Nemere, 1871 (1. évfolyam, 1-104. szám)

1871-08-29 / 69. szám

279 — A „Français“ azt irja, hogy az ülés négy órá­ig tartott ; annyi ideig bilincselte le Thiers hallga­tóit a fesztelen modor által, melylyel ez időbeli él­ményekről jelentéseket tett. Indokold, hogy miért in­dítványozta a nemzetgyűlés áthelyezését Bordeauxból Versaillesba. Először Fontainebleanra gondolt ; de égy te­kintet a földabrosza meggyőzte arról, hogy Versail­les stratégiai vonalánál fogva azon hely, melyre egy hadsereg visszavonulhat, ha már a fővárosban nem tarthatja magát’ Fontainebleau sokkal erősebb csa­patösszevonást igényelt volna, inig ellenbon Versail­les, mint a tapasztalás mutatta, márczius 21-én egy ezreddel feltartotta a Párisból előnyomuló forradal­márokat. Azután szőnyegre kerültek a lázadás okai. Miután Thiers annak ismeretes morális alapjaira utalt, nem vonakodott elismerni a kormány hibáit is; Vi- noy tábornokot megdicsérte ugyan, mégis fölemlítette hibáit, mulasztássá. — Hogy az ágyukat a csőcselék elfoglalta, annak, szerinte, a kormány nem volt oka, mert nem birt a park védelmére kellő hadi erővel. Amaz osztály, melynek a poroszok meghagyták fegy­vereit, alig volt képes a várost őrizet alatt tartani. A többi hibát elismeri, nevezetesen, hogy az ágyuk elvitelére nem álltak készen a fogatok, és hogy a Vanves- és Issy-erödöket hanyagság folytán foglal­hatták csak el a nemzetőrök. E nyiltsziviiségre ki­jelentette a bizottság abbeli aggodalmát, hogy nagyon nem mozditotta-e elő a forradalom győzelmét hanyag tisztviselők választása. Erre Thiers az ő orgánumait természetesen védelme alá vette. Megengedte, hogy meghatalmazottjainak itt ott nem volt elég éles lát,á sa ; de tudatos tétlenségről és erkölcsi bünrészesség- ről nem lehet őket vádolni. Ez utóbbi pontra azon­ban a bizottság föntartja nézetét, sőt arra kérte még Thierst, adjon a prefektusnak határozott utasítást a demagógia szigorú büntetésére. Napoleon Chisle-hurstban a franczia hadsereg újjá szei'vezésének egy tervét készítette el, mely röpiratalakbau fog megjelenni. A bukott császár a franczia nemzet gyönge oldalait látszik tapogatni. Távirati tudósítások. Bérli n, aug. 25. Vilmos császár Ga- blenz báró lovassági tábornoknak a vörös sasrend gyémántokkal diszitett nagykereszt­jét adományozta. P á r i s, aug. 25. A külügyminiszter föloszlatta az Elsass-Lotharingia fölszabadi-1 fására alakult ligát; tegnap betiltottak egy gyűlést, mely ugyanezen kérdést akarta tárgyalni. Dönhof gróf Gasteinból a fran­czia terület odahagyására vonatkozó fontos sürgönyöket hoz magával. P á r i s, aug. 25. Thiers tegnapi be­széde befejeztével megírta lemondását, de a képviselők kiszakiták azt kezéből. A „Si­ècle“ Faidherbe egy levelét közli, melyben lemond képviselői állásáról és roszaîja a nemzetgyűlés eljárását. Holnap várják ide Arnim bárót hadikárpótlás fizetése s a po­rosz csapatok kivonulása iránti tárgyalások folytatására. В é c s, aug. 26. A mai „W. Abendp.“ a következő kommünikét teszi közé : Azon óhajtól vezettetve, hogy a Tyrol német és olasz részek közt régtől óta fön- forgó egyenetlenségek kiegyenlittessenek, a kormány kész volt Welsch-Tyrol nagyobb önkormányzatot és tágabb körű önállósá­got óhajtó igényeinek eleget tenni, s en­nélfogva meg is bízta Tyrol helytartóját, hogy mindkét tartományrész néhány bizal­mi férfiával egyetértésre jutván, erre vo­natkozólag törvényjavaslatot terjesszen föl, a mely azután mint kormányelőterjesztés beadathatnék a tyroli tartománygyülésnek ; sajnos azonban , de a kormány kezdemé­nyezése ép az itt legközvetlenebbül érde­kelteknél nem talált a remélt előzékeny fo­gadtatásra, mert Welsch-Tyrol alkudozásra hitt bizalmi férfiai jobbnak látták követe­léseik mellett, melyek Tyrol egységével ösz- szeférhetlenek, makacsul ragaszkodni. A kormánynak egyelőre tehát a puszta szándéknál kell maradnia, s annak valósí­tására azon időpontot kell bevárnia, mi­dőn majd annak lehetőségét, mérsékelt kép­viselők választása által, maga Welschtyrol fogja nyújtani. В é