Napi Hírek, 1941. március/1

1941-03-01 [0485]

f. > r • W Ze/Vv '/Sibbentrup beszédének folytatása./ - Anglia kétségbeesetten nyul ujabb hazugságokhoz, hogy megté­vessze a világot igazi helyzetéről és ígéretekkel vagy fenyegetésekkel, hazugságokkal vagy ferditésekkel leplezni igyekszik küzdelme kilátástalan voltat. - Az 1941-es év végleg szét fogja tépni az angol propaganda ködf %tolát. Most tavasszal az angol hazugságok helyébe megint német té­nyek lépnek. A tengely hadseregei felvonultak és ugrásra készek, hogy min­denütt megragadják és megverjék Angliát, ahol csak mutatkozik. Ennek az utolsó viadalnak a végén azonban valamennyi fiatal nép győzelme és a világon elfoglalt helyzetük s életterükvégleges Bizte­sitása- La fe'^'M**Ar • • A ma itt képviselt egyéb államok a vártán állnak és készek a maguk részéről is . m ijuícözös- .ügyük végső diadalrajuttatásához. A Iggerősebb hatalmi csoportot képviseljük, amely valahaya világon. . Az uj világrend . amelyet megteremt, igazságos ós tartós lesz. Az ifjúságnak az öregség ellen vivott harcában csak az ifjúság győzedel­meskeahetik, fog is győzni ós kiharcolja végleges szabadságát. A politikai alap pedig, amelyen állva ezt a szabadságot kivivjuk, ée e harc jelképe örök időkre a hármasegyezmény marad./MTI/ ^ ^^te^c f^^tir W Ze/Vv Bécs, március 1. /Német Távirati Iroda./ N A Bulgáriának a háromhatalmi egyezményhez tőrtónt csatlako­zásáról szóló jegyzőkönyv szövege a következő..: A nemet, az olasz és a japán kormány egyrészt, Bulgária kor­mánya másrészt aláíró meghatalmazottai utján a következőket állapítja meg: 1. Bulgária csatlakozik a Németország, Olaszország és Japán által 1940. szeptember 27- in Berlinben aláirt háromhatalmi egyez­ményhez . 2. Amennyiben e háromhatalmi egyezmény negyedik cikkében szereplő közös szakbizottságok olyan kérdéseket tárgyainak, amelyek Bulgária érdekeit is érintik, a bizottság tárgyalásaiba Bulgária képviselőit is bevonják. 3. A háromhatalmi egyeznény szövegét a jelen jegyzőkönyvhöz mellékletként csatolják. A jelen jegyzőkönyvet német, olasz,japán és bolgár nyelven togalnazták meg ós mind a négy szöveg eredetinek számit. A jegyzőkönyv az aláírás napján lép életbe. /MTI/

Next

/
Thumbnails
Contents