Napi Hírek, 1942. február/1
1942-02-12 [0507]
X Ke/Ke/Dé fi Tokióból jelöntik: Szingapúr városa felbecsülhetetlen tényezőt jelentett az angol világuralom rendszer ében. Szingapúr ellenőrzése alatt állott Kelet-Ázsiában befektetett 300 mil3ió font sterling. A szingapúri kikötő biztositott bejárást cz egymilliót meghaladó lakosságú 35 világváros közül tizhez, köztük c világ lakosságának 26 százalékát ellenőrző Tokióhoz ás Nankinghoz. A szingapúri kikötőn át vezetett az ut 700 millió áBsiaihoz. Szingapúrban találkoztak az összes Keletről és Keletre vezető tengeralatti kábelek. Jóllehet'a szingapúri kikötő forgalma nem haladta meg az évi 40 millió tonnát, a világ 36 legfontosabb nyersanyag közül 16 rakpartjain ment keresztül. /MTl/ mm mm . m* o A/Dé 9 Vichyből jelentik? Franciaországban a tőzeg-rétegek kiaknázása egy év óta hatalmas lendületet vett, A kormány külön % " tőzegkutatószervezetet létesitett, amely az ország különböző részeiben nagykiterjedésű uj tőzegtelepeket fedezett fel. Emellett ismpt megkezdték a háború előtti években elhanyagolt több tőzegtelep kiaknázását is. A tőzeget nemcsupóa a szánhiány pótlására, hanem egyben gépkocsik hajtására kiválóan alkalmas gáz előállításéra, mezőgazdaságban pedig alomnak használják fel. Mig az elmúlt esztendő tőze jtermálóse alig érte el a 30,000 tonnát, ebben az évben a fütőanyag-kormánybiztosság 200.000 tonna tőzeg kitermelésére számit. /MTI/ mm *rf •* W Kö/Kö/Dé 9 Genfből jelentik: A londoni Daily Sketch jelentése szerint Angliábsn nagy a dohányhiány, mert a tengerentúli behozatal erősen csökkent. A dohányhiány miatt nagyon divatba jöttek a "dohánypltlékok", Az egyik legnagyobb londoni gyógynöványáruűa üzletvezetője elmondotta a lap munkatársának, hogy bámulatosan fellendült a pótchyagokból készült oigaretták vásárlása, Állandóan nagy a kereslet olyan füvek után, amelyek ize elszívásnál nem "borzalmas". Sok angol lap "alkalmas dohánypótlákok" receptjeit közli. Különösen ajánlják ebből a célból a szeder- és ribizlilevelet, ? marti laput, a mocsári gólyahirt, az ürmöt és az ökörfarkkórót. /MTI/ M — *•* G Na/Wn/Dé 9 Bukarestből, jelentik: Bukarest külv'rosában hirtelan meghalt egy Times névtt mosónő. Az asszony farkaskutyája, amely napokig nen kapott enni, a szó szoros értelmében felfalta az asszony holttestét. Mire a szomszéd csendőr segítségével feltörték a lakást, a kutya az asszony holttestének háromnegyed részét már elfogyesztotta. A holttest megmaradt részét a kutya olyan dühvel védelmezte a behatoló ..csendőrök elől, hogy azok kénytebenek voltak az állatot agyonlőni. '"' "* - - • A-'TI/