmi előítéleteken azért, a kit szeret. Leonie franczia nő volt s Gambettát sze­rette. A háború után végkép elhagyta férjét s egé­szen Gambettának szentelte életét. A páris-versaillesi vasútvonal mellett, félórára a párisi St. Lazare indóháztól fekszik Ville D'Avray. Ezelőtt három évvel egy verőfényes délután Gam­betta egy lefátyolozott nő kíséretében kirándulást tett a faluba. Egy villa, egykor Balzac, a hires re­gényíró otthona, már évek óta lakatlan volt. Gam­bettának s kísérőjének megtetszett a nyaraló, még az nap megvette s pár hét múlva beköltözött. Et­től lógva a villa oly zárdaszerü elzárkozottságot nyert, hogy abba csakis Gambettának legbizalma­sabb barátai vethettek egy-egy pillantást. A szerelem boldog napjainak, melyet Gambetta Leonieval a ville d'avrayi nyaralóban töltött, Leo­nie nagyravágyása vetett véget. Egyszer véletlenül jelen volt egy a politikai életben szerepet vivő hölgy estélyén s ettől fogva nem elégedett meg a titkos szerelem boldogságával ; elismert kedvese Politikai szemle. — Január ö. Tisza vjévi beszédével foglalkoznak a lapok, me­lyet a kormánypárt nála tisztelgő tagjai előtt tartott. A békébe vetett remények meghiúsulására most sem lát okot, bár a hir folyton tartja magát az oroszok hadi készületeiről. Közelebb az „Egyet­értés“ közölt egy varsói levelet, mely szintén azt mondja, hogy Kongresszusi Lengyelországban a nyár óta folytonosan konczentráják az orosz kato­naságot s nagy elővigyázattal tolják a galicziai lm­tár felé. Az ujonan kinevezett koronaőr Szláv// József szer­dán délelőtt vete át a koronát és az ország jelvé nyeit. Midőn kineveztetett, több oldalról emlegeték, hogy még több magyar ember fog udvari hivatalra emeltetni, mert küszöbén állunk a magyar udvar­tartásnak. Negyedfélszázados vágya ez a magyar nemzetnek. A mi vágyaink azonban keveset szoktak számítani Bécsben s bár I. Napóleontól kezdve Bismarckig minden nagy államférfiu azt javasolta a dynastiának, hogy hatalmának súlypontját Ma­gyarországba helyezze; s ámbár az osztrák örökösö­dési háborútól fogva Sadováig minden tény bizony­ságot tett annak igazsága mellett: az udvar, ha csak a küszöbön álló veszély egyes epizódjait nem számítjuk, soha sem tudta, soha sem akarta azt belátni. Tizenhat éve, hogy a nemzet és az ural­kodó kibékült: s Magyarország királya még mindig csak vendég Magyarországban. A szatmári püspök Schlauch Lörincz újra nyilat­kozott a magyar katholikus egyházi jogáról. A be­szédet, melyet múlt év október hava elején tartott a Szent László társulat közgyűlésén, egy élőbeszéd­del ellátva kiadta s az élőbeszédben azon félreér- seket magyarázza meg, melyekkel beszédét fogad­ták. Jelentőségét azon tiltakozás adja meg, mely- lyel visszautasítja azon vádat, mintha beszédében kihívás rejtenék a kultur-harezra s gúnyolni akarta volna a protestáns autonómiát Gambetta halálával foglalkozik még mindig a vi­lág. Az a nagy befolyás, melyet az események ala­kulására gyakorolt, elhunytál a legnagyobb csapá­sok közé helyezi, melyek a köztársaságot 'érheték. De túlzás azt hinni, mintha személyével összeforrt volna a köztársaság ügye. Nincs oly nagy alakja a világtörténelemnek nevezzék, azt Nagy Sándornak, Julius Caesárnak vagy Bonaparte Napóleonnak, Bis­marcknak vagy Gambettának, ki a történelemnek menetét képes volna más irányba fordítani. Nagy emberek szerepe minden időben csak akkor szokott kezdődni, midőn egyéniségük érvényesítésére meg­vannak a történelmi fejlődésben a kellő föltételek. A történelmi események soknemü tényező okozatát képezik s azon tényezők közt egyesek jó vagy rósz akart lenni Gambettának, olyan, ki előkelő nyilvá­nos salont tart, melyben szellemesen vezeti a tár­salgási, mint madame Adam s a nagy forradalom hölgyei. Gambetta azonban semmikép sem egyezett bele. Félt a nyilvános pletykától, s talán attól is, hogy ez az asszony olyan hibákat talál elkövetni a poli­tikai életben, a minőktől — minthogy semmi hiva­tást a nyilvános szerepléshez nem tanúsított — va­lóban lehetett, félni. A mit mégis megengedett neki, legfölebb az volt, hogy olykor elvitte a Comédie Frauçaiseba, ismert kis elrostélyozott páholyába, mely olyan gyakran íelkölté a közönség kíváncsisá­gát. De azért bármennyire ostromolták is távcsö­vekkel ezt a rostélyt, többet nem vehettek ki be­lőle, minthogy néha halványarczu nőt rejt maga mögött mindig feltűnő szinü selyembe öltözve. E közben Leonie férje, Leon meghalt. A házasságnak melyet akkorra halasztottak, ha a nemzetgyűlés az elválásról szóló törvényjavaslatot elfogadja, mi sem állót útjában. De Gambetta erről a házasságról mit sem akart tudni . . . kifejté szeretője előtt, hogy az ő helyzete, állása ezt a nősülést meg nem en­gedi — s az asszony meghajolt, de a szemrehá­nyások napról-napra hevesebbek lőnek. November 27-én ismét heves jelenet volt köztük. Leonie fiát, a lő éves Leon Alfonzot követelte visz- sza, kit Gambetta, hogy anyja elkényeztető befo­lyása alól elvonja, Drezdába küldött tanulni. Gam­betta hajthatatlan maradt. Leonie kétségbeesve meg­ragadta a kandallón fekvő revolvert, hogy magát agyonlője. „Vigyázzon ! — mondá Gambetta — a pisztoly meg van töltve!