Napi Hírek, 1940. augusztus/2
1940-08-31 [0472]
i\J ^ - //// u 1 * I Ei/^i/Wa /Glaise-Horstenau beszámolójának I. folytatása/ ' ' u Egyúttal azonban mér régóta szembenézett a kemény lehetőségekkel és szellemileg már jókor kiaknázta azt, amit ezek a lehetőségek Németország számára raegukban rejtettek, A nemzeti szocialista államvezetés már eredetileg is tisztában volt a politika és a háború szoros összefüggésével és bármennyire óhajtotta is a békét, nem hagyta magát rászedni ellenfelétől, hanem eltökélten látott hozzá a Németország szamára létfontosságú kérdések sorrendben az osztrák, szudétanémet és a cseh kérdés megoldásához. Az I9l4~es évvel ellentétben hasonló szellemtől átitatott külügyi vezetés húzta keresztül mindjárt a kezdetén a nyugati hatalmak bekerítő terveit, amikor tervszerűen megerősítette az annyira értékesnek bizonyult olasz baráti szálakat és a lengyel viszály közepette elhárította a világháborúban olyan hátrányosan érzett kétarcvonalbeli háborút, amidőn egyezségre lépett Oroszországgal, A német fegyverkezés pedig - a politikai porondon folyó küzdelem szerint - szépen haladt, amidőn csődöt mondott a fegyverkezési egyensúly létrehozásáre irányuló Kísérlet, A hadviselés legfontosabb alapelvei nem változtak ugyan az évezredek folyamán, de ugyanúgy nem változott meg a hadviselésnek az a sarkalatos parancsolata sem, hogy a mindenkor adódó legújszerűbb eszközöket ugy használjuk fel, hogy a legtökéletesebb formában eleget tegyünