Nemere, 1883 (13. évfolyam, 1-104. szám)

1883-07-12 / 56. szám

Kossutli levele Bereg vármegyéhez. (Vége.) Történetírásunk legérdekesebb, egyszersmind leg­tanulságosabb feladatai közé számítom nyomról- nyomra követni mindkét irányban azon eszmék szü- lemléeének kínos vajúdásait, s konkrét tervekké fej­lődésük fázisait, melyeknek igéje 48-ban megteste­sült. De e nyomkutatás csak akkor teendi a törté- netiratot az élet mesterévé, ha a történelmi bölcse­let mivelésével köthetik össze, melynek feladata nem személyekkel bíbelődni, hanem világosságba he­lyezni a történelmi kényszerűség törvényét, mely­nek ellenállhatlan befolyása alatt a legellentétesebb szándékok, a reakczió botor átalkodottsága úgy, mi­ként a türelmetlenség erőfeszítése, a vakbuzgóság, mint az értelem, a nagyravágyás, mint az önzetlen hazafiság, a bűn, mint az erény közrehatni kény­szerítenek azon eszme megvalósitására, — mely maga is a történelmi szükségszerűség kifolyásán irányt szab egy-egy korszak törekvésének ép úgy mint a fizikai természetben a hatalmas folyó höm- pölygése, a dörgő zuhatag, a csendes patak s a suttogó csermely mind a tenger felé vonatnak. De egy levél kerete nem engedi meg annak ki mutatására kiterjeszkedni, hogy egy-egy eszmének első feltűnése mikorra esik, miként vett konkrét alakot, miként hatott közre sok apró hangya-mun­kásság, hogy az összefüggés logikája az egyes esz­meszemeket lánczba fűzze, ennyit is csak azért vet­tem magamnak szabadságot felemlíteni, miszerint igazolva legyen azon állításom, hogy a 48-ki átala­kulás s a mi reá következett, „a vad erőszak és nyers hatalom által legázolt nemzeti lét“ védelme nem egyes emberek müve volt. hanem görgeteg, melyet emberöltőkön át növelt, hnmpölyitett az ok és okozat közötti láuczolat örök törvénye, s veszek magamnak szabadságot ennyit felemlíteni azért, hogy ne essem álszerénykedés negélyezésének gya­nújába, midőn határozottan elhárítom magamról azt a „vezércsillagi“ csillámot, melyet Beregtnegye tisz­telt közönsége szerény nevemre pazarol. Sem én, sem szorosan véve a dolgot — „talán“ senki más nem világított annak a kornak, melyre a tisztelt megye vonatkozik, hanem villágitott mindnyájunk­nak a történelmi fejleményü szükségszerűség vezér- csillaga. Azt mondám, „talán senki más“, csak „talán“, mert arra hálával kell nemzetünknek, a inig ma­gyar él — megemlékezni, hogy volt egy kimagasló embere, az, a kit én a legnagyobb magyarnak ne­veztem, Széchenyi István, ki azon perczben, mely­nek időszerűségét az 1825 iki országgyűlés oly ki­válóan előkészité, „Ilitől“ czimü munkájával oly villám fényt czikáztatott végig a félhomályon, mely a reakczió éjjeléből kibontakozott, hogy a már nem alvó, de még szendergő nemzetnek a tétlenség ál­mába visszamerülni lehetetlen volt. Legyen áldott ez ébresztő villámfényért emlékezete. De a szen- dergésből felrázott nemzet aztán nemcsak szóra hall gatott, hanem gondolkozott is, nemcsak nézett, ha­nem látott is, személyek helyébe a közszellem lé pett. Ha számot ve ünk azon lendülettel, melyet az úgynevezett „rendszeres munkálatoknak“ a megyék által tárgyalása a reform ügynek adott, de adott azon szükség érzetének is, hogy az ország töivé- nyes önállását intézvényes biztosítékkal kell ellátni (a mit a „Hitel“ mellőztetni kívánt) és ha számot — 222 — vetünk a befolyással, melyet az 1832 — 36-iki or­szággyűlésnek nem annyira alkotásai, mint tanács­kozásai, aztán a megyei közélet eleven pezsgése, mely a szabadalvüség utján tényleges