Napi Hírek, 1942. április/2

1942-04-18 [0511]

ff ei/Vv/4 /Földközi-tengeri búvárhajó harcok, folytatása,/ Torpedóval súlyosan megrongálták a Malaya-csatahajót, amely javításra szo­rul ós hónapokig nem j'Jhet számításba; torpedó ért még egy cirkálót ás hét rombolónaszádot isj amelyek, ha nem süllyedtek is el, ugyancsak huzamosabb időre harcképtelenné váltak. Azokban a harcokban, amelyet az északafrikai kikötőkbe irányuló ellenségese na_dtáphajózás ellen viseltek a német tengeralattjárók, súlyos feladatokkal álltak ^Ljmbe és az atlanti csatával szemben újszerű viszonyok között kellett küzdeniök. Már a tenger kisebb ki­terjedése megkívánja a hadival lakkoz ás gyors lefolyását .,a part felől történő erős ellenséges légi ellenőrzés podi^. megkívánja, hogy bele­találják magukat a meglepő helyzetekbe^ ezenkívül elhatározó erőt, vállalkozó szellemet es tudást kíván meg. Az Atlanti­csatával összehasonlítva a helyzetet, az itteni parti utánpótlást kisebbi erősen oltalmazott hajékaravánok látják el és magánosan haladé hajók, amelyek a rövid partmenti hajózás előnyeit élvezik* A tengeralattjárók elsőrendű feladatuk, az ellenséges hadi­hajók elleni hadakozás mellett husz szállítóhajót süllyesztettek el az angol utánpótlási hajókból, egjsüttesen £3.500 tonnányi hajóteret és hat vitorláshajótj ezenkívül megrongáltak tíz kereskedelmi haj ót 9 33 siker nagyságát nem lehet tonna-számban egybevetni az amerikai jár­tok előtt ?1 süllyesztett hajókkal, de a Földközi-tengeren elsüllyesztett tonnatér súlyosabban esik latba. Itt ugyanis tengeralattjai-óink vál­lalkozása olyan hadmüvelet, amely közvetlen befolyással van a hadsereg és légihaderő ezzel egyidőben folyó északafrikai küzielmére. Ha eg;? észak afrikai kikötőbe egy német vagy olasz szállítóhajó érkezik, Rémmel katonájának életideget erősitik vele- Egyetlenegy tartályhajó többnapi, sőt tőbbheti légitevékenységet tesz lehetővé*Viszont egyetlenegy ellen­séges gőzös elsüllyedése olyan csapás az ellenségre. amelyet nyomban erősen megérez. Közvetlen a cel elérr«?e előtt a hajóié:* és rakomány el­vesztése annál érzékenyebb veszteség, mivel a rakomány a Jóremánység fkkának megkerülésével mái maga mögött hagyta a hosszu ; legalább 11.000 tengeri mérföldnyi utat, miekott a ézállitmányt azekra a jobbára kis jármüvekre átraklak, amelyeket az ellenség a parti utánpótlási forga­lomban felhasznál, ha tehát ezen a rövid szakaszon elvész. . egy hajó, ez egyben azt is jelenti, hogy az ellenség haszontalanul fecsérelte el a szobanforgó hajóteret azon a hosszú tengerentúli utón, amelven hivatalor­angol adatok szerint állandóan 300 hajót kötnek le és amelyeikből minden egyes hajó évenként csupán háromszor teheti meg ezt a hosszú utat. Hiába tett az ellenség minden' erőfeszítést, hory a tenger alatY ő ve­szélyt csökkentse, sikeres munkáját nem Tudta gátolni, pedig ebből a óéi­ból mindjárt a német tengeralattjárók első földközitténgeri sikereinek hallatára nagyszámú őrhajót és repülőgépet állított szolgálatba a Gibraltári-szorosban. Ea az időnként igen erős védéerőkkel vivott harc­ban ^vannak is szórványosan saját veszteségeink, erre a harctérre is érvényes az a megállapítás, hogy nincsen siker kockázat nélkül E kockázat bőven megtérült, mert buvar-aszádaink vállalkozásai *' nagyszabású hadászati kihatással járt/az észtikafrikai ás az egyetem­leges hadviselésr'e»/ÍTf 1/ /a& /ráJ.eskeálődő

Next

/
Thumbnails
Contents