Napi Hírek, 1940. november/1

1940-11-11 [0477]

., E/B/Rn Genf .november 1G. /Mimet távirati Iroda/ N Mnt Vicnyből jelentik, a francia minisztertanács szom­oa,on elhatározta, hogy á pyreneusi árvizsujtotta területeken végzendő ujja ­építési munkálatokra 100 millió franko^ bocsát rendelkezésre. A kormány ezenkívül az arvizkaro/ sultakat a hadikárosulta!: csoportjába szándékozik bevonni és ezzel az elpusztult épületek felépítése cellából pénzügyi könnyítéseket és állami támogatást biztositané számukra. /kit/ I D/B/Rn Berlin ,novemoer 10./Német l'ávirati Iroda/ N A íührer Olaszország és Albánia királyának , ""tiópia császá­rának születésnapja alkalmából táviratilag szérencsekivánatait fedezte ki. /kii/ —' -o~Vó/Vó U n g v á r,november 11. Ungvár város társadalma, a felszabadulás második évfordulója al­kalmából vasárnap este a Városi Színházban műsoros ünnepi estet rendezett, amelyen a közélet kiválóságai mind megjelentek. Részt vett az ünnepi esten Kozma Miklós kormányzói biztos is, valamint Vásárhelyi Andor tábornok, a helyőrség parancsnoka. Az ünnepi beszédet Ortutay Jenő országgyűlési kép­viselő mondta. Laozkó Béla dr .kir .közjegyző méltatta az évforduló jelentős­ségét, Albert Gyula gimnáziumi tanuló külteményt szavalt, Zádor Dezső zon­• goramüvész Liszt Rákoczi-rapszódiáiát adta elő, Onczay Gyula magyar dalo­kat énekelt. A műsor második részében magyar és'rutén nemzeti táncokat ad­tak elő nagy sikerrel. A műsor keretében az ungíári leányliceum és taní­tóképző énekkara, valamint a fiu-tanitokópző balalajka-zenekara működött közre énekszámokkal, illetve zenedarabokkal,/M.T.1.7 -o-Vé/Vé Hagybány a, november 11-. Szent István király szobrát, amelyet a románok annakidején el­távolítottak, vasárnap visszaállították helyére, a Nagy Lajos-korabeli Ist­ván-torony kápolnájába. A nagyszabású ünnepséget körmenet vezette be. A fel­avatást Pakoos Károly kanonok, országgyűlési képviselő, a kiváló költő vé­gezte a polgári és katonai előkelőségek jelenlétében./M.T.I./ Rf Ku/D/Rn § Babán Jenő dr. , a tokiói magyar követség sajtóelőadója, vasárnap este a tokiói rádióban feloadást tartott a japán császárság fenn­állásának 2600. évfordulóba alkalmából, r^^f^^^<itísníy Habán Jenő dr. történelmi visszapillantást vetett a iapán császárság múltjára, majd rámutatott arra a rendkivül szívélyes•érdek­lődésre, amelyet a japán sajtó a magyar események iránt tanúsít. Alig múlik el hét - mondotta többek között Habán dr'. - ,hogy a milliós pél­dányszámban megjelenő japán lapok közül valamelyikeié emlékeznék meg Ma­gyarországról . Igy oéldaulJjVeress ^Sándor szimfóniajárói és ezzel kap­csolatban a magyar művészetről emlékezett- meg igen mele.g hangon a japán sajtó. t /_ |<51 eső* melegséggel |«*IM4! "" íiia.Japai nagy ünnepen, szeretettel all a'iapán nép oldalán a másfél évezreddel fiatalabb magyar tes-.vérnemzet, amely kezét tes v véri kézszorítással nyújtja nagyobb és számbelileg is erősebb" testvérének­, ignnpv « kéz szorít ásnák mindkét nemzet sorsára" lényeges befolyással kell -,x^Mvl€/. naoán dr. előadásában, amelyet - űttüapesten is lehetett &*í­fpDl - végül a következőké:, mondta: - íaáltsuk#fl»i~is a császári palota előtt összeg-mit beláthatatlan tömeggel együtt: Éljen a testvéri Japán! /MPI/ .

Next

/
Thumbnails
Contents