Napi Hírek, 1942. október/1

1942-10-10 [0521]

o I Cs/L7 A Das schaffende Ungarn folyóirat legközelebbi száma közli a honvédvezérkar főnökének nyilatkozatát honvédőink kemény vé­delmi harcáról. A nyilatkozat igy szól: ' A magyar katona keménv harcokban áll a Uon mellett. Szivósan ki kelr tartania, hogy feladatának megfelelhessen. Ebben az évben a magvar csapatoknak nem jutott osztályrészül, hogy reszt­vegyenek a lenctületes offenzívában, mint a múltévben, amikor a motorizált hadtest osapata*. itt az orosz arcvonalon oly sok dicső­séget szereztek a magvar fegyvereknek. Az idén a magyar csapatok­nak rövid és lendületes előrenyomulás után a Don folyó mentén kell helytállni, ahol SZÍVÓS védelmi harcokat kell sivniok. Ez a védelmi narc azonban nemcsak passzív ellenállásból áll, hanem ütések és visszaütések sorából. Ellenállás, visszaütés és ellentámadás követi egymást. Kemény haro ez, amely a magyar katona minden kiváló tulajdonságát pr4/bára teszi. Hol lendületet, hol kitartást, hol önállóságot, hol találékonyságot, hol elszán tagot követel. A magyar katona ezekben a harcokban megállotta a próbát és-megszokta a háborút. A békebeli katonából kemény há­bor us &<_» tona le tt, a békebeli hadse-.égből háborús hadsereg. A Rá­vezető harcik í elkerülhetetlen meglepetései után pele n&okott f a háború kegyetlen valóságába. Mi, öreg katonák, akik már résztvettünk egy háborúban, ' 51 tudjuk, mily nehéz az az ut, amig egy hadsereg beleilleszkedik a háború nehéz viszonyaiba as ural­kodik rajtuk. Ezt a nehéz utat egyetlen hadsereg sem kerülheti el. Szövetségeseink már az elmúlt esztendőkben átélték ezt. A magyar katona teljesítményei ebben a háborúban külö­nösen akkor tűnnek ki, ha meggondoljuk, hogy a magyar katonát " a trianoni békés pacifizmus kényelmes és nyugalmas gondolatköré­. bői és érzésvilágából szakították ki és a bár fegyveres, de haro •nélküli megszállások látszólag könnyű katonai sikerei után ko­moly háborúba kellett lépnie a világon legjobban felfegyverzett és legelszántabb ellenfél ellen, amely lőséges hadi tapaszt álatokkal rendelkezik.-Ezenkívül a magvar katona mintegy 3000 km-re messze harcol ellenséges területen tisztára ideális célokért. Nehéz ug­rás ez a békéből a rideg valóságba, amelyet *sem mi, sem mások áldozatok nélkül nem tehetn-k meg, Minden egyes hadsereg, megfizet te-a maga tandiját. A magyar katona nem marad el senki mögött sem. Hűséggel harcol a szove'tséges csapatokkal és velük a legjobb bajtársias egyetemesben ' ' '* ' ••' » ;ar ^ lépést. Ragyogó önálló fegyvertényeket ; vitt véghez, amelyek becsű löt éve válnának bar meiv más hadseregnek. Az egyes fegyvernemek: a gyalogság, a repülők, a páncélos csapatok, > >. a tüzérek és a huszárok vállvetve harcolnak. Kiválóik az egyéni teljesítmények is, il.taimajfl volt kitün/éetni egyszerű honvé­deket és altiszteket, akik csaknem napóraként átkelnek a Donon, fcírlykkat és fgyvereket hoznak magukkal. Az élelmezés min* • denütt kielégítő, sok helyen nagyon jó. Természetesen gyak- ­ran nélkülözni keli - hozzávalói hiiján - a vimaygar Konyhát, k magyar katona csak elére tekint, A távol odaha» becsapott bombák, amelyek ártatlan hozzátartozóka-é fenyegetnelfc még keményebbé és elatántábbá teszik. $pg van győződve róla, hogy ezek az ütések mega" bálozzák odahaza is a sziveket é3 a lelkeket. f indegyik beilleszkedik a háború kérlelhetetlen törvényszerű- ^ égébe, amely,ms^anit arra, hogy áldozatok nélkül, sem a harcté- F • ren ,sarn a hatowí-F^nan ninr.fi ga«

Next

/
Thumbnails
Contents