Napi Hírek, 1941. június/2

1941-06-17 [0492]

O iJt vzcny, junxua /magyar xaviraii ü-wa/ A "gaullista" rádió a minap, a dunkerquei .hajóF *; évforduló ját ünnepelve, hosszasan ismertette azt a "nagy és önfelál­dozó szolgálatot, amelyet a2 angolok a veszélyben forgó francia haderőnek tettek a hajóraszállás alkalmával" s hangoztatta, hogy a brit haditange­részat Dunkerque kikötőjében habozás nélkül előnyben részesítette a fran­cia ősapátokat az angol hadsereg egységeivel szembn. F-<VOJ**AA&J Francia részről a gaullista propaganda ferdítései­vel szemben egyszerűen a történelmi tények tárgyilagos felsorakoztatásá­ra szorítkoznak s megjegyzik, hogy ezekből a tényekből nemigen tűnnek ki' azok a nagy érdemek, amelyek Franciaországot Angliával szemben hálára kö­teleznék .Az igazság ugyanis a következő: Ohurchill a flandriai osata válságos napjaiba* Parisban megtartott szövetségközi tanácsban, amelyen a hajóraszállást el­határozták, Ígéretet tett arra, hsgy a szövetséges haderő hátvédszolgála­tát Dunkerque előtt az angol csapatok a franoia hátvéd-hadosztállyal együtc fogják ellátni s a kikötőben a két szövetséges hatalom csapatait egyenlő számarányban fogják hajór., rakni. Kevéssel utóbb azonban. Dili tá­bornok, angol vezérkari főnök a szövetségközi tanácáoan már megszorítások" hoz kötött3 az angol Csapatoknak a hátvéd-harcokban való részvételét. - Csapataink a hátvéden maradnak, amennyiben az le­hetségesnek fog mutatkozni,- mondotta Dili, nyomatékosan megismételve a tanács előtt mondatának második részét^ ügy látszik, hogy a Dili szavaiban érintett "le­hetőség" nem forgott fenn, mert a valóságban'a hátvéd-harcokat Dunkerque előtt kizáróan a francia csapatok vivták meg. Amikor pedig az utolsó an­gol katora is elhagyta a kikötőt, a vezénylő angol tengernagy közölte a , francia tengernagyi hivatallal, hogy a további hajóraszállás -'vagyis a francia csapotok elszállítása - most mér túlságosan kockázatos, veszélyes és nehezen kereszt ülví. he tő, mivel az angol hajóraj hat torpedónaszádja el­süllyedt s az épségben maradt hadihajók legénysége holtfáradt. Sajnos a brit uadí tengerészet tovább nevi vehet részt a francia hadsereg megmentésé­be,!, - mondotta jelentésében az/íongernagy. J_ angol Darlan tengernagy nagy máltatlankodással értesült az angolok ma Ga tartásáról s a brit tengernagyhoz küldött válaszában hangoz­tat tr, hogy a franoia haditengerészet az angol csapatok hajóra szállítása közben Dunkerque olott. nyolo torpedónaszádot veszített s hét más franoia" hadihajó eulyos sérüléseket szenvedett, a francia tengerész-legénység pe­dig legalább ís olyan fáradt, mint angol bajtársaik, mindamellett franoia részről egy pillanatig sem gondolnak a haj óra-szállítás abbahagyásába; E^zel egy időben Darlar. erélyes táviratot küldött Churohillnak s ebben ráíöu­tatott arra, hogy az angol hadvezetőség Dunkerque előtt már egyizban meg- ~ szegto a franciáknak tett igéretót, amikor a hátvád-szolgálat terheit kizá­róan a francia csapatok viselték s ha most őfelsége hajol cserbenhagynák a franc ia. ősapa toka t, ennek a'bajtársiatlan magatartásnak igen súlyos erköl­- -CT31 követkéz menyei lennének. Ez az erélyes fellépés nem maradt eredménytelen s az angol hajóhad parancsot kapott, hogy 48 órán át még vegyen részt a menté­si művelete kb e n, A dimkerquei hajóraszállás befejezése után Darlan " tengernagy - mint a Gringoire cimü politikai hetilap közli - a következő ki­jelentént tette! A bála legcsekélyebb kötelezettségét sem érzem azok iránt, akik ennyire nera állják a szavukat s akiket 'az • éviber úgyszólván gallérjuknál fogva kénytelen visszarángatni-az ütközetbe.,,. / N,b. A Gringoirö szövege szerint Darlan tengernagy kijelentése eredeti formájában némi katonás érdességgel történt, /

Next

/
Thumbnails
Contents