kezdeménye­zésekben is nyilatkozott; majd a szatmári 12 pont és annak országszertei tárgyalásai stb. stb. a köz­szellem fejlődésere gyakoroltak, lehetetlen meg nem győződni, hogy azon igék, melyek 1848-ban tetté váltak, oly formán termettek, mint a magyar nép­dalok, melyek százezrek ajkán szólalnak meg a nélkül, hogy tudnánk, ki a szerzőjük. A 48-iki át­alakulás egy építmény, melyen az emberiség társa­dalmi progressziójának egész Európát bevilágított napfénye mellett emberókők dolgoztak: voltak, a kik követ tejtettek, voltak, a kik meszet, homokot hordottak, voltak, a kik egy-egy boltozatban helybe ütötték a zárkövet, de mind csak munkások voltak, az építőmester a történelemnek amaz örök törvénye volt, mely így szólt, „ilyen ok, ilyen okozat.“ De tisztelt alispán ur, Beregmegye nevében szólva, úgy látja e dolgokat, hogy „az ég sikerrel koro­názta törekvéseinket.“ Nem kicsinyelném én, ha az alap meg volna, azoknak becsét, a mik azon törekvésekből megma­radtak. Olyan dolgok azok, hogy a kiknek oly or­szágban, mely történelmi függetlenségének birtoká­ban van, létrehozásukban részük volt, azok elmond­hatják maguknak életüknek végén, hogy nem hiában éltek; de ha• meggondolom, hogy mi az, a mi tö­rekvéseinkből nemcsak meg nem maradt, hanem még fel is adatott (a mit az erőszakos elvételnél sokkal nagyobb szerencsétlenségnek bizonyít a vi­lágtörténelem), ha meggondolom, mivé lett az, a mit nemzetünk életében „állának és ómegának“ szoktam nevezni, nem titkolhatom, miként épen a sikerte­lenség tudata borítja gyászba életem végszakát. A siker említése toliam ala hozza annak fele nlitósét, hogy hontalan vagyok s a nemzet tudja, hogy mi­ért vagyok az. Beregmegye tisztelt közönségének kegyes megem­lékezésére válaszolva, hálás köszönetéin kijelentése mellett a történelmi igazságnak véltem azzal tar­tozni, bogy a korszak-alkotó eszmék keletkezését s fejlődését a személyiségektől a történelmi szük­ségszerűségre, a munkásokról az építőmesterre vi­gyem vissza; de sokkal inkább érzem, hogy minő korlátok közt illik maradnom, sem hogy ezen tul- vágó fejtegetésekbe bocsátkozzam, azon megtisztel­tetés alkalmából, melylyel Beregmegye közönsége pártkülönbség nélkül megajándékozni kegyeskedett, s azért nagybecsű üdvözlő leiratuk azon nyilatko­zatára, hogy a „létért való küzdelem már befeje­zettnek tekinthető“- csak annyit veszek magamnak szabadságot bevallani, miként én, a inig csak élek, imádkozni fogok Istenhez: no legyen nemzetemről megírva, hogy a létért való küzdelmet az ezred­éves önálló állami léttől lemondással fejezte he. En hiszem, hogy a magyar nemzetnek más befeje­zést tartott fel a történelem logikájának örök tör­vénye. Nagy érdekkel kisérem hontalan magányomban azon „csendes munkálkodást“, melyet t. alispán ur „a társadalmi kérdések békés megoldására fordított igyekezetnek“ jelez. Azt hiszem ugyan, hogy igen sok vau ezen kérdések között, melyek önálló, ön- czélias magyar nemzeti politika követése nélkül a nemzet érdekének megfelelő megoldást nem nyer­hetnek, de azért minden lépést határozott nyere­hassuk, úgy intézkedtünk, hogy tudósítónk feljegy­zései nyomán a tett intézkedések némelyikéről kü­lön tudósítást adhatunk. Az 1879-től kezdve hátrálékban lévő pénzössze­gek felhajtása iránt a közlekedési minisztérium a bizottságot ismételten intézkedésre felhívta ; mire nézve a szolgabiróknak utasítás adatott. Incze József országgyűlési képviselő folyamodá­sára az erdővidéki közmunka-hátraléknak a távol­ságokhoz