Nemere, 1879 (9. évfolyam, 1-104. szám)

1879-01-12 / 4. szám

14 Szomorú gondolatok ezek egy jóakaratu, Öntudatos miniszterre nézve Ls e szomorú gon­dolat húzódik át az egész körlevelén l enni va­lamit, tenni mindent, — de hogyan ? Az állam fiskális érdekei, mint valami éhes szörnyeteg, kívánjak propter vitám vivendi perdeie causas és pénz nélkül hiábavaló a jóakarat, a buzga­lom. Az állam nem tehetvén semmit, a minisz­ter buzdítani akarja a társadalmat Teljes joga van hozzá ; kötelessége az. A társadalom meg­teheti jó nagy részét annak is, a mit az áildm elmulasztott. És ezért van jó helyre adresszálva Kemény báró körlevele A megyék urai pedig valószí­nűleg ismét nem fogják inasnak tekinteni az egész körlevelet, mint stylgyakorlatnak ; tetszeni fog nekik némely pointirozottabb hely, külön­ben pedig marad minden úgy, a hogy volt : ősi rendetlenségben, ó'si schlendriánban, — mig régi nemes családaink nagy részérek udvarán megszólal a dob, mint hosszú mulasztások visz- hangja s uj földesur lép a régi helyébe, a ki lesz modern, igyekező, takarékos, becsületes, de ta!án — nem magyar. * Phillipovics táborszernagy, mint Becsből távirják, Fabine alezredes kíséretében legközelebb odaérkezik, magával hozva kézen egy hadtudomá­nyi dolgozatot a boszniai megszállásról. A tábor­szernagy bécsi időzése a Mária Terézia rend-káp tálán egybeülésével is összefüggésben áll, a mely rendjelért eddigclé már 27-en folyamodtak. A francia szenátor-választás eredménye, mely­ről a táviratok már meghozták a végleges hireket, a legjelentékenyebb eseménye a napnak s két­ségtelenül örömmel fog fogadtatni mindenütt, ahol Franciaország viszonyainak megszilárdulását óhajt­ják. Egyik nevezetes tényezője az európai politi­kának most végkép megszabadult a veszélytől, hogy belső egyenetlenség bénítsa erejét; a képvi­selőház és a szenátus most már azonos elveket valló többséggel bir s Európa ezentúl csak azt kí­vánhatja, hogy a nagy köztársaság, mely bent oly bölcsen és erélyesen tudja folytatni újjá szervezése anyagi és szellemi fölvirágoztatása nagy müvét, a nemzetközi kérdésekben is érvényesítse hagyomá­nyos befolyását, melyet Európa az utóbbi években annyira nélkülözött. A mi a választás részleteit il­leti, az eredmény fölülmúlta a republikánusok leg­merészebb várakozásait; az újonnan választott 81 szenátor közül 65 republikánus és csak 16 monar­ch ist a ; a kilépett köztársasági szenátorok mind megválasztattak s közülök még 12 képviselő lett szenátor. A konzervatív frakciók igyekeznek lehe­tőleg jó képet csinálni a roppant vereséghez, mely­nek következményeit azonban alig fogják egyha­mar kiheverhetni ; főleg a bonapartisták és roya­list'ik vesztettek sokat; az előbbiek közül megbu­kott Canrobert, Espeuilles és még 10 előkelő párt­tag ; a royalisták 30 kerületben szenvedtek vere­séget s a megbukottak között van Grivard, Daru, Belcastel, Loysel tbk, Pourcet tengernagy stb. Az uj szenátusban a köztársasági párt politikai kér­désekben 57 szónyi biztos többséggel bir; pénz­ügyi kérdésekben a többség még jelentékenyebb. Párisban nagy öröm uralkodik az eredmény fölött. gyaim közé la-tozott. Örültem tehát, midőn e vá­gyakat teljesedésbe menni láttam. Nem volt az egész faluban boldogabb emberke nálamnál. A ke­nyeres tarisznyát ötször-hatszor nyakamba akasz tottam, kisétáltam vele az udvarra, körülnézni ma­gamat, hogy vájjon jól áll-e, elég nagy lesz-e az elemózsia befogadására. Meg voltam vele eléged­ve. A bekövetkező éjen nagyon keveset