Nemere, 1882 (12. évfolyam, 1-104. szám)

1882-08-06 / 63. szám

63. szám. Sepsi-Szentgyörgy, 1882. Vasárnap, augusztus 6. XII. évfolyam. Szerkesztőségi iroda Sepsi-Szentgyörgyön Csiki-utcza, Matheovica-féle h&z, hová a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kiadó hivatal: 0ÍCcH& KÖNYVNYOMDÁJA, hová a hirdetések és •előfizetési pénzek bérmentesen intézendők. A hirdetmények és nyiltte- rek dija előre fizetendő. 9t NEMERE. Politikai, társadalmi, ismeretterjesztő, szépirodalmi és közgazdászat! lap. к Megjelenik ezen lap heteo- kim kétszer: eititörtököi й YMárnap, Előfizetési ár helyben házhoz hordva, vagy vidékre poetán küldve : Egész évre 6 frt — kr. Fél évre 3 frt — kr. Negyedévre 1 irt 50 kr. Hirdetmények dija: 3 hasábos petit-sorért, vagy annak helyéért 6 kr. Bélyeg-díjért külön 30 kr. Nyilttér sora 15 kr. Még valami a regálék megváltásához. (—ёУ) á regálék megváltását, a mint én tu­dom, maga a közvélemény, maga a nagy közön­ség, maga az ország sürgette, mert az országos szükségesség, hanem magának a kormánynak se haszna, se kára benne. Ha a kormány az e féle ügyeket kezébe veszi, a közönség érdekében teszi, mely hangosan sürgeti, követeli az intézkedést. Tagadhatatlan is, hogy a regálé-jognál valami bo- szantóbb alig volt és alig van az ég alatt. Ré­gente lehetett az másképen, de ma már úgy tű­nik föl, mint egy a középkorból fenmaradt beteg­ség, mely az emberiség elcsigázására és csenevé- szesitésére van hivatva. Mert ha meggondoljuk, hogy majd minden férfi iszik szeszes italt s hogy annak a szeszes italnak a regálé-jog, a szabad­árulás tilalma miatt egyrésze méreg s azt a mér­get kell fogyasztanunk egy oly országban, a hol néha verembe töltik a bort, mert se vevő, se edény : hát az bizony kimondhatatlanul boszantó. Hiszen Magyarország arról hires, hogy ven­déglőiben, korcsmáiban nem lehet jó bort kapni. A külföldi ember csakis a külföldön ismerheti meg a jó magyar bort, mert Magyarországon, ha csak a termelőtől nem — vendéglőben ugyan nem kap jót. Hiszen botrány azt még csak olvasni is, hogy Magyarországban gyártott bort is mérnek. Ott, a hol jó termés idejében két forint egy akó. A ven­déglőkben 25—30 krajczár annak a bornak literje, melynek hektóliterjét 12 forintjával veszik. A ter­melő alig veszi hasznát termésének, mert azt a regálé emészti meg. A fogyasztó kétszeresen fizeti a pancsot a regálé miatt, és mert csakis nyerész­kedők által méretik, hát nem lehet jó bort kapni — a regálé miatt. így vagyunk a szeszsze) is, kivált pedig me­zővárosokban vagy falukon, hol szeszes italt inni majdnem egy a betegséggel. Kisebb helyeken a regálé-bérlők vagy bűzös, vagy eczetes, vagy nyú­lós, vagy óiomczukros stb. szeszt mérnek, hogy mikor az ember iszsza, nem tudja, hogy mit iszik, csak mikor fejfájást, émelygést vagy gyomorrágást kapott tőle — akkor tudja, hogy mérget ivott, A „Nemere“ tárczaja. A párisi lapok köpenyforgató stylistikája 1815-ben. „Ad captandam benevolentiam“ kezdjük egy adömával: Az egyszeri obsitos katona a korcsmá­ban kérkedvén, hogy menyországban is járt, bámu ló hallgatói kérdezék : ugyan mikép volt képes olyan jó helyet odahagyni? A katona feleié: „Oda hagytam, mert meguntam azt a sok menykö csil­lagot egész nap puczolni, este mind kirakni, reg­gel ismét beszedni és felaggatni.a Tálán nem fog rósz gondolatnak bizonyulni az sem, ha az obsitos módja szerint mi is ez egy­szer szegre akasztjuk a csillagokat, vagy tulaj- donkópen kedves foglalkozásunkat, a csillagá­szatot és szerte nézünk valamely kevésbé ész- feszitő tárgy után, mely a jelen forró évszaknak inkább megfelel, azaz nem kiván mélyebb gondol­kozást. Nézzünk szerte tehát az elmúlt idők és esemé­nyek nagy tárházában s keressünk ki belőle vala- mlt> nem fárasztó s a mellett nem is untató. Valóban sok tanulságosra akadhatni abban l/ uïynevezett világtörténelemben. .Lát az ember pl. abban is üstökösöket, mint a esi agos égen, s különös: az üstökösök a nép- hiede em szerint mindig háborút jelentenek. Ilyen volt többi