való viszonyhoz mért aránylagos elenge­dését a minisztérium megrendelte, a szakreferens ennélfogva az összes kiróvás felének, vagy is a bír­ságnak elengedését javasolta, a bizottság azonban ezen javaslat elvetésével ujabbi jelentés felterjesz­tését határozta el. Dálnoki Kovács Károly folyamodására a minisz­térium a folyamatba tett végrehajtás beszüntetését s a folyamodványnak érdemleges tárgyalás alá vé­telét azon meghagyással rendelte meg. hogy a kellő igazolásoknak a régebbi hátrál ékok felett is hely adandó és az egyesek panasza meghallgatandó. Ezen panasz, hogy mennyiben volt jogosult vagy nem, annak tárgyalásába nem bocsátkozunk, de szük­ségesnek tartjuk a közmunka ügyben elkövetett visszaélések méltó illusztrálására itt konstatálni, hogy az elöljáróság, melynek kötelessége a leszol- galásról nyilvántartást vezetni, a közmunka teljes és jól történt leszolgál á sár ól Kovács Károly és társainak bizonyítványt adott és rajtuk még is a kétszeres.bírságot követelte. Az ilyen eljárásoknak szigorú igazsággal páro- sultan útját vágni a felettes közig, hatóság köteles­sége volna ; mert származzék az akár hiányos nyil­vántartás vezetéséből, akár roszakaratu vissza­élésből, mindenképpen erkölcstelen és a polgárság­nak méltatlan zaklatását czélozza. Különben a bizottság e tárgyban erélyesen in­tézkedett. Az egyik elöljáróság pedig a munkavezető által kiállított magán czélra szolgáló jegyzetek és több nyugtának az összegelése folytán keletkezett nyug­tával iparkodik bebizonyítani, hogy nemhogy hát­rálékban maradtak volna, de még többet teljesí­tettek. A szolgabiró az ügy megvizsgálására ez ügy­ben is felhivatott. A mérnöki jelentés olvasása alkalmával szotyori Nagy Károly méltányos felszólalására Kézdi-Vásár- hely és Sepsi-Szcntgyörgy polgármesterei a neve­zett város utczáiban levő nyaktörő kövezetnek bün­tetés terhe alatti kijavítására utasittattak. Ezen utasítására valóban nagy szükség volt és örvendünk, hogy utczáink nyomorúságos állapota a bizottság­ban is javítandónak találtatott. Egyébiránt a bizottság azon folyamodóknak a hátrálékát, kik jogosultságukat kellőleg ki tudták mutatni — az igazság szem elett tartása mellett — elengedte. zeit megcsókolva; azután mint űzött vad rohant ki a szobából, a nélkül, hogy a földesurra egy pillan­tást vetett volna. Lépései a magános képtáron át hangzottak, ér­zékei örvényeztek. — Óla ! — hangzott mögötte hirtelen, és újból : — 01a ! A nő visszaretten s Joachim urfi átható tekinte­tével találkozik, ki az ajtót bezárta mögötte. A íöldesur a Brievall család díszes czimerképe alatt állott, halványan, képéből kikelve, lángoló arczczal. — 01a ! — isméllé, egy lépést téve előre s kar­ját feléje terjeszté. ^Megrémülve emelte föl 01a karjait ellene s büsz­ke daczossággal rázta meg fejét. Anzelm ! — rezgett ajkairól alig hallhatólag, s a párkányzatról az ősi czimerkép harsogva zu­han le közéjök. — — — _ __ * A kastély ablakai ragyognak a gyertyák fényé­től. A környékbeli nemes urak gazdag lakomát tar­tanak ott ; a dobok és hegedűk csengnek a sötét éjen át, s habzik a bor a magas bilikomokban. Hajh! hogy dorbézolnak a földesurak ott fönn! — A parasztok lábujjhegyen járnak a kastély körül s meiedt szemekkel bámulnak föl a fényességre. Só­várogva szagolják a pecsenye kellemes illatát s hall­gatják a büszke vendégek kurjongatásait. Mindez érzékeiket csiklandozza s a kastély udvarába sur- íannak, bizalmasan megveregetve a konyhamester vállát, a ki szemhunyorgatva