aludtam. Szüntelen a calassis forgott az eszemben s már reg­gel 5 órakor talpon voltam. Sietve öltöztem fel s heves szívdobogások közt vártam az órát, melyben a néni leánya utánam fog jőni. Anyám ezalatt rendbe hozta a tarisznya tar­talmát. Állott pedig ez egy karéj pirított kenyér­ből, — egy darabka szalonnából és egy meghá­mozott sárga répából. Ezek mellé helyezte aztán azt a fanyársat, melyet magam készítettem azon célbúf hogy rajta majd a szalonát megpiríthassam. Ezen időben még divatban volt és némely he­lyen ma is divatozik, hogy a falusi iskolába járó tanulók, dacára annnak, hogy otthon a porciójukat meglehetősen kiveszik a reggeliből, jól feltarisz- nyá.va jelennek meg a múzsák szent templomában. Ezen, rajok nézve mindenesetre nom megvetendő — szokást azután egyformán gyakorolják délelőtt úgy, mint délután, noha a tanulási idő egy folytá­ban csak három órára terjed. Nem jutott eszembe soha kérdezni, hogy vájjon ezen ősi szokást meg­tartották-e a fiatal néptanítók? Ha megtartották: kiváncsi volnék rá megtudni, hogy minő paedago- giui elvek szerint viszik keresztül a tanórák alatt való faiat02ást ? továbbá, hogy mekkora szellemi gyarapodás mutatkozik egy, a tanórák alatt jól táplálkozó fiúnál? De térjünk a dologra. A néni leánya 7 óra­A keleti kérdésben a legutóbbi napok nem hoztak uj mozzanatot s a különböző kérdések még mindig nem jutottak túl a tárgyalások és készülő­dések stádiumán. Az orosz-török végleges béke- szerződés fölötti alkudozások még nem vezettek eredményre, pedig ennek aláírásán kívül Oroszor­szág most egy újabb ürügyet talált, melytől füg­gővé teszi a berlini szerződés végrehajtását. A hi­vatalos „Ag. Russe“ ugyanis legújabban a követ­kezőket írja : „Hírlik, hogy az albánok fenyegetőzésére, mi­szerint Podgoricának Montenegró részére való át­engedését illetőleg nem vetik alá magukat a ber‘ lini határozatoknak, a porta azt felelte, hogy erő szakot fog alkalmazni, ha az albánok ellenszegül nének a berlini szerződés végrehajtsának. Jó volna tudni, nem frázis-e ez, mely csak arra van számit- va, hogy Európát ismét elaltassa. Európa nem tűr­hetné ezt nyugodtan s még kevésbbé tűrhetné el Oroszország, mely a portának mindjárt kezdetben kijelentette, csapatai hazahívásának föltételei kö­zött Podgorica átadása Montenegró részére ép oly fontos és mellözhetlen, mint a végleges békeszer­ződés aláírását“ Mint Konstantinápolyból jelentik, ott a fenye­getés igen nyomasztó hatást szült s a porta újból kijelenté, hogy minden lehetőt el fog követni Pod­gorica átadásának kieszközlésére, bármennyire el­lenkezik is ez a lakosság érzelmével. — Hogy e föltétel teljesülése után nem talál-e az orosz kor­mány majd ismét egy másikat, melynek teljesítése e'őtt nem üritheti ki az okkupáit területet, az iránt méltán merülhetnek föl kételyek. A berlint felhív. „Nord. Ztg.“ legújabb számának egy szentpétervá­ri levele már előre figyelmeztet, hogy ha a vég­leges orosz-török békekötés valahára lére]őn, „ak­kor Oroszország alkalmasint rövid idő múlva ké­pes lesz a közvetlenül török uralom alatt maradó területet kiüríteni ; de ami Kelet-Ruméliát illeti, itt a kiürítés aligha oly gyorsan megtörténhetik, itt a viszonyok teljes rendezése szükséges. A ke- let-ruméliai lakosság biztosítása végett alkalmasint szükség lesz Európa közös intézkedéseire, hogy a fajharc meggátoltassák,“ Az angol afgíln háború befejezését jelentő hí­rek egyelőre még nem valósulnak. Szentpétervárról tagadják, mintha Sir Ali orosz főidre menekült