Nemere, 1882 (12. évfolyam, 1-104. szám)
1882-06-29 / 52. szám
208 ták a foltot, összehasonlítok Solymosiné ruhájával s a szövet megegyezett. Hogy a tetem csakugyan a gyilkos által vitetett a Tiszába, az is bizonyítja, hogy a hullán talált ruhán vérfoltok nyomai látszottak s a karon kétségtelen nyomok vannak, hogy a hullát a tutajhoz kötözve vonszolták egy darabig a vizen. A gyilkos, vagy gyilkosok gaztettük elsimítása végett a nagykendő egy részét, hol a vérfolt észrevehetőig legnagyobb volt, ki égették. Solymosi Eszter valódi hullájának niég eddig nyomát sem találták. Egyik elterjedt hir szerint a vizsgálóbíróhoz feljelentés érkezett, hogy Solymosi Eszter valódi hullája Tisza-Dobon van eltemetve. A feljelentés szerint a hollttestnek nincs feje. A gyilkos azért vágta le törzséről, hogy az agnoskálást lehetetlenné tegye. A vizsgáló bizottság Tisza-Dobra ment, ha a fejetlen hullát megtalálja, az ügy döntő stádiumába lép. A bíróság a 14 éves Scharf Móricz újabb vallomása után, melyben megmarad állítása mellett, a zsinagógában és környékén helyszinelési szemlét végzett, de vérfoltot nem láttak sehol, de a zsinagóga talaján, ott, hol a fiú vallomása szerint a gyilkosság végeztetett, világosabb föld van. — Sajnos, bogy mind a keresztény, mind a zsidó lakosok izgatásra használják e szomorú esetet. — így Eszláron a zsidó gyermekek az apró keresztény gyermekeket arra tunitgatják : mondd, hogy apád megölte anyádat, nyilván azért, hogy a ó éves Scharf fiú elbeszélését értéktelenné tegyék. Ugyanitt Kutyakorbácsné gunynevü zsidóné nyilvánosan több tanú jelenlétében Solymosinét a frázzal törette azért, hogy Esztert világra szülte. Az izgalom az antiszemítikus irányt nagyon terjeszti. Egyik lap szerint Szombathelyen antiszemítikus egyesület alakul, melynek már több is mint 200 tagja van a társadalom minden köréből. — Jámbor kívánság. Höxterben egy uj gyászkocsit rendeltek meg s ez alkalommal a városi kapitány egy hirdetést bocsátott közre, mely ben a többek között szóról szóra e szavak állnak : „A lakosság fölkéretik, hogy a gyászkocsit gyakrabban használja, mit eddig!“' Mivel hogy eddig temetések alkalmával nem használták az ócs- ka gyászkocsit, hanem emberek vitték ki a halottat a temetőbe. Csakhogy a lakosok oda magyarázták a felhívást, hogy a főkapitány ur azt óhajtaná, hogy mentői hamarább Abrahárn kebelében legyenek. — A férfiak is karpereczet kezdenek viselni Londonban. /V walesi herczegnek láttak legelőször egy ilyen ékszert, mely csörög, ha valaki vei kezet szőrit. Testvére, az edinburgi herczeg már régebben visel karpereczet és az angol udvari körökben az.t egy regényes történettel hozzák kapcsolatba, mely a herczeg ifjú korában esett volna meg s melyre a herczeget ez a karperec/ szüntelen emlékezeted, minthogy esküvel fogadta, hogy sohasem teszi le karjáról. — A 1 e V é 1 b é 1 y e g e к feltalálójának» Sir Rowlan ITillnek szobrát leplezték le múlt vasárnap Londonban a walesi herczeg, a londoni lord mayor, a főpostaigazgató s roppant néptömeg jelenlétében. — A szobor bronzból készült, magas piedestalon, a Cityben, a börzével szemben éppen a megillető helyen. A leleplezés után a Mansionház- i>nn aagy ebédre gyűltek össze a meghívottak, mert hát Angliában ünnepély nagy ebéd nélkül nem képzelhető. (X. X.) Reichenberg A. órás Hétfaluból Sepsi-Szentgyörgyre érkezik ma. Különféle látsz.e- részi áruczikkekkel, legújabb szerkezetű óráival dúsan ellátott raktára a lehelő legjutányosabb árakban áll a t. vásárló közönség rendelkezésére. Jelenti egyszersmind ez alkalommal, miszerint a nyári fürdő idény alatt Élőpatakon a sétatéren fog ál landó üzletet tattani, hol kiigazítás végett elfogadtatnak mindennemű órák. P i a c z i fi г а к Sepsi Szenfyyörgyön ÍS82. juntas 26-án Búza legszebb......................................................................9.30 közepes ........................................8.80 g yöngébb . ,.......................