Nemere, 1871 (1. évfolyam, 1-104. szám)

1871-03-03 / 18. szám

Brassó, 1871. Első évi folyam 18. szám. Péntek, márczius 3. Megjelenik ez a lap heten- kint kétszer kedden és péűteken. Ára: Egész évre . . 6 ft. — kr. Félévre .... 3 ft. — kr. Negyedévre . . 1 ft. 50 kr. Szerkesztői s kiadói szállás : Kenyeres Adolf ügyvédi iródája, Nagypiaczon. Politikai, közgazdászai és társadalmi lap. Hirdetési díj: 3 hasábos garmond sorért, vagy annak helyéért 4 kr. (1—10 sornyi hirdetés ára mindig 40 kr.) — Bélyegdij minden igtatáskor 30 kr. — Nagyobb hirdetéseknél alku szerint.— Hirdetések fölvé­tetnek a szerkesztőségben és Römer és Kamner nyom­dájában. Csik-Mártonfalva Februárius 27-ike. Tisztelt szerkesztő ur, becses lapjának nehány számában előfordult a székelyekért czimzett, kitünően a tárgyhoz szolló czik- kekből láttam, ezen öserejében lévő a ha­ladásra megkivántató minden kellékekkel felruházott nép sorsa megfelelő mértékben tekintetbe kiván vétetni. A kivándorlást illetőleg osztom az em­lített czikkekben felhozott nézeteket. Fia­tal és különösen nőszemélyek kivándorlá­sára a legnagyobb figyelem fordítandó, ezek külföldön nagyon kevés kivétellel, (vannak atyánkfiái kik külföldön is diszére válnak nemzetünknek) vagy elvesznek, vagy pedig ha vissza is térnek, a társadalomnak haszontalan, igen sok esetben káros tagjai­vá válnak. Idősöbb egyének csak nagyon ritkán és ha vagy egy kiis vándoról, az rendesen olyan hogy igen sok kár nincsen benne. Nagyobb mértékbeni kivándorlásra az utóbbi időkből nem is emlékszem. A székely ugyan a mint a tapasztalat mutatja megtud élni mindenütt, sőt életre­való ügyessége által vagyont is szerez, de azt is tudja mindenki, hogy kedves hegyei völgyeitől, szóval őseinek dicső emlékekkel telt fészkétől, a kol a népvándorlások ős­korában a félvilág feletti uralma szétfosz- lásával visszamaradt nehezen válik meg, a miért is némély vidékek valóban tulnépe- sültsége daczára magyarországnak az al­föld lakói által imádott páratlan dus ró­náira leendő átplántálása lehetetlen. A székelynek ott kell maradni a hova a sors és események helyhezték. Állapota nagyrészének nem is szomoritó, Marosszék udvarhelyszék és háromszék kitűnő gabo­natermő helyek és különösen háromszéken a mezeigazdászat meglehetős magos fokon áll és merem álitani miszerént a háromszéki székelynél földjét a haza összes területén senki sem műveli meg külömbül, és lakói aránylag az egyesek csekély birtokához na­gyon örvendetes eredményeket tudnak fel­mutatni. S Szt.-György és Kézdi-Vásár- liely pedig tekintélyes kereskedelmi közpon­tokká küzdötték fel magukat, és ipar tekintetében is, az utóbbi időkben nagy előhaladást tettek. Csikszék és Gyergyo a legnépesebb része a székelyföldnek, az egyesek birtoka ennek folytán sokkal csekélyebb mint a más székekben, és á falában silányabb és terméketlenebb. Itt már a földterményeire kevésbé lehet számítani, azért itt más kut- forások után kell nézni, és ilven kutforrás az ipar. A mint az e tárgyban hozoft czikkek írója igen helyesen m gjegyezte, a székely nagyon alkalmas iparosságra, még nem ta­nult ipart is folytat, és szükségeit a háza megépítésétől kezdve, ie ruházatáig, cselédei (családa) segélyével fedezi. Azon mestersé­get pedig a melyet tanult, szeretettel foly­tatja és munkája nem válik szégyenére, sőt a már művészettel kapcsolatos mester­ségeknél is kitűnőségeket is tudnék elősorolni. Az olyan iparosokban kik maga a a Csik és Gyergyóí székelynép szükségeit fedezzék, miután a népnek egyszerű élet­mondja és vagyontalansága mellett, szüksé­gei nagyon csekélyek, talán nem is szűköl­ködünk, és ha az ily nemű iparosok közöt­tünk túlságoson elszaporodnának nem volna elegendő munkájok és ennek folytán előnyei nem bírnának. A székelynépnek olyan ipart kell te­remteni a mely külpiaczon képezzen áru- czikket, és mégis a helyi visszonyoknak megfeleljen. Franczia és Olaszország, Anglia, Schweicz és Németország némely vidékei, és egy egy tömegben sokkal nagyobb né­pesség mint a mennyi a Csik- és Gyergvó- lakosságának száma, egyetlen egy iparág által tartja fenn magát. Szakértőktől értesültem, hogy szalmánk szalmamunkára nagyon alkalmas, nem volna e jó a szalmaipart nállunk életbe léptetni, a szomszédtarmonyákban ezen czikk- nek kótségkiviil nagy keletje volna. Ap­róbb famunkákkal máig is saját hazánkat is a külföld látja el, a hol egész vidékek csak gyermekjáték készitésből élnek. Nyers terményeink mind durva álapótban szálit- tatnak el, nem volna e czélszem ha kecs­kéink és más álataink bőreit magunk ké- szitenők ki, az abból előállítandó áruezik- keknek u. m. bőröndöknek, útitáskáknak s. a. t. bizonyára piacza nvilna keleten. A mint Brassónak kulacsait, tulipános ládáit és más áruezikkért Indiáig elviszik épen úgy elvinnék a mi szalma, fa, és bör- készitményeinket is. Méltán kérdezné valaki, hogy az em­lített és hasonló üzleteket miként lehessen életbe léptetni. A kezdet minden esetre ba­jos és bizonyára egy pár év beletelne a mig ezen iparágok virágzásba jönnének. Nézetem szerént nálunk az említett, vagy hasonló iparágokat csak is a magos kormány segélyével lehetne életbe lép­tetni, és erre nézve két ut volna. Olyan egyénekpf hozatni a kik az illető iparágat tökéletesen értik, és ezek vezetése alatt ipar oskolákat állítani fel, vagy pediglen mit még előnyösöbbnek tartok, egy pár életre való fiatal embert küldeni azon helyekre, a hol a behozandó ipar virágzik, és ezek használtatnának aztán tanítóknak. Felsorolt eszméim lehet, hogy minden­ben nem megfelelők, de reméllem, hogy azok által mások is goldozkozásra indíttat­nak, és talán a magas kormány is figye­lemre veszi ügyünket.* * i) . . . y . *) Nagyon köszönjük a jelen érdekes czikket és kérjük Íróját, hogy jövőre is tisztelje meg a Ne­merét becses soraival. $zerk. Az én gyermekkori jó barátom. (Folytatás és vége.) A 11-ik zászlóalj állított volt magának egy bandát, természetesen a Pharao fiaiból. Ezek, a mint tudjuk az egyik csárdától a másikig csak elkutya­golnak, de hoszabb útra gyalog egysem indul jó szívvel ; hát ők bizony szegények szép lassan lovat szereztek maguknak, úgy hogy Piskinél már teljes lovas bandát képeztek. Hogy milyen jól néztek ki a lóhátán hedegővel, gordonnal meg a nagy dobbal, — lehet gondolni. Hej de mikor csatára került a dolog, lámpással sem lehetett a bándából még egy lábot is kapni. Hogy történt hogy