vol­na, viszont az angol kormány, mint újabb táviratok bizonyítják, egyáltalában nem hajlandó akár Orosz ország, akár — Sir Ali furcsa terve szerint va­laminő kongresszus beavatkozását elfogadni a bé­kekötésnél. A béke a- harc színhelyén és előrelát­hatólag Jakub khánnal fog megköttetni, mihelyt az utóbbi erre hajlandónak mutatkozik. Az angol csa­patok lassan, de folytonosan előre nyomulnak s a parancsnokok utasítást kaptak, hogy netaláni békés ajánlatokat előzékenyen fogadjanak. Eddig Jakub khán még semmi jelét sem adta a meghódolásnak, azt hiszik azonban, hogy sokáig nem folytathatja az ellenállást ; az országiban teljes anarchia uralko­dik, az afgán csapatok tömegesen elhagyják zász­lóikat s midőn Jakub khán legújabb ki akarta fi­zetni a hátralékos zsoldot, de oly föltétellel, hogy a csapatvezérek kezeskedjenek a sereg hűségéről, ezek kijelentették, hogy ezt nem tehetik. Valószí­nű tehát, hogy az angol sereg nemcsak Kandahart, hanem magát Kabult is nagyobb erőfeszítés nélkül fogja elérni. — A brassói román „(bzetta Transilváuiei“ legújabb száma visszapillantván az elmu’t év ese­ményeire, felveti azon kérdést, váljon létezik-e még az osztrák magyar birodalomban nemzetiségi oppozició? kor megjelent nálam s miután jól kikérdezte, hogy mit viszek a tarisznyába, tudtomra adta, hogy in­dulhatunk. Ekkor anyám levette a kürtőből azon jó darab mogyorófát, melyet az akkori divat sze­rint hónom alatt a calassis udvarára valék szállí­tandó, s szorongó érzések közt megindultam vá­gyaim szintere felé. Az i-kola kapujában a „mester“ fogadott, ki, miután meggyőződést szerzett arról, hogy vájjon a hónom alatt vitt fa üti e a szabályszerű mérté­ket, beeresztett a kapun azon szigorú parancs ki séretében, hogy közelében maradjak. Meglehet, hogy ezen parancs a legszelídebb hangon volt mondva, de mégis emlékszem rá, hogy szavaira reszketés fogott el. Es ezen reszketést nem az öröm, se nem az izgatottság idézte elő, hanem azon félelem, mely lelkemet e percben meg­szállta. A mestert egy rettenetes embernek festék előttem a tanulók és most egy perc alatt a jövő­nek a legsötétebb képei vonultak el lelki szemeim előtt. Szerettem volna menekülni, de nem lehetett. Túl voltam már a Styxen, az iskola kapuján. Mi­dőn az utolsó gyermek is feljött, — a mester ott hagyta a kapufélfát, melyhez < ddig támaszkodva vala és megindult s én utána. Ingatag léptekkel mentem fel szobájába hol aztán nevemet egy könyvbe bejegyezte. Nehány perc múlva beléptem a calassisba, hol a tanulók nagy por és lárma között várakoztak a rettenetes mesterre. Üdvözletül 40 torok kiáltá egyszerre : — Uj borjú ! ! Szemes. E kérdésre azután azzal felel, hogy a nem­zetiségek oppoziciója most csak szünetel, mert a julen sanyarú pénzügyi helyzet erre is zsibbasztólag hatott. — Nézete szerint azonban a nemzetiségi oppozició nemcsak hogy teljes erejében fennáll még, hanem épen ezentulra vannak legszebb kilá­tásai arra, hogy igényeit érvényre emelhesse. A Péterviiri gradonacsalnik (városkapitány) Zuroff egy parancsot hirdettetett ki, melynél fog­va valamennyi diák köteles esti 10 órakor otthon lenni, ellenkező esetben mindegyik, ki ezen idő­pont után az utcán vagy valamely nyilvános he­lyiségben találtatik, a rendőrség által börtönbe ki­sértetik. E rendelet egész Pétervárott rendkívüli elégedetlenséget okoz. A női ipartaumühely Sepsi-Szentgyör- győn és Kézdi-Vásárhelytt Uj intézmény és szokatlan hangzású olvasóink előtt. Háromszékmegye közönségének nagy része