Napi Hírek, 1941. október/1

1941-10-02 [0499]

Ha Lá/Rn Róma .október 2./%gyar Távirati Iroda/ A Giornale d, Itália newyorki tudósitója szerint Roosevelt egyelőre nem szándékozik egészen eltörölni a semlegességi törvényt, hanem csak módositást kivan olyan értelemben, hogy az amerikai kereskedelmi ha­jókat fegyverezzék fel és az amerikai zászló " alatt haladé hajók ezután közlekedhessenek az eddig tiltott és veszélyesnek minősített tengerrészeken is. f A semlegességi törvényt eddig ugy játszották ki, hogy az egyesült államok hajói más al amok zászlói alatt szallitoeták azt a kevés * hadianyagot, amelyet Amerika Angliának és a Szovjetuniónak küldeni tudott* A törvény mődositása azt jelentené, hogy sokkal tobb agyura lesz szükség a kereskedelmi hajók felfegyverzésére, Az egyetlen eredménye pedig az lenne, hogy megtekeritanának néhány ezer vagy tizezer dollárt, amelyet eadig a hajókat oejegyző államoknak fizettek, az amerikai tengerészek életet a-zóhban állandó veszélynek tennék ki. I Lá/Rn Tanger ,október 2. /ötofeni/ Gibraltári jelentés szerint a brit hajóhadat a Földközi­tenger középső medencéjében ért nagy csapás után az angolok nem merik a szioiliai-csatornán keresztül irányítani hajókaravánjoíkat, Így Gibraltár­ban összeállított hajókaraván például szerdán az Atlanti-óceán déli vizeire futott ki, iiz a hajókaraván több szállitóhajőból, több nagy trrtályhrjóból-­%Tl) S c £ f3é & okh61 áll > amelyeket torpedórombolók és segédcirkálók kisérnek. I Lá/Rn Ukrajnai, erővonal, október 2. A ötefanl-iroda különtudósitóia jelenti: Az ukrajnai megsemmisítő cjWttában az olaszok által ejtett" foglyok száma a legújabb számbavétel után 8000-re emelkedett. Az ellenség, amely sokezer halottat és sebesültet hagyott a csatatéren négy mennyiségű hadianyagot is vesztett. Igen sok páncéltörő ágyú . a legküloníéléob tűz­gépek és egyéb hadianyag került az olasz csapatok kezére, A Duoe az olasz csapatok nagy hadi sikere nyomán az alábbi táviratot intézte ^esse tábornokhoz, az olasz expedíciós hadsereg parancs­nokához: - A német hadijelentés híradása nyomán szerencsekivánatai­raat akarom eljuttatni Önhöz azokért a fényes he dl tényékért, amelyek olasz győzelemhez vezettek. Kérem adja ét szerenosekiváneiáimat az olasz ex^edioióe Hadsereg tisztjeinek és legénységi tagjainak, bzilárd a meggyőződésem, hogy un a jövőben is minden lehetőt megtesz a siker érdekében, A Dfece táviratilag küldött dicsérete rendkivül nagy örömet keltett az olasz katonák körében, A Duoe tavireta minden osapafö estnél felolvasták és mindenütt lelkes hezafias tüntetésekre került sor. Az ukrajnai arcvonal olasz katonáinak nevében illesse tábornok m •:.-. vélasztáviratot intézette Duóéhoz, amelyben hangoztatta, hogy a dioséret büszke örömmel tölti e. az olasz csapatokat. Az olasza katonák azt ­a nevet kiáltják a menekülő ellenség után, amelyben egyben a győzelem jelszava is: Duoe! é~ , *z olasz erők a nyert csata után uj haromezőkre indulnak. ORSZÁGOS LEVÉLTÁR Kszekció JT*

Next

/
Thumbnails
Contents