közt a Halley-féle üstökös is („cometa horrendae magnitudinis“), mely 1456-ban mutatta be magút elsőbbször, és pedig oly szerfelett fé­nyes és impozáns uszályban, mely 60 fok hosz- azuságu tért foglalt el az égen. Lia hozott is am rettegést az egész kérész­Szóval a regálé-jog más szóval annyit tesz, hogy : jog a közönség kínzására, elbetegesitésére, a bortermelőknek pedig a bor elárusitásában való megakadályozására. Van belőle haszna a regálé­tulajdonosoknak, de nem sok, — hanem a regálé­bérlők, azok meg szoktak gazdagodni. Van pedig egy lap Magyarországban, mely az ő hazafiságával is épen úgy túloz, mint minden­nel, de a melynek igen sok tekintetben maga felé hajlik a keze. Ez a lap megéretvén, hogy a nagy közönségnek egy bizonyos része nagyon szereti olvasni, ha a zsidót szidják, hát gondolá magá­ban: mi könnyebb annál. Es szidja a zsidót mert kifizeti magát.. De hogy e lap, mely oly nagy­szájú ellensége a zsidónak, hogy miért oly hős védője a regálénak, melynek leginkább a zsidó veszi hasznát? azt nem lehet megérteni. Szidja a zsidót, mert ez a szidás preuumeránst hoz neki, hanem másképen meg a zsidó kezére akarna ját­szani, mert ellene van a regálé jog megváltásá­nak. О ugyanazt mondja, hogy azon birtokos osztály érdekében ellenzi a regálé-jog megváltását, a mely birtokos osztály arra a regálé jövedelemre rá van szorulva, holott mernénk fogadni, hogy kisebb gondja is nagyobb neki annál ; hanem el­lenzi a megváltást azért, mert mindent ellenez ő, a mit a kormány cselekszik vala. Mintha bizony a regálé jogot ingyen akar­nák elvenni a tulajdonosoktól. Avagy a tulajdo­nosok majd el fogják a váltságdíjat költeni ? Hát az bizony meglehet De hogy azért az ország tu- torsága alatt álljanak, s a közöuséguek egy ötve­nedik, vagy századik, pláné ezredik részét képező ezen tulajdonosok érdekéért az egész ország sújtva legyen: hát az a szabadság, függetlenség és egyen­lőség tanával nem illik össze; a mely lap még is azt hirdeti, csak annyit árul el vele, hogy nagy­szájú henczegésből tesz mindent, a mit hirdet, azon­ban azt át nem érzi, azt a tant pedig, melynek káromkodó apostolává szegődött, nem érti. Megtámadja aztán a kormáuyt azokért a mó­dosításokért is, melyeket a regáléjog megváltását illetőleg foganatba akar venni. De hát miért nem támadná meg a kormányt ez a lap, melynek az tyénségre. Azelőtt 3 évvel ugyanis II, Mahomed Konstantinápolyi elfoglalta vala ь ez által a Nagy Konstantin óta fennállott görög császárságnak vé­get vetett; 1456-ban pedig győzelmes sergei már nemcsak magyar hazánkat, hane.u Németországot is elárasztással fenyegették. Ily ominosus körül­mények között jelent meg Halley üstököse. A keresztyének ezt közös végpusztulásuk előjeléül tekintvén, az általános rémület még a római pápát is elfogta, mit Calvisius krónikájában igy irt le : „His (cometa et bello) exterritus Papa Calixtus III. ad avertendam Dei iram aliquot dierum sup- plicationes indixit, constituique in urbibus, ut in meridie campanae pulsarentur, utomnes de precibus contra Turcarum tyrannidem fundendis admone- nérentur“. (III. Kalixt pápa az üstököstől és a há­borútól megrettenve, az isten haragjának elhárítá­sa végett nehány napi könyörgést hirdetett, mely idő alatt a városokban, délben harangozni kellett, hogy az mindenkit a törökök zsarnoksága elleni könyörgésre intsen). Ilyen üstökös volt a világtörténelem színpad ján I. Napoleon is a ki attól fogva, hogy arra fellépett, a népeket folytonos háborúkkal zaklatta s azok költségeinek viselésével sújtotta. Hatama tetőpontján, a tilsiti aláírását (1807. 9 junius) meg­előző napon igy szólt: „Sándor czár közbenjárása nélkül Jeromos öcsém porosz király lesz vala és én a mostani uralkodó családot elkergettem vol- na.u — Azt mondja a költő Hamletben : „Sok dolog történik a nap alatt, a miről bölcsészetünk nem is álmodik.