nem Piskinél, vagy nem gyanitották a nyulszivü lovasok, vagy va­lamelyik tiszt tréfát csinált velük és olyan helyre álitotta fel őket hogy húzzák a Rákóczit, a hol a csata kezdetével egy egy golyó is ténfergett. Hát egyszer jön a bandda eszeveszetten vágtatva, elől a na?y(l0^03> uSy tánczolt a nagy dob, hogy szinte ke­resztül szökött a fiádénak a fején, nyomában a gor- donos; úgy nézett ki a tánezoló gordonnal, mintha a nagy anyja a hajába csipeszkedett volna s mind­kettőjüket a forgószél hajtauá, utánna a többi. A ki ezt a Lüczow vad hajhászatott és azokot a megró mült barna arezokat látta, ölte meg a kaczagás. A mint a Il ik zászlóalj felé vágtatnak, kérdi tőlök Jancsi: hát mia csárász morochar? Jaj! oda vagyunk — kiált vissza a nagy dobós, miuden el­veszett, a nagy dobot és megliitték. Evei eltűntek, és többé nem voltak láthatók. Szegény fiuk, őket az Isten nem teremtette a csaták számára ! Sokat Írhatnék még az én kedves Jancsimról; de tudom, hogy a szerkesztőnél tömérdek, sokkal érdekesebb, tárcza vár, hogy nyomda alá kerüljön, azért igyekszem a végére érni. Benn voltak a muszkák. A mindenható leg­jobban fogja tudni, miért küldötte a nyakunkra. Min­den oldalról csak rémes kirek jöttek, végül Kolozs­várit is megjelentek. Ámbár hogy nem tölök indult ki a cultura és czivilisatió, nagyon jól viselték ma­gukat; ha határtalan csekély szükségük fedezve volt nem zsaroltak senkin. Szép meleg nyári napok voltak. Egy reggel a mint az udvarra kimegyek, látom hogy valaki ren­dezget, takarít. Mindjárt megesmórtem, daczára an­nak, hogy át volt öltözve egykori ruhájába, az annyira takaros hostátiak öltözetébe. Az ón kedves Jancsim volt. Megöleltük, megcsókoltuk egymást; első dolga volt a bátyámatán kédozösködni. Mondám, hogy mit- sem tudunk róla ; elhalványult és megtelt a szeme könnyel. Akkor ón sem maradok honn, mégint el megyek. De hiába, szélyel vertek a muszkák, nem találkozhattunk. A mig mi beszélgettünk, szüleim a cselédektől i megtudták, hogy Jancsi haza került és behivatták. Bementünk mindketten. Jancsi búcsúit, sirt, hogy ő a bátyám nélkül jött haza. Mi kellett szegényt hogy vigasztaljuk. Minden áron elakart indulni, hogy fel­keresse. Az öregnek minden beszéllő tehetségét össze kellett szednie, hogy szándokáról leverje. Komoly nehéz napok voltak, nagyot vesztett a nemzet; mint tudjuk, keserves esztendők következtek. Jancsi éjelenként bujdosott az erdőkön haza de magával hozta teljes felszerelését, és máig is hiven őrzi úgy fegyverét mint honvéd öltözetét. A bátyám — mint pár héttel a Jancsi hazajövetele után meg­tudtuk — Fejérvártt volt fogva; de csakhamar meg­szabadult és hazajött. Ekkor már Jancsi és mi is meg voltunk nyugodva. A viszonyok változtak; Jancsi megházasodott, maga gazdája lett; fekvőinknek egy részét átvette; az atyjáról maradott tehenek öregségükre az övei lettek. — 1865-ben láttam Jancsit utoljára. Estve érkez­tem Kolozsvárra; reggel mindjárt hozzá mentem. Szép tágos udvara közepén álott; a boruyakat kie­resztette és gyöngyörködött bennök. A mint eleibe állottam, egy darabig nézett. Hát mi a Jancsi, nem ösmersz kérdém? Oh hogy a jó isten áldja meg, de

Next

/
Thumbnails
Contents