alig vett tudomást még erről. Valóban, ha az ipar fejlesztésnek oly buzgó missionárusa, Jagocsi Pé- terffy József miniszteri biztos ur a házi ipar ter­jesztésére épen Háromszékmegyét nem szemelte volna ki, lehet, hogy még évek múltával sem hal­lanánk női ipartanmühelyről. Ezen tanműhely számára Pozsonyban van fel állítva a tanitónőképezde. Igen sok szépet lehetne’ azon virágzó képezdéről irni e helyen, ha lapunk tere annyira korlátolva nem volna. Legyen elég ez úttal csak annyit megemlítenünk tájékozásul- hogy az ott képzett nők három évi tanfolyam el­múltával képesítve vannak vidéki női ipartan- műhelyekben mint tanítónők működni. Azon sokféle iparcikkek közül, melyeket a női ipartan - műhelyben könnyű szerrel és olcsón előállitani le­het, ott vannak az apróbb hárász piperemunkák, egész hárászruhák, főkötök, báli belépők, ugyne vezett „francia csinált virágok“, a szalmafonás leg­különfélébb, legszebb példányai, melyekért mi most drága pénzt adunk ki, mint behozott cikkekért. — Ezeknek kézipari előállítása s értékesítése célja a női ipartanmühelynek. Adandó allcalommol avatott kezekből részletes ismertetést hozunk mindezekről. A pozsonyi ipartanitónői képezdébe ezelőtt há rom évvel Háromszékmegyéből három leány növen­dék küldetett fel. S ol y m о s i Anna Sepsi-Szent- György város, Lőrinc Eliza a megye költsé gén s végre Nagy Teréz a maga költségén — Lőrinc Elizát valószínűleg a pozsonyi képezd e tartja meg magának, a másik kettő pedig ez év május havában végzi a tanfolyamot s rendeltetése lesz mindkettőnek itt megyénkben értékesíteni ta­nulmányaikat. Egyelőre Háromszéken tehát két ilyen tanmű­hely felállítása terveztetik. Egyik Sepsr-Szentgyör. gyön s a másik Kézdi-Vásárhelytt. Ezeket az illető városok saját költségükön állítanák fel, berende­zését pedig Péterffy ur buzgó készséggel magára vállalja. Megyénk lelkes főispánja megkereste át­iratában mindkét város elöljáróságát e tárgyban és Sepsi-Szentgyörgy már tett is lépéseket, me­lyekről annak idejében szólni fogunk. Hogy az intézet berendezése sokba nem ke­rül, hogy az kenyeret ad sok szegény nő kezébe, hogy az egyik legszebb és legjövedelmezőbb ház i foglalatossága leend nőinknek : arról biztosítva va­gyunk. Most csak rajtunk van a sor, — segédkezet nyújtani e nemes irányú institúció létrehozásában. Karoljuk fel azt úgy, olyan hévvel és lelkesedés­sel, a mint a székelység minden humánus ügy iránt szokott tevékenyen és melegen érdeklődni. Közöljük az alábbiakban mélt. Potsa József, háromszékmegyei főispán urnák a két városhoz e tárgyban intézett átiratából a következőket : „A női ipar tanműhelyek institúciója eddig csak Würtembergben van alaposan meghonosítva, de lételök oly nagyszerű eredményeket mutat lel, hogy sietnek a többi német államok, sőt maga Franciaország is — mint ez most Párisban látható volt — utánozni. Ilyenek alapítása lebegett a miniszteri biztos ur szemei előtt, midőn tanácsára a leány Plárom- székről oda ment. A leány maholnap okleveles ta nitónő, kötelezettséggel van azok iránt, kik kiké- peztetését eszközölték. Szükséges azonban jó előre gondoskodni, hogy ha kötelezettsége teljesítésére haza érkezik, szakmájának megfelelő tanműhely legyen berendezve. Tekintve, hogy itt nálunk ez még tökéletesen ismeretlen intézmény, szükségesnek tartom a mi­niszteri biztos urnák tájékozásul szavait teljes­ségében közölni : „„És ha valahol jogosult a női ipar tanítása, az mindenesetre a székelyföld, hol a munka iránt

Next

/
Thumbnails
Contents