Nemere, 1873 (3. évfolyam, 1-80. szám)

1873-04-25 / 33. szám

128 tassuk szelidebb erkölcsökre, nemesebb élvezetekre, fi­nomabb alkalmazási modorra, melyet csak úgy érhetünk el, ha egy polgári és segéd olvasókört alakítunk társa­dalmi kinövéseink meggátolására. Önökhez fordulok, tisztelt fiatal segédek, kik ed­dig a polgári körből kizárva csak a véletlen által vezéreltet­ve nem találtak egy tisztes helyet a megpihenésre, szabad idejök okszerű felhasználására. Legszebb alkalom nyílik most egy oly körbe lépni, mely hivatva lesz nemzeti önérzetüket ápolni, az ipartudomanyok elsajatitasaban segédkezni, az öszhangzatos énekben magukat kiművel­ni, mert vajmi szép és nagy ezen lelki tulajdonokkal birni. De szint oly fontos a munka nélkülinek munkát szerezni, a betegnek segélyt nyújtani, az üldözöttet pártfogolni — mind ezt elérhetik a polgári és segéd olvasókör kebelében. Itt az idő, hogy mi magunk gondolkozzunk és te­gyünk sorsunk és becsületünk javulására, itt az idő megmutatni hogy: „csak nem fajult el a székely vér, minden csöppje drága gyöngyöt ér.“ Tisztelt polgártársak! Az általunk eddig gyöngéd szeretettel ápolt eszmének kivitelét ezennel az önök kezeibe teszszük le. Legforróbb óhajunk: az olvasókör ágya legyen a honszeretet, párnája az egyenlőség, takarója a testvériség. Legyen megóvva vallási türel­metlenség, pártoskodás és irigység fagyos leheletétől, hadd izmosodjék meg alatta a közmivelödés eme fája magyar nemzetünk és hazánk boldogitására, hadd tel­jesüljön a látnok eme szava: „Magyarország nem volt, hanem lesz.“ XIII-ik közlemény a székely pályadíj ügyről. (.Vége.) A Maros-Vásárhely en április 1-én rendezett hang­verseny 30 forint tiszta jövedelmét is beküldötte Kere­kes Sámuel ur az „Erdély“ érdemes szerkesztője s a székely-pályadíj-alap buzgó tevékenységű barátja. A nevezett lapban, annak szerkesztője igy ir e hangverseny eredményéről: „E hangverseny — úgy­mond — inkább a korszerű eszmének szerze diadalt, mint hogy nagy anyagi hasznot hozzon; mivel a kö­zönség márcz. előtt ugyszólva ki volt merülve a gya­kori adakozástól. A költség is sok volt és a tánezos mulatozás nagy áldozatokat kívánt. De a közönség időtöltése élénk volt, a jelen voltakban pedig sokáig megmarad ez est művészi élveinek emlékezete. Daj- bukát testvér urak elárusítottak 98 frt. 20 kr. értékű jegyet, estve a pénztárnál elkölt 30 frt. 40 kr. utóla­gosan félj ül fizettek: egy Maecenas 5 frt., t. Bukuresti János 1 frt., Szemerjay József ur 1 frt., Makray Sán- j dor ur 1 forint. Az Összes bevétel tett 136 frt. 60 krt. a kiadás 109 frt. 24 kr., maradott 27 írt. 36 kr. j Ennek az indítványozóhoz küldését az „Erdély“ szer­kesztőségére bízta, a ki ehez téve az ev. ref. tőtanoda i ^ ' V. középosztályu növendékeitől gyűlt 1 frt. 38 kr. s igy az összeget 30 frtra egészitve ki, rendeltetése he­lyére küldötte.