c s, aug. 26. Schweinitz tábornok elutazott Gasteinból s most Salzburgban van, a hol a német császár keresztül uta­zása váratik. A lemberg-stryi vasutűgyi ajánlattár­gyalás eldöntése a legközelebbi héten vár­ható. — V e r s a i 11 e s, aug. 25. Az elnök az első ülésben a védők egyike által mondott következő szavakra nézve ; „ma önök a győzők,“ kijelenti, hogy itt nincsenek győ­zők, hanem csak az igazság, s hozzá teszi még, hogy a védő szavaiban rejlő fenye­getést politikai helyzetváltozással meg nem engedheti. Kéri az ügyvédeket, mérsékeljék szavaikat, mert különben meg keilend a szót tőlök vonnia. Erre Billioray védője folytatja védbeszédét. M a d r i d , aug. 25. Jelentés érkezett, hogy kárlista bandák rontottak az ország­ba ; sorcsapatok és polgár őrség indul már ellenük. A madridi érsek egy körlevele .utasítja a polgárokat, hogy a polgári házasság ut­ján megházasultaknak csak nyilvános bün- bánat után szolgáltassák ki a szentsége­ket. — Versailles, aug. 25. A nemzet­őrség föloszlatására vonatkozó javaslat 503 szóval fogadtatott el 133 ellen. Következett a közvetett adók fölebb- emelésre vonatkozó törvényjavaslat. Prouyer Quertier kimutatja az ország pénzügyi helyzetéből , hogy menyire szükség van nagy áldozatok hozatalára, minthogy a há­ború által okozott évenkinti kiadástöbblet maga 650 millió. A magyar kormány intézkedése a kolera ellen, — Belügyminiszteri körlevél. — Tóth Vilmos belügyminiszter az összes törvény- hatóságokhoz a következő körlevelet intézte : A königshergi császári és királyi osztrák ma­gyar konzulátus jelentése szerint, Königsberg város­ban folyó évi julius 26-án kolera ütött ki, melynek folytán e naptól fogva összesen 97 egyén betegült meg ; kik közül 53 meghalt, 44 pedig orvosi ápolás alatt maradt : — a napontai átlag ennélfogva, 100,000-et meghaladó lakosságnál — jelentékenynek nem állítható. Stettinből hozzám érkezett, és folyó hó 8-ról kelt magán tudósítás szerint tovább ugyanezen be­tegség Oroszországból kiindulván keletről, Stettin vá­rosán át nyugat felé veszi útját, mely városban utóbbi napokban 2 kolera eset merült föl, 3 egyén pedig Stettin közelében, egy csónakon balt meg. F. hó 17-ről kelt magán tudósítás szerint, ko­lera esetek többé Stettinben nem mutatkoztak, de e város közelében az Oder mentében fekvő két falu­ban összesen 3 halálos kimenetelű kolera-eset álla­píttatott meg hatóságilag, végül a napi lapokban fog­lalt mai napi távirati tudósitás szerint, a betegség Pellkallen, Oletzko, Lick és Iutersburg kerület terü­letén lépett föl. Ezen járvány még eddig hazánk határaitól tá­vol eső helységekben mutatkozik ugyan, de miután nem lehetetlen, hogy a kérdéses járvány nagyobb kiterjedést nyerend, és hazánk határaihoz is köze­ledni fog, a bekövetkezhető veszélynek elhárítása te­kintetéből mindazon óvintézkedések előzetes megté­tele mutatkozik szükségesnek, melyek a netán felme­rülő járvány elnyomására, terjedésének meggátlására, a betegek kellő elhelyezésére, ápolására, gyógykeze­lésére, főleg pedig a lakosságnak, e járvány termé­szete, kórisméje, lefolyása s tartalma alatt követendő elhárító eljárás, és étrendi magatartás iránti felvilá­gosítására s kitanitására szolgálhatnak : e czél elé­rése tekintetéből, az emberek között uralgó járvá­nyok elfojtására, s terjedésének megakadályozására amúgy is fenálló orvos-rendőri óv és gyógyintézkedé- sek életbeléptetésén kivül, mindenekelőtt nélkülöz- betlennek mutatkozik a lakosságot egy, lehetőleg rövid, de mindamellett kimerítő s népszeriileg szer­kesztett utasítás által ezen járvány természete, meg­ismertetése, lefolyása, s ott, hol orvos rögtön kéznél nem lenne, gyógyítására szükségelt első segélynyúj­tása iránt kellőleg fölvilágosítani. Ezen utasításunk — mely egyszersmind az életbeléptetendö egyéb orvosrendőri intézkedések alap­elveit fogja körvonnlozni — szakértők által mielőbbi elkészítése iránt egyúttal intézkedtem. Addig azonban, mig az miheztartás végett a hatóságoknak kiadatnék, szükségesnek látom a tör­vényhatóságot következő