Napi Hírek, 1940. október/1
1940-10-10 [0475]
elelfa: „_ IMIIII AMmnA fBB* "•"""""""•'TV Hts^zóítón- m m> JJ-^!L Telefon: 145-510 XkOEMCE TÉ8LÉORAPH1QUE MCNOROI-TE « DWGARI/CHE/ TEUORAPHEN-KOBBt/PONDIHl-BIJRMU. (g^öcSt^ Minden jog fenntarta.rd.val• Kéziratnak tekintendő• Házi y-ok.rzoro.ri tár-<^<2í<15$2) ^^kiaaas 19-.-0. október 10. ^fó®* YS~^* -o- Ss/Zs Tissabogdány , október 10. Ilniczky Sándor Kárpátaljai cőtanács adó fiszabogdányban tett látogatást. •-. főtanácsadó iskolásgyermekek soriul a között diadalkapu aíc t-t vonult a községházára nagyszámú rutén és magyar polgár előtt, k községi biró üdvözlőszavaira válaszolva Ilniczky a;..~:g súlyozta, milyen nagy szerepe van az idősebb generációnak a magyar-rutén testvériség kié bitesében. Ennek a testvériségnek hagyományai vannak. - mondotta - s éapen ezért a magyar állameszmet a husz év alatt nem lehetett megsemmisíteni, mert nagyon/mély gyökerei v<..nivk. A régi generációnak kell az idegen eszméktől megmételyezett es a szent istváni gondolattól e lioegenitet t fiatalságot a helyes útra visszavezetni. Kifejtette a továbbiakban, hogy a meglévő panaszok és nehézségek nem orvosolhatatlanok.£ rutén nép minden fia belátja a háborús nehézségeket s boldog, hogy ma -z általános világégés közepette Magyarország a béke szigete. Kiemelte, hogv a magyar kormány a jövőben is 1 mindent megtesz, hogy a kárpátaljai nép helyzetén javítson. 3rre garancia Kozma Ili klós kormányzói bi ztos" személye is, aki . nagy lelkesedésééi es energiával fogott hozzá a további konszolidációs munka és gazdasági fellendülés folytatásához. Noksányi Gábor erdőgondnok ezután T' szabogdány kétezer munkása nevében köszöntötte a főtanács-dót, majd Kricsfalussy Krabár Endre ruténnyelvü beszédében a mánk? sság szociális helyzetéről szólt, őrömének adott kifejezést, hogy a Tisza-völgy rutén lakossága nem ül fel a buitbgatók aangzstos jelszavainak. /iáTI/ Ht Küm. Szf/Zs/Zs Berlin, október 10. /l'-agyd Távirati Iroda/ ». A Berliner Börsenzeitung "Németország és Blagvaror'szág kisebbségi Szerződése" cim alatt többi között a következőket ir->r.: \ uagyarország és Németország között létrejött kisebbségi szerződés meg kötésével' a német népcsoportok helvzetét Magyarországon uj alapokra helyezték. Magyarországon évek óta szorosan együtthalad a német népcsoportok csodálatos fejlődésé deze német népcsoport Magyarországon sokkal értékesebb e' áll iára nízve, mint a helyzetében bizonytalan német kisebbség. A kisebbségi szerződés a magyarság és ri magyar állam szempontjából is Üdvös. líz már a ivat alos nyilatkozatban is kifejezésre jutott. A nyilatkozat szerint ez az egyezmény szerződésszerű alakba, ont mindent, amit Lagyarorszkig kormánya a neme t kisebbség részére eoaig már biztosított, v.gy :eaig nyújtani szándékozik. A TI/ -íj i— fii Qf Gy/Gy/Zs L o n d o n ? október 10. ii Reuter-J-roaa diplomáciai szerkesztőjének értesülése szerint braigie tokiói nagykövet megjelent Ilatsuoka japán miniszterelnöknél és közölte, nogy angol aöntes értelmében újra megnyitják a bira,i utat. /T.Tl/