Napi Hírek, 1944. március/1

1944-03-15 [0555]

4?. A lyoni hadbíróság halálraítélt hat banditát. f Bt/Mn7 V X c h v, március 15. /Német Távirati Iroda/ N 1 lvoni hadbíróság'hat banditát halálraítélt, Legnagyobb részük külföldi zsidó volt, akiket a Drome tartományban végrehajtott tiszto­gatási müvelet sor in fogtak el, A tisztogatási muff elet alkalmával nagyobb tömeg fegyvert ás lőszert, többek közötfdum-dum lövedékeket ia találtak. fo 6J - /MTI/ —. — 48 1 Sikertelen amerikai partraszállási kísérlet Nauwfei szigetén. I Bi/Mn7 R ö b a u 1. máreius 15,/fémet Távirati Irodai N Kint a Domei-iroda jelenti, a Nauwei szigetén íllomásoz* japán tengerészkatonák köteléke megsemmisített egy ellenséges köteléket, amely március 11,-én a reggeli érákban a sziget nyugati partjain -artrasuál­lást kísérelt meg, A megsemmisített ellenséges kötelék* egy motoros torpedánaszádból és egy partraszállási járműből állott. Kauwei szigete körülbelül egy kilóméternyire xfekszik Lorensautél északra, a Manus­szieetek keleti csúcsán és az Admiralitás szigetcsoporthoz tartozik, - - ATI/ — t" Részletek angol gyorsnaszádoknak s Csatornában szerdára virradé/ történt elsüli, észté ser "1, • ^éjszaka W BiA'n? Berlin, március 15. /Interinf/ iN| A szerdára virradá éjszaka német biztosíts erők - mint már jelentettük - a Csatornában elsüllyesztettek két angol gyorsnaszádot, egy másiEat 7al*szin>leg elsüllyesztettek és kettőt lángbaboritottak. A lefolyt harcokról a következő részletek érkeztek: Pas de Oalais partja előtt a szerdára virradó éjszaka először tiz és tizenegy óra Között fedeztek fel a hémet biztosit* erők anten­keren több angol gyorsnaszáfi-osoportot % • * i megtámadták* Az el­lenséges hajók szintén azonnal tamadólag léptek fel. eközben az eayik , német najó toroedótalálaiot kanot^U Ez-uián ^z ellenséges hai^k azonnal elmenekültek az erős tUzelés elöl, Mielőtt a^enljan a német fegyret^k hatósugarából ki kiülhettek volna, egyikük lángba^nlt, nffát \ Röviddel éjfél elett a Grisnez-foknál és Oalars»ál—«^nem pedig-, Boulognenál, mint az első jelentés mondifc - ismét herei érintkezésre került ser. Az ellenság két osooorttal or'bált egyidejűleg támadni. A/jélirányzott világito lövedékek fényén*! azonban a németek hatásos tüz üli vették a közeledő hajakat, ugy hogy az egyik közülük 50 méter mag r s füstcszlopot lövelve felrobbant, egy másik -pedig kigyulladva mozdulatlanul állva maradt. E jármű elmerülésére minién valószínűség sztrint számítani lehet. E feszteségek után az ellenséges haj*k ki­menekültek a német hajók tüzéből és egy kifut* másik német biztositó kötelék tüzébe kerültek, amely a menekülő köteléket ismét harcra kénvszeritette, Ez alkslommal is sikerült e gy haj*t oly súlyo­san eltalálni, hogv fiirobbant, Slmerül'se biztosra vehető, de nem lehetett megfigyelni, mert az ellenség elk'ódösitette a harc helyét, A küzdelem közben minden gyorsnaszád találatokat kapott különféle fegyverektől, amelyek mindenekelőtt BZ egyik hajón okoztak nagy tüzet, E német biztosit* kötelék járieüvei könnyebb találatokon kivül. semmiféle veszteságat nem szenvedtek,mig sz előzőleg emiitett biztosit* köteléknek több ^sztes-ge volt a legénység soréiban, /ml/

Next

/
Thumbnails
Contents