“ Köszönöm a hangverseny lelkes in­dítványozói, létesítői az abban működött tisztelt tagok és résztvevő közönség szives pártolását, különös hálára érdemesek a feliilfizetések és az elöl említett lap szer­kesztőségének buzgó fáradozása. Adja Isten, hogy közös igyekezetünknek legyen egykor kielégítő ered­ménye ! A „Pesti Napló“ érdemes szerkesztője Urváry Lajos Oláhfalva mezőváros képviselője a lapjában való gyűjtést 6-ki 80-ik számában bezárván, beküldötte a felszólítására hozzá beküldött adományokat: gr. Péchy Manó 10 frtot, Zséry Lajos 5 frt., gr. Széchenyi Béla 20 frt., Almási Pál 30 frt., Fogarasy János 10 frt., Urváry Lajos 5 arany, börzei értékben 26 frt. együtt 101 frtot. Fogadják hálámat érette a nagytekintetü honfiak, székelyeimet pedig kérem tartsák meg emlé­kezetükben az anyahon azon jelesek nevét, a kik az ö nemzeti ügyöket oly tetemes adománynyal segítet­ték elé. Mainap Tisza László nagybirtokos ur 5 aranyat küldött be hozzám a székely pályadíj-alapra, minek börzei értéke 25 frt. 80 kr. Fogadja hálás köszöne- temet nemes bőkezűségéért ! XH-ik közleményem szerint takarékpénztárba téve volt 1758 frt. 7 kr. ma betettem 304 frt. 9 krt; van a takarékpénztárban 2063 frt. 18 kr. ehez adva az ak­kor befizetetlen volt s máig is be nem fizetett, sőt 2 arannyal (minek börzei értéke 10 frt. 36 kr.) szaporo­dott 125 frt. 52 kr. ígéretet, az egész székely pálya- díj-alap ma tesz 2187 frt. 68 krt. E közleményt ve­gye a szives olvasó ápril 12-ki húsvéti elöleges értesí­tésem kiegé.saitéseül. Kolozsvárit, apr. 15. 1873. JAKAB ELEK. XIV-ik közlemény a székely pályadij ügyről. Nem lennék hű tolmácsa érzéseimnek, sem igaz barátja az ügynek, melynek sorsát, még most mint kez­deményező, én intézem, ha külön közlést nem szentel­nék s egész nagyszerűségében nem tüntetném fel a haza előtt ama száz királyi vert aranyat tevő fényes adományt, mely tegnap gróf Lázár Miklós által, mint a gr. Mikó Imre ur ö nagy méltóságának a székely pályadij-alapra tett áldozata küldetett be, s a minek börzei értékét, 513 forintot, a takarék-pénztárba ma elhelyeztem s igy a székely pályadij-alap ezáltal 2700 frt. és 68 krra növe­kedett. A nagy áldozatokhoz szokott nemes gróf itt is a maga ismert lelki nagyságában jelent meg; ezerszázne- j gyedik az áldozok közt, de magához és az ügyhöz oly : méltó tette, hogy kalapot kell emelnünk előtte. Ez ado­mányt az áldozónak személyisége, s a nemzet történe­tében való elévületlen örök érdemei mellett annak ér­téke és remélhető mély erkölcsi hatása teszi nagy be­csűvé. Legyen hát ez a hir közöröm hire a magyar ha­zának, a magyar tudományos világnak. Vegye kedves tudomásul különösen a mi szép székelyföldünk népe ! tudja meg, hogy a ma élő legnagyobb székely, pályadij ügyünk kérdéseben a mai nap nyilvánosan az ö dicső­ségének igénytelen munkásaihoz csatlakozott. Kolozsvárt, 1973. april 18-án. JAKAB ELEK. külföld. Párisban a választási küzdelem naponkint he­vesebb lesz. A Rémusat jelöltségét támogató lapok azt kezdik hirdetni, hogy Bárodét megválasztatása Thiers bukását idézné elő s ennek könnyen a köztársaság megsemmisítése lehetne a következménye. Miután Thiers minisztere mellett oly határozott állást foglalt, ez aggo­dalom bir némi valószínűséggel; de e helyzetet a köz­társaság elnöke teremté s ingadozása a monarchistákkal folytatott kacérkodásával a republikánus pártban sza­kadást idézett elő. A