“ Valóban, mily tanulságos ténye la Nemezis- nek az a Sedán, a hol az 1807-ik jóvi porosz ki­rálynak ma is élő fia, Vimos német császár III. Napóleont foglyává tette, minek folytán a Napo- ieonidák uralma, mint a kártyavár, összeomlott. a kenyere ? Most megtámadja, mert a kormány a regáléjogot azonképen szeretné megváltatni, hogy az állam terhei a váltságösszeggel ne szaporodja­nak ; mig ha a kormány úgy intézné, hogy a vált­ságdíj az állam terhéül róvassék föl, akkor meg az újabb adósságcsinálásért támadná meg. Szóval vannak lapok, melyek léteznek, hogy veszekedje­nek, kötekedjenek, heczczeljenek, káromkodjanak, gáncsoskodjanak és lábatlankodjanak s ezért meg­fizettessék magukat a gyöngébbekkel és meggyülöl- tessék magukat az értelmiséggel. írnak szemetet a szemétnek, de maholnap már oda jutnak, hogy tisztességes ember, bármely párthoz tartozzék is, nem fogja kézbe venni. Belföld. A trónörökös pár az erdélyi részekben. Bolgogfalva, aug. 2. л mai udvari vadá­szat a havasból most nyert hirek szerint fényesen sikerült. Rudolf trónörökös lőtte az első zergét, mely a hajtásban felveretett. A vadászok nagy ria­dalommal gyűltek össze és megkoszorúzták a fen­séges urat. Az első napi vadászat eredménye 3 zerge volt. A vadászok között az öröm nagy és az udvarban, hova a hirt ma futár hozta meg. Hátszeg, aug. 2. A vadászat első napja ki­tünően sikerült. Rudolf trónörökös pompás zergét lőtt, Wilczek gróf szintén; br. Bornemisza Tiva­dar pedig hatalmas medvét sebesitett meg, mely azonban elment a golyóval testében. A vadászok rendkívül jó hangulatban vannak, kivált a trónörökös, a ki többször elragadtatással nyilatkozik a vidékről, s nagyon meg van eléged­ve az eddigi eredménynyel. Boldogfalva, aug. 2. Stefánia főherczeg- asszony kitünően jól érzi magát. Pompásan mula­tott egy kóbor bűvész mutatványain, ki a kastély erkélyén ügyeskedett A főherczegnő napirendje : Reggel 6 órakor reggelizik, ezután sétál s visszatérve olvas, levele­ket ir és rajzol. Később hölgyeivel van, 3—'/a 4 órakór ebédel. Va5-tőí kezdve sétál, halász, vagy sétakocsizásra megy közvetlen környezetével. Ma délután Malomviz felé kocsizott ki. Holnap a vadásztársaság ide visszatér pihe­nőre. A föherczegasszony ugyancsak holnap szán­dékozik sasvadászatra menni Kolczvárra. Boldogfalva, aug. 3. Rudolf trónörökös ma délután Boldogfalvára érkezik a havasokról. Gróf De térjünk át kitűzött tárgyunkra. Moszkau lángtengerben kialudt Napoleon szerencsecsillaga. Bátorsága nem csökkent ugyan, küzdött azután is mint egy sebzett oroszlán, szántszándékkal keresve a halált a golyók záporában; de a szerencse már a franczia zászlókat kezdete cserben hagyni, mig végre a legyőzhetlennek látszó óriást az orosz-, porosz-, osztrák- és svédseregek egyesült ereje {el­lenállhatatlanul letiporta. Nagy része voit e ször­nyű küzdelmekben a mecklenburgi születésű Blü­cher ne к is, mint porosz tábornoknak, és később még nagyobb a waterlói döntő ütközetben. S mily különös a sors játéka! Midőn ezen hires had­vezér még csak kapitány volt a porosz hadsereg­ben egy benyújtott folyamodványban m e 1 ő z t e tés miatt panaszt emelt II. Frigyes ezen kíméletlen választ irta sajátkezüleg folyamodványára: „Der Rittmeister von Blücher kannsich zum Teufel sche­ren“. (Blücher kapitány elmehet a pokolba). Azt Nagy Frigyes akkor persze nem sejtette, mily nagy szolgálatokat teend egykor persze ezen eny- nyire kicsinyeit férfiú birodalmának. Elég az hozzá, a hatalmas franczia császár az 1814-ki párisi béke határozatai folytán Elba- szigetére került, hol nem ment roszul a dolga, mert 6 millió frank évi jövedelem mellett, souve­rän! hatalommal felruházott uralkodó volt; ha nem hát igen szűk lévén neki ott a hely (az egész sziget csak 7 nsz. mórtföld), kedve jött újból nagy vállalatra, minek azután azon ismeretes eredménye lett, hogy eső alól csorgó alá jutott, Szent-Helena szigetére. Elba szigetét 1815. február 26-án hagyta el circa 900 emberrel és márc/ius 1 én brancziaor- szág partján kikötött. Itt kiáltványokat |szóratott szét a Bourbonok ellen, s akadálytalanul nyomult jelőre ; csak 5 óra járásnyira Grenoble előtt talál-

Next

/
Thumbnails
Contents