Napi Hírek, 1941. február/2

1941-02-24 [0484]

X E/Hm Róma, február 23. /Stefani/ . i v J n %i „4 Du £ e „ bőszedét az egész olasz nép mély büszkeséggel és lobogó lelkesedéssel fogadta. Újra és egyszersmin dónk orra kifejezésre jutott a Duce férfias szavaiban és megcáfolhatatlanul hiteles adatainak mcgvilágitá­sában az, amit a nemzet gondol és érez, amit az olasz népnek szenvednie kel­lett, amit türelemmel igyekezőtt elviselni'. Mussolini ezúttal is annak a nag ­szabású egyéniségnek bizonyult az olasz név előtt,aki megszemélyesíti és ma-" gában összpontosítja ogé3Z Olaszországot ós minden olasz ombortj aki kifeje­zésre juttatja azt, amit hosizu idők ota mindönki szivében éroz^JMegragad . mindenkit a Dúcénak az a közérzést kifejező megállapítása, hogy Olaszország nem nyolc hónap óta van háborúban, hanem hogy ellenséges érzület, lebecsülés és cselszovényck ollón régtől fogva kell harcolnia, hogy ezek az akadályok kimerítettek volna minden nemzetet, amelynek állhatatossága nem olyan kime­ríthetetlen, mint az olasz fajtáé. Az a nyugalom ós az a mathematikai vilá­gosság, amellyel a Duce arról beszélt, milyen eszközökkel szerolto fel Olaszország Líbiát minden eshetőségre, nagy elégedettséget keltett és szét­rombolta mindazokat az állításckat és célzásokat, amelyek tudatlan iiritikusok és rosszakaratú, Rosszhiszemű ellenségek részéről elhang­zottak és amelyek a fasiszta rendszert Afrikát illetően felületességgel, rögtönzéssel vádolták, A Duce férfiasan elismerte, hogy a legutóbbi ké\ hó­nap hadieseményei az olaszoknak nem kedveztek, de bebizonyította, hogy en­nek nem az előkészítés valamilyen hibája, vagy elégtelensége, az emberanyag értéktelensége az oka, hanem lcmérhctotlen elemek együtthatása, amelyek a háború hosszú folyamán a legsúlyosabb meglepetéseket is előidézhetik. Lel­kesedés és jog>s büszkeség hat át minden olasz embert, amikora Duce di ­csőiti a keletafrikai olasz csapatok hősiességet, amelyek mint/egy óri'si körülzárt várban ellenállnak a brit birpda'om területéről egyesített erők és fajok összpontosított támadása inak^'A Duce minden Oxasz ember gondolko­dásátfejozto ki azzal, hogy a legutóbbi események csak fokozták az ország győzelmi akaratát, mert tudatosították az olaszoknak, hogy cz a háború nem ísmor sem megalkuvást, sem gyöngeséget, hanem hogy azt végig kell küzdeni, vagyis az ellenség legyőzéséig, mert ez az ellenség hosszú esztendők óta arra törekszik és arról álmodik, hogy visszavetheti Olaszországot a plu­toktóciák rabszolgaságába. A Duce azután jogosan méltatta az olasz kato­nák hősiességét és értékét, akik minden egves harcban nagyszerűen vereked­tek, igazolva a százados hagyományt, aaoly ebfcas a földhoz fűződik. Az olajoz ember tényleg senki mögött nem áll som áldozatkészség, sem a szenvedés cíviseié són ok elszántsága, sem"tosti és lelki bátorság tekintetében. /MTI/ W Ra/B/Mm Be r 1 in, február 23. /Német Távirati Iroda/ SKIX u u , et vadászrer-fg^ek vasárnap messze behatoltak Anglia iSl í 5!S ob ^ h £, r 5 0 Í a, i a F d 2 baa nem került sor. Megfigyeltek ugyan nagyobb angol vadászalakulatokat, de azok kitértek a harc elöl. Csupán egy német es angol -ep csapott össze. A harc során az angol Spitfire gépet lelőtték. A nemet kötelékek veszteség nélkül, tértek vissza. /fel/

Next

/
Thumbnails
Contents