conservatively gyűlést tartván elhatározták, hogy sem Reinusatra, sem Barodetre nem szavaznak. Az esetre, ha egyes külállamok Spanyolország ügyeiben közbenjárnának, Portugália a legszigorúbb semlegességét fogja megtartani. — Az északi tartomá­nyokból vallási jellegű izgatásokról tudósítanak. Az osztrák reichsrath 21-iki ülésében azon len­gyel képviselők, kik a választó reform elfogadásakor a reichsrathot elhagyták és elnöki felhívás daczára nem tértek vissza, képviselői delegatusi megbízásaikat el­vesztetteknek nyilváníttattak. Berlinben Albrecht porosz herczeg és Mária J szász herczegnö esketése esti 7‘/2 órakor a királyi vár- ' kápolnában történt meg. A maiagai önkénytesek föllázadtak tisztjeik el­len, de már lecsöndesültek. Több elfogatás történt. Morales csapata tegnap Irunba érkezett. Fela­data a határvámokat és Verát újból megszállni. A természettudomány mint a| közlekedés elő­mozdítója. Képek és vázlatok az életből. Deák Gerötől. (Folytiitás 14. számunkhoz.) Hogy7 ha már a gözfejlés elméletét s annak az ipar, közlekedés sat. czéljaira való alkalmazását minde­nek előtt a természettudománynak kell köszönnünk, csak ennyi még távolról sem elegendő. Mert ugyan is ebből tanulhatjuk meg azon eszközöket is, melyek által a mindenható gőzerőn mindannyiszor diadalmaskodha­tunk, valahányszor az egy s más körülmények között hatalmunkból elillani törekszik vagy7 minket és mun­kánkat megsemmisítéssel fenyeget. Számtalan eset van ugyanis, midőn a gőz használatkor iszonyú veszélyeket szerez és hogy ezeket kikerülhessük, arra ép a termé­szettan oktat minket. Mielőtt az erősebb vagy gyengébb gözképzödés feltételei, a fövő víz minden tulajdonságai ismeretesek lettek volna, csak a gőzkazán szétrobbanása által is igen szomorú balesetek merültek fel. Egyenlőtlen, igen hirtelen és г о hajm osan beálló gözképzödés, főleg ha a viz igen be van fojtva a kazánban, melynek falai már izzó tüzesek lettek, hasonlag mértékfeletti gözfe- szülés, légmentéssé vált viz, különösen pedig az ugy- nevezett kazánkö: ezek a legközönségesebb okai az! ilyen explosióknak. A kazánkö úgy származik, hogy a vízben feloldott földes anyagok —- különösen mész — az üstben meg keményednek s végre az edény falaira leülepednek. Itt pedig úgy össze halmozódnak, hogy idővel hüvelyknyi vastag rétegeket képeznek. Ezek kettős bajt okoznak; először mint rósz melegvezetök nagy mértékben gátol­ják a tűznek a vízre való behatását, miért hasonlithat­I lanul több tüzanyag használtaik el ; — másodszor nem j ! lévén képesek annyira kiterjeszkedni, mint a kazán I érczfalai, repedéseket kapnak, itt-ott nagy darabokban, pattannak le s ha aztán a viz az ezen kőtakaró alatti izzóvá lett falrészeket hirtelen érinti, a kazán szétrepe- dése igen-igen könnyen lehetséges. Ez a kazánkő nagyon alkalmatlan minden gőzgép munkásaira nézve, minthogy legalább 8—14 napban egyszer el kell onnan távolitni. A véletlen azonban egy eszközt nyújtott, rqelylyel a kazánkő képződését teljesen meg lehet akadályozni. Egyszer a munkások pityókát öntöttek volt a gözüstbe, hogy ott megfőzzék. Ez alatt egy halaszthatlin munkát kezdettek el