Napi Hírek, 1941. június/2

1941-06-19 [0492]

A MtrluMlíííil ftl.14.: Zimmer Ferenc főszerkesztő A kiadásért feklös: Hézser Zoltán tekir\tcn Kladótulsjdonat. Magyar Távirati Iroda rt. Budapest, VIII, Sándor-utca 5—7. szain Telefon: 145-510 ¿1 _ fcii dás. 1941. janius 19, ¿5 eV Xf" p. J Rr./H /Diplo folytatása*/ a A Deutsche Diploma tisch-Politischc ínf r rriatien a továbbiak során hangsúlyozza, hogy a nemzeti szocializmus uralomrajutásával a gaz", dac ági kötelékek ls egyre szarosabbakká váltak rt német Dir dalon és Tö­rökország között s hogy Német rszág hamarosan Törökország legjobb vevő­jének számított, rűkg-'c nómet ipari tömő ke k kelendősége Törökországban " állandóan növekedett, Ugy látszott, mintha a háború ezt a fejlődést egye­lőre megszakította volna. A Törökország által megkötött szerződés árnyé­ka szükségszerűen ránehezedett a német-török viszonyra. Ez a szerződés azokban egyre inkább ves_zitett_ elejéből, minél jo bpan ^s háború lefolyása ^ilván\&To Vr "á"ToV%y§'hémerTegyWrek'**tIs*zt? "fölep^eT valamint a szer­vezetileg a Végletekig előkészített ós az önellátást tnegközelitő német gazdaságnak ellenálló képességét a háborúval Ós esetleges válságokkal s zemb en<. Azzal o. valóságérzéssel,_ amely minden török áll.amfériu kíválé tulajdonsága, aki Atatürk iskolájában nőtt fel. Ankarában most fel­ismerték a németek helyzetének BegtáiÉ^anntptlan voltat, A félhivatalos közleményr ezután igy folytatja* Amikor ' azután Németország az angoloknak r. háború kiterjesztésére irányuló poli­tikája yllen n Balkánon kénytelen .volt bei .avatkozni x ánkarábm is jól megértették ennek az akciónak az értelméC^íeljcsen jogosultnak bizonyult az a kétk id.és, amellyel Eden és e brit tábornokok megelőző látogatásait a török fővárosban fogadták. Németország Görögországban olyan gyorsan " f vőzedelmeskodctt, ahogyan azt a katonailag tapasztalt szemű törökök e­őre látták. Politikailag pedig Törökország beigazolva látta mindazokat a megnyagatásoka^t, amelyeket a Pühror e balkáni akció megkezdésekor Inonü elnökhöz juttatott. Ezzel egész hrtározott következtetések adódtak a török politika számára. Ennek külső kifejezése a most megkötött nómot-török ba­rátsági szerződés. Ez a megállapodás kiküszöböli mindenekelőtt azt a veszélye amelyre a török kormányt nem egy kritikusa már óva figyelmezte telt$ ~zt a veszélyt ugyanis, hogy Törökország ugy mint r. világháborúban, arra. az oldalra áll, amelynek yoderocbényebon vesztesnek kell lennie. Mussolini legutóbbi bőszedéből világosan kitanik, hogy Olaszország már előre üd­vözölte a német-török megegyezést. Különös megelégedéssel fogják Németországb~n tudomásul" venni, hegy a barátsági szerződőshöz csatolt jegyzőkönyv'"jobb sajtókap-" csőlátók helyreállításáról szól. Török lapokban a múltban gyakran hiánv­zatt az e. belátás, -melyről a. török politika felelős vezetői sohasem mondtak le. Bizonyos eseményeket gyakran elsietve nkdpen értelmeztek, hogy astNenetorr magban sr.jnaJ.zttai fogadták annál is inkább, mert ezek a magyarázatok do-^nsóggel nem felöltek meg a tényeknek, vagy a német " he.dvczotos ezánáüfa.ine.k, űz » török sajtó nosü arrr^tárgyilagosságra tö~" rekszík -mely megfelel áttörök érdokoknek és összhangban van Török ászáé­nak mint a Boszporusz őronek i'Udrajzi helyzetével, ^ckor ez nagy haszon­nal fog Járni ©a a német-török kapcsolatok külsőleg is- megint ugy alakul­nál: iaajd. amint a?, mogfolcl a két név 'vezetői eton'fctönefc' éa egy közös nagy múltra valé emlékezésnek, /ííSI/ ' ORSZÁGOS LEVÉLTÁR * Kszekció

Next

/
Thumbnails
Contents