“ S oda sietett, hogy Leo- niet az öngyilkosságban megakadályozza. A pisztoly eldördüt s Gambetta karját végig hasitá. Deczember 31-én éjjel 11 óra 55 perczkor meg halt. tulajdonsága nagyon kis szerepet visz. Fenn tudja-e magát tartani a harmadik köztársaság vagy sem: nem keressük. De ha bukni talál, elbukik akkor is, ha Gambetta életben marad. A tüntetések Olaszorszéyban Ausztria ellen ismét megkezdődtek. Milanóban a nagyobb rendzavarások meggátlására a katonaságot kellett igénybe venni, úgyszintén Palermoban és Pisában is. Montenegróban minisztervátozás történt ; Ausz- tria-Magyarország egyetlen ezétinyei barátja Yrbica Maza egészen elhagyta az állami szolgálatot. A „Zasztava“, mely e hirt újságolja, azt tanácsolja monarchiánknak, hogy „saját érdekében“ igyekezzék megujjitani г barátságot Montenegróval. Oly komo­lyan adja ezt, mintha valóban hinne Montenegró monarchiánk iránti meghidegülésének világrenditő következményeiben. Hogy is mondja csak a biblia?! „Boldogok az együgyüek“. . . . Lapszemle. A „Novoje Vremja^ egyik közelebbi számában Ugrón G. interpellácziójáról ir, melyet az a kará­csony előtti háborús hirek alkalmával Tiszához intézett. Sehogy sem tetszik néki azaz egyetértés, melyet a különben egymással szemben oly élesen álló magyar pártok tanúsítanak, valahányszor az Oroszország elleni bábámról van szó. E fölötti bo- szuságának a következő szavakban ád kifejezést: „Ugrott azt kívánta, hogy Tisza olyan formán fejez­ze ki magát, hogy az Oroszországgal való háborít esetén a kormány bizton számit minden párt támo­gatására és feltétlenül hisz a magyar nemzet teljes lelkesedésében és öninegtagadásában. Bár a dühös oroszfaló Ugrón buzgalma arra bír­ta Tiszát, hogy hő kitöréseit mérsékelje azon meg­jegyzés által, hogy az ily nyilatkozat fölösleges volna még háború esetén is, helytelen pedig akkor, ha a békét semmi sem fenyegeti, — mégis a nyi­latkozat jellege teljesen sértetlen maradt. Ily orosz- falás nem volt Magyarországban Törökországgal való háborúnk óta, bár magyar elleneink akkor is inkább azon kívánságra szorítkoztak, hogy a törö­kök jól eldöngessenek bennünket, de oldalukat és hátukat koczkáztatni nem akarták. Ilonnét eredt hát most ez a hév és önmegtagadás? Mi legalább nem hiszszük, hogy Ugront választói feljogosítanák az ily beszéd tartására. Hiszen nem neki, hanem választóinak kellene végezni háború esetén a fő munkát — és mi határozottan kételkedünk benne, hogy a magyar „népnek“ volna oly hő kívánsága megmérkőzni az oroszokkal. Mindenesetre jó volna számba venni azt is, hogy a voltaképeni Magyar- országban csak 40% a magyar, a Habsburg biroda­lom többi részeiben pedig alig üti meg a lakosság egy tizedét. Vájjon az Oroszországgal való háborút oly hőn és önmegtagadással támogatnák Ausztria többi nemzetiségei, hacsak szavakkal is — ime a kérdés, a melyen jó lett volna előbb gondolkodni a magyar dühös oroszfalónak, mielőtt belebocsátkoz­zék a komikus ijesztgetésekbe. Tót lapjainkból. Azon mozgalom, mely a pán­szláv sajtó üzelmeinek meggátlására az országban megindult, a turócz-szentmártoni „ Narodnie Noving “ -1 a tót nemzetiségi párt törekvéseinek következő jel­lemzésére bírja: „E párt nem követ ábrándokat s programmja semmi egyéb, mint a tót nemzetiség szellemi és anyagi jóllétét emelni. E törekvések tör­vényesek s azt senki sem követelheti, hogy a tóto­kat magyar nyelven műveljék, mikor az ő nyelvük nem magyar. Mi tótok voltunk, tótók vagyunk mai napság is, exÍ3ztencziánk nem vehető hazaelleni bűnnek. A tót nemzet most is él nyelvével és nyel­vében, dédapái erkölcseit és szokásait nem lelej­tette el és nem is fogja elfelejteni. Nincs olyan ár­mány, olyan veszedelem, olyan erő, mely őt más formába öntené át.“ A hazafias irányú besztercze- bányai „Szvornoszt“ a magyarnyelv terjesztő egye­sületi ől írva, szintén kiemeli, hogy senki sem köve­telheti a tótnyelv kipusztulását, de szükségesnek találja, hogy Magyarországon az állam nyelve a ma­gyar nyelv általánosan elterjedjen. Gambetta életrajza. Gambeta Leon, egy genuai kereskedő család iva­déka, 1838. április 3-án született Cahorsban. Jogi pályára készült s 1850-ben lépett az ügyvédjelöl­tök sorába. Hírnevét 1868 november 17-én tartott védheszéde alapította meg. A radikálisok az állam­csíny alkalmával elesett Baudin sírjánál tüntetést

Next

/
Thumbnails
Contents