Napi Hírek, 1942. február/1
1942-02-08 [0507]
Szi o- B1/P7 /A ruszin Nemzeti Szinház megnyitásának folytatása/ Éppen ezért döntött ugy a magvar kultuszkormány, hogy ujiászervezi a ru•ezin Namzeti Színházat: és hathatos támogatásával lene tő vl"''"teszi, hogy a ázinház működését újból megkezdhesse. Hangoztatta a továbbiakban, hogy az a hathatós támogatás tette lehetővé azt. hogy most a ruszin Nemzeti Színház linnopi előadás keretében bemutatkozna tik. Azt a reményét fejezte ki, hogy a ruszin népi szinház b9 fogia váltani a hozzáfűzött reményeket és méltó lesz a magyar kúltuszkormány további támogatására, a kárpátaljai közönság szer*teié*vjs pártfogására. Meggyőződése szerint a ruszin Nemzeti Szinház beszédes és "** csalhatatlan bizonyítéka lesz annak, hogy a ruszin nép népi életét csorbítatlanul és hiánytalanul megőrizheti, élheti és fe jlssztheti. Senkinek sincs ugyanis szándékában - mondotta ho<:y ez elé a kultúra fe ilesztő munka eíe akadályokat gördítsen, sőt ellenkezőleg,magyar részről minden segits^et és minden támogatást maidnak a ruszin színészetnek. - Célja a ruszin Nemzeti Színháznak - mondotta a továbbiakban - a népi nyelv müvelése, Kicsiszolása, fejlesztése, de egyúttal célja az is^ hogy a ruszinságot még közelebb hozza a magyarsághoz. Igazi szerepe tehát a megértés és a barátság, amelyet csak ugy fejleszthetünk.-" ha megismerjük 9gymás nyelvét., irodalmát és Kölcsönösen megszeretjük azt** Rámutatott ezzel kapcsolatban arra» hogy magyar szerzők ruszinra fordított darabjain kivül kárpátaljai irdk müveit is műsorra fogják tűzni s ezeké a darabokat a kárpátaljai kulturális gócpontokon kívül Kárpátalja többi községében és nagyobb falvaiban is elo fogjék adni. Beszéde végén köszönetet mondott a magyar.Jfcermánynak & támogatás; ért. Sjüflky M.IffiTl ' igazga^ó w m*w?^in----^!f'magyarnyelvű megnyitó szavaiDen famü'tstbtt arra, hogy a ruszin szinház a múlttól elt-írően mm poiüJLkát, hanem kultúrát kivan terjeszteni és fejleszteni. Szután került sor Zilahit Lajos "Süt a nap" oimü ruszin nyelvre átdolgozott darabjára. ' . > ameisrben a református tiszteletes alakját a ruszin átdolgozásban görögkatolikus pap személyesítette meg. Szuchy M.Emil igazgató kitűnő rendezésében a helyi ruszin nyelven előadott darab igen nagy sikeii aratott. A siker legfőbb részesei Hrabár Vladimír, Laskay Mária, Ladányi Anni, Lefkulics László, Fencik János, Borolics Jviihály, Bidgyák László, Góca Péter és a többiek. A ruszin színtársulat kát héten keresztül Ungváron játszik és bemutatja a többi betanult színdarabot is, ma jd március eb jen megkezdi kárpátaljai kőrútját. /MTI/ X Dö/V3 Róma , fabruár 6./Stefani/ /' A líbiai cmtn folyamán a német-olasz légi haderő a kövtttko*tf veszteségeket okozta az angol hajóhadnak a Földközi-tenger középső szakaszán: hapm cirkálót olasz rejmlogepek"süIlyesztettek el, 13 lírtáldt találat ért/ "S&Sífii?"2ff íf2fS f^B 6 Í.' » lin # • JPfftK ném«t repülő által. A német rönuloi díg elsüllyedt ^ t ? norala í t ^ áró . t j. nyolc gőzönt talált ért, egy peV- i í?meretes t tengelyhatalmak lérd"hadereje már február el so-' nyolo napjában is jelen Te kény yosBteségeket okozott az^angot ha^dnaíf különösen a máltai vizeken, ano 1 száÉoSal£öl" haióc^séVetrtíMif aV-w'' • • • . rSpüpbombák. Így a "február 8.-1 olasz hffilél&tSfr HiíSSol^rfél »<fT fl . r közöli e f te^ralattHrét és e^v cirkllóf talll^eí 1 ^ 1, a nemet-clf.sz repülőgépek bombái. /MTI/ , ORSZ^C^LEVÉLTXR 1