intézkedések megtételére föl­hívni, melyek már előzetesen, a járvány kiütése előtt életbeléptetendök, és pedig : 1. Különös gond fordítandó az utszák és lak- házak tisztántartására, miért is jelesül nagyobb vá­rosokban azon intézkedés teendő, hogy a bérkocsi­sok és szekeresek szigorú büntetés terhe alatt tar­tozzanak álló helyeikről a szemetet, mely folytán a lég fertőzésére nyújt alkalmat, rögtön vagy legalább naponta este eltakarítani. A lakházak tisztán tartása s czélszerübb szel­lőztetésére nézve pedig elrendelendő, hogy népesebb városokban, kivált ezeknek sziikebb utszáiba a ka­puk, melyek nagyobbrészt egész napon át csak félig nyittatnak ki, egészen nyitva tartassanak. 2. A vásári rendőrség szorosan foganatosítan­dó, s az éretlen gyümölcs, romlott halak, és egyéb egézségellenes élelmiszerek árulása hatályosan be­tiltandó. 3. Különösen oly nyilvános helyeken, hol szá­mos egyén, jelesül utasok fordulnak meg, mint szál­lodák, vendéglők, korcsmák, színházak, továbbá vas­pályaudvarok, és vasúti állomásokon, a peczegödrök, árnyékszékek , csatornák fertőtlenítése (dcsinfectio) már most is naponta teljesítendő ; mire nézve a ha­tóság kötelessége, magának e nagyfontosságu intéz­kedés pontos keresztülviteléről meggyőződést sze­rezni. — A fertötlenités minden egyes egyénre vagy la­kóra számítandó másfél lat vasgálicz egy meszely vizbeni oldatának, naponta az árnyékszékbe, csatornába stb. öntözése által eszközlendő. 4. Mindamellett, hogy ezen járványnak az egész országban eddigelé legkisebb nyoma sem ész- leltetett, a hatóságok figyelme arra irányuljon, hogy azon esetre, hu e járvány bármily körülménynél fog­va mutatkoznék, föl nem tűnő módon, s a nélkül, hogy a lakósság szükségtelen rémülésbe, vagy káros izgalomba hozassék, a netán mutatkozó ezen beteg­ségben szenvedők kellő elhelyeztetése, ápolása s aka­dálytalan orvosi gyógykezelése iránt eleve gondos­kodjanak, végül. 5. A járvány kiütése, sőt az egyes eset föl­merülte is, ha ez hatóságilag megállapittatott, hala­déktalanul, s ott, hol lehetséges, távirati utón hoz­zám följelentendő. Budán, aug. hó 23-án, 1871. *) Vegyes. (Sinai kolostorhoz), melyben most Ká­roly herczeg mulat és mely közel fekszik a határ­szélhez , gyakran rándulnak ki brassai kíváncsiak „herczeglátni“. A múlt vasárnap egész karaván ment. Egyik bukaresti lap azt rá fogta volt, hogy a her- czeg érintkezésbe tette magát Szlávy miniszterrel, mikor az a temesi szorost látogatta. Ebből azonban nincsen semmi. (A törvényszéki elnökségekre és f ö ü g y é s z s é g e к r e) összesen 650 folyamodás érkezeit be. A folyamodások áttekintése és terve­zet készítése egy bizottságnak adatott, melynek tag­ja Horváth Döme, Halmossy Ede és Geczö János. Az erdélyrészi folyamodók felöl megkérdezik a ki­rályi biztosságot is. Különben úgy számítanak, hogy Sept, folytán megtörténnek a kinevezések. *) Nagyon helyeseljük a belügyminiszter ezen preventív intézkedését s óhajtanók, hogy a kiadandó utasítások minden hatóságban a legpontosabban és legszigorábban foganatosíttassanak még akkor is, ha hazánkban még semmi nyoma sem mutatkozik a ve­szélynek, s ha csak a szomszédországokban kezdett is föllépni az, mert tudjuk 1855-ből s még inkább 1866 bői, mily észrevétlenül s hirtelen terjed e vész egyik országból a másikba. Városunk hatóságának pedig különös figyelmébe ajánljuk e miniszteri kör­levelet, nehogy az 1866-ik nótára jussunk, midőn egyik magánorvosunk által bejelentett első kolera eset sokaktól csak fontoskodásnak tartatva, a szükséges elöleges intézkedések elmulasztattak s csak azután jutott eszébe hatóságunknak valamely nagyon hiá­nyos rendszabályhoz nyúlni, midőn a vész a misera plebs contribuensből az Írástudókra is átcsapott. Egyátalában nagyon szükségesnek tanította a tapasztalat, hogy az óvó rendszabályokat a kormány a hatóságoknak már eleve megküldje és pontos ke- resztiilvitelökért ezeket tegye felelőssé. Csak is igy lehetend az adózó polgárok ezereit a hazának meg­menteni. S z e r k.

Next

/
Thumbnails
Contents