Napi Hírek, 1944. február/2
1944-02-28 [0554]
49. Megalakult a bihprmegyei daleskerület, Kir.o- KG/Hav/Gi 7 N a g y v á rad , február 28, M erdélyi pelrs Szövetség feloszlatása és az , * urszugos Dalos Szövetségbe való beolvadása időszerűvé tette a biharvarmegyei és a nagyváradi daloskerület megalakulását,amelyre vasárnap került sor. Xortsmáros László országgyűlési képviselő az alakuló ülésen bejelentette. b,ogy Szilágy vármegye a kolozsvári kerülethez való visszacsatolását kori, Ifliatt nem küldte el képviselőjét az ülésre. Ezután megejtették a, választásokat, Hlatky.mdre .ar» nagyváradi polgármestert, válaszoották elnökké. Több tars-és alelnököt,valamint tisztikart választottak meg ezután; Az Országos Dalos Szövetség is képviseltette magát az alakuló ülésén,araelvnek révén Soós'István Hr. polgármester,nint a népművelő bizottság elnöke mecLiérteihogy a dalárdákat erkölesi és anyagi iáj&ogatásban reszesiti, /ETl/ 50« Agyoustturta főldmives társát, Tud 0 VF/Hav/Gi 7 Zalaegerszeg, február 28. A nurabesztercei korcsnaban Kreszlin István és Gábor Izidor föld r \ívssek összevesztek, Kreszlin előrántotta zsebkését és szivendöfte Gábort,aki azonnal meghalt, Kreszlint letartóztatták. / MTI/ 51. Gyufával játszottak a gyermekek, Tud 0 VT/Hav/Gi 7 Zalaegerszeg, február 28, Zalagyömrő községben gyufával játszó gyermekek ii-xi " felgyújtották Szigeti József földnives pajtáját, A züz átterjedt a l$k$háafa is ^s rövii idő; múlva mindkét épület leégett a benne levő fél• szereléssel és takarmánnyal együtt, /MTI/ • ™. • • » 52szekéren Ölte meg az alkohol, Tud 0 VT/Hav/Gi 7 Szatmárnámet i, február 28, Ozv, Magután G örgyné nózesfalui lakos felkéredzkedett e^y gazda szekerére. Az asszony útközben fél liter pálinkát ivott meg, •rtEiikor a fuvaros Lajosvölgy^Hután fel akarta kelteni,votte észre, hogy gr. asszony meghalt,keheimérgezés ölte meg, ATI/ ^Elsötétis alatt fosztotta ki a lakást, Tud 0 VF/Hav/Gi 7 Szabadka, február 28, . ( ' A osantavéri esendőrség őrizetbe vette Kollár Vinoénét, mert az elsötités alatt kifosztotta Toldi Mihályné lakását, /MTI/