adja tudomásukra, miszerint elértette, hogy mit akarnak. — 01a csendesen ült otthon és fonalát gom­bolyította. A távolból zavart zsongás és nevetés, vad zene és kutyaugatás liallszott hozzá; a kopasz ágakon keresztül látta a kastélyt oly világosan, oly ragyogón, mintha minden ablakból tűz lobogott volna ki. Most sebes léptek zaja hal Iszik az utón, az ajtó megnyílik és Joachim urfi állt a küszöbön, háta mögött Anzelm. — Kérdezd meg őt ! — parancsolá Brievall úr. — Obi ! — kezdé a szót Anzelm csillogó sze­mekkel, — a kegyelmes ur lakomát tart fenn s az idegen nemesasszonyok mulatság után vágyódnak s megengedik neked, hogy föl menj a késeket do­bálni ! Ilalotthalványan állt 01a a két. férfiúval szemben, Joachim összeszoritott ajkakkal, borongón tekin­tett sápadt arczára. — Ha az úr parancsolja, engedelmeskedem ! — szólt végre 01a aggodalmasan. — Nem, 01a, csak kérlek ! —• hangzottak Brie- val szavai rekedten. — Uram ! — Anzelm megragadta a földesur ke­zét, hogy azt alázatosan ajkaihoz vigye. — Tehát vezesd fel őt a terembe ! — szólt ez hozzá, intett neki 9 aztán sarkán megfordulva, el­hagyta a küszöböt. — 01a ! — ujjongott Anzelm fölhevülten. — Gondold csak, a földesur egy kancsó borral kezé­ben hozzám lépett s kiáltá : „éljen az egész házi­néped, Anzelm ! idd ki !“ Azután megfogta karo­mat, elvezetett a bámész tömegből s azt monda nekem, hogy föl kell menned a terembe. A szemfónyvesztőnő reszkető ajkakkal hallgatta. — Szivem szerelme, édes Anzelm! — esdeklett lágyan és félénken, — valóban meg kell -e lenni ? nem tud engem fölmenteni semmi e parancs alul? — Mit beszélsz, kedves feleségem ! gondolj a be­csületre — :— Dőzsölő urfik előtt kést dobálni ? Anzelm karjaiba vonta őt, és száját csókjaival zárta le. — Ki állt egykor a rathenovi vásártéren ? Ma a mi uraságunk parancsol, 01a ! azon ember, kinek mi egész boldogságunkat köszönjük ; nélküle egy pap sem esketett volna meg bennünket soha. Menj föl, vidd tarka öltözetedet s dobáld a késeket a vendégek előtt és gondold meg, hogy nekünk Brie­vall urnák még sokat kell kedvére tennünk, ha meg akarjuk hálálni irántunk tanúsított nagylel­kűségét. 01a némán hajtotta meg szép fejét s ment. Fenn a terem ajtajánál állott Joachim s vára­kozott reá. Könnyű léptekkel jött 01a a lépcsőn fölfelé, aggódva és késedelmezve, mint félénk őz. — Itt van, uram, a feleségem ! — mondá a fia­tal kertész, boldogságtól sugárzó arczczal vezetve őt eléje, s büszke szívvel kérdezi : — Nem szép ? Bámész szemmel néz a földesur Ólára, ezen kü­lönös, idegen, ritka nőre, ki tarka szemfényvesztő öltözetében, aranyos csörgők- és gyöngyfüggőktől köröskörül ragyogva, ábrándszerüen, tüzesen s oly szépen, mint a mesebeli tündér, állott előtte. E"y tüzfolyam fut keresztül a hontalan nő tag­jain, egy ördögi hatalom látszik a komédiás lélek­ben'elrejtve lenni, egy rettenetes méreg, mely min­den izmán átezikázik, és egy őrült szenvedély ára­data kering érzékein keresztül. — Hej ! a kicsiny csörgők mint csengnek ruháján, mint villámlanak föl a piros redőkben és esi bámulnak a szemek előtt; s itt a széles késhüvelyek kezében, szern- szurók és borotva-élességüek, mint gyilkok, melyek­nek sugarai vakítani látszanak a szemfényvesztőnő szemeit és csengő hangjok megrészegíti őt. Ego arczczal áll 01a és a terembe figyel a dob és fu­vola hangjára ; szemei szikráznak, üterei sebesen lüktetnek, hallva a pohárkoczintásokkal vegyes ze­ne hangjait. (Folytatása következik.) Ш ш

Next

/
Thumbnails
Contents