—.— ü' Rozs Árpa vegyes legszebb közepes legszebb közepes о an e ё te о ) I Zab legszebb I Közepes Török búza. Kása . Borsó . Lencse . Fuszulyka . Lenmag Burgonya . Marhahús . Disznóitns . Juhhús . Fagyu (friss) 3.10 5.70 9— 7,— 11.7,— 2. - — •44 —.48 32 — I Hivat idős árfolyamok a Imán pesti áru- es értek to: s dén /S82. június hó 27 én. Magyar aranyjáradék ........ Magyar vasúti kölcsön....................................................... Magy. kel. vasúti államkötv. I. kibocsátás Magy. kel. vasúti államkötv. II. kibocsátás Magyar kel. vasúti államkötv. III. kibocs. Magyar földteher mentesítési kötvvény Magy. földteherment. kötvény záradékkal. Temes bánáti földteherm. kötv ................................. T emes bánáti földteherm. kötv. záradékkal Erdélyi földtehermentesitési kötvény Horvát-szlavon földteherment. kötvény . . Magyar szőlődézsmaváltsági kötvény . Magyar nyeremény sorsjegy kölcsön . . Tiszaszabályozási és szegedi sorsjegy . . Osztrák járadék papírban........................................ Osztrák járadék ezüstben ........................................ O sztrák járadék aranyban ... . íSóoiki államsorsjegyek.............................................. O sztrák-magyar bankrészvény............................... M agyar hitelbank részvény................................ Osztrák hitelintézet részvény............................... E züst.......................................................,....................................... C sászári és királyi arany . . ... 20 frankos arany (Napoleon’dor) . . . Német birodalmi márka . ................................ L ondon 3 havi váltókért............................................... M agyar papír járadék........................................................ 119.60 *54-— 90.— 110.— 95-— 97 — 97- - 97-— 97-~ 98, 97- — I I 8.— I 09.— 76-4° 99. — 1 19 50 825.— 305 — 310. - 308 60 5-64 9 55 38.60 119 95 87.85 Felelős szerkesztő: Maiik József. Kiadótulajdonos: Hornstein Márk. Szám 5250. Három -izék rneg3re alispánjától. 1882 Arlejtési hirdetmény. Háromszék megye tulajdonát képező és a s.- szenígyörgyi m. kir. méntelep használatában álló épületes telken ez évben foganatosítandó építési javításoknak vállalat, utjáni biztosítási czéljából folyó évi jut ins hó 8-án d. e. 9 órakor a megye számvevőségi irodájában, zárt Írásbeli versenytárgyalás fog tartatni. Az összes javítási munkálatra a költségvetés szerint 2459 frt Cl kr. van előirányozva. Miről vállalkozni óhajtók azon hozzáadással értesittetnek, miszerint zárt irásbelia jánlatukat a költségvetési ár 50/0val mint bánatpénzzel ellátva és szabályszerüleg lepecsételve folyó évi ju lins hó 7-én délután 5 óráig a megye pénztárához annál bizonyosabban nyújtsák be, mivel a határidőn túl érkező ajánlatok tekintetbe vétetni nem fognak. Л rajz, előmérték, költségvetés és részletes teltételek a számvevőségi irodában a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Sepsi-Szentgyörgy, 1882. június 24-én. Forró Ferenez. 1 — 3 kir. tan, alispán. # T IHti szeszgyár. Oltszem községben egy ujonan épült, legújabb módszer szerint kitünően felsze- reK — gőzgéppel, főző készülékkel, zúzó géppel és körfiirészszel ellátott s z e s z g y a г, hozzátartozó 24 nagy hizó marhára való istálóhelyiséggel, esetleg tulajdonost illető 8 havi korcsmárlási jog is, — folyó évi szeptember hó 1-től hat évre haszonbérbe adatik. Feltételek iránt értekezhetni Ölt- szemen u. p. Málnás Веке Sámuel 1—3 tulajdonosnál. »*3 nm fWW s m тъ S E B # i» 1 ® • 3 ф Ф ф Ф Ф Ф ¥ о s=* <о> <П S4 <$ in о Tî о UU <]> <n CL* *0 i4-«!> J-» OJj <1> H л<з> •45 вфвфффффффффффф Űsletaagyobbitás sserelo mühelylyel. 6'20' ж _ «-Э о C B-ta» in <r> <i> <n «N» ÜQ B <t> Ф Ф Ф Ф Ф Ф Ф Ф Ф Ф Ф Ф Kívánatra árlapok és költségvetések bérmentesen küldetnek. ►ФФФФФФФФФФФзФзФФФФФФФФФФФФФ Nyomatott Bernstein Márknál Sepsi-Szentgyörgyiln, ♦