s elfe­ledték, hogy a pityóka után nézzenek, mely e közben egészen szétfőtt. — Midőn később az üstöt meg kel­lett a kazánkötői takaritniok, bámulva látják, hogy ez alkalommal semmi sem képződött, hanem valami hig pép alakult, melyet csal ki kellett önteniök. A vegy­tan is kiterjesztette figyelmét ezen tapasztalatra és to­vábbi kísérletek után így találta, hogy még többféle anyag, pl. agyag, fürészpr sat. képes meggátolni a ka­zánkö képződését. Ezóa mindig valami chémiai oldó­szert tesznek a gözkazái vizébe. Minden gőzgép legontosabb részei ezek: a gőzka­zán, melyben a vizet megmelegitik és a gőz kifejlődik; a henger (cydinder), nelyben a dugatyu fel s alámo­zog és a sűrítő (condmsator), hol a gőz mindig friss vizzel jön érintkezésbe is ismét megsürüdik. A nagy­nyomású gőzgépeknél, . melyek t. i. igen nagy erővel dolgoznak, hiányozhatil a süritö, mert itt a gőz elég erős, hogy a külső leve;ö nyomását legyőzhesse. Miután már a gözgpek előállításának történetét s a gözképzödés elméletét, zóval a gőzerőt általában vizs­gáltuk, térjünk át azon gőzgépekre, melyek által a vizi és szárazi közlekedés npjainkban oly nagyon meg van könnyitve. 6.1 gőzhajó. Már a 16-ik százd közepén épített volt Blasco de Garay spanyol hajóskapitány egy gőzhajót, melynek külső oldalán alkalmazott lapátkerekeit egy elrejtett gé­pezet hozta mozgásba. És ezt viszont egy üstben fövő viz hajtotta. Mindenesetre ezen jármüvet, mely evező és vitorla nélkül haladott a vizen, a legelső gőzhajó gyanánt tekinthetjük. Utána számosán tettek több - kevesebb eredményű kísérletet a gőzhajó feltalálásán, de a tökéletes siker még mindig hiányzott. Végre jött F oui ton. Ez az ámérikai Livingston- nal egyesülve Párisban sokáig dolgozott és fölfedezését I. Napoleon császárnak ajánlotta fel. Különös, hogy a nagy császár figyelme elfordult mechanicusaink müvéről; ugyanazért mindketten Amerikába fértek vissza, hol a már Livingston számára nyert szabadalom meghossza- bitását eszközölték ki. Miután Livingston meghalt, Foulton egyedül foly­tatta a munkát a már megkezdett gőzhajón; és habár számtalan akadály és nehézséggel, ügyetlen munkások­kal, az értelmetlen tömeg gunyjával, és saját barátainak szánakozó fejcsóválásaival ;kellett is megküzdenie: kö­zeledett végre a kész hajó első próbautjának napja. — Daczái-a annak, hogy a vállalat rósz kimenetele felől közönségesen meg voltak győződve, mégis számtalan kiváncsi néző tódult össze. Mihelyt a jel az elindulásra meg lett adva, a kerekek tettek ugyan nehány mozdu­latot, de aztán mozdulatlan csöndesen álltak meg. A tömegnek közös hahotája és számtalan gúnyos megjegy­zései követték ezen ugyan előre várt, de mégis meglepő jelenetet. De Foulton nem volt az az ember, aki köny- nyen megijedjen és tervével fölhagyjon. О felfedezésének czélszerüsége felöl roppant szilárdul meg volt győ­ződve ; s miután a gépezetet gondosan megvizsgálta, az akadályt szerencsésen fölfedezte és hirtelen elenyésztet- te, a hajó ismét megindult a hullámok felett büszkén és biztosan, vezetője akaratának teljesen engedelmeskedve. (Folytatása következik.)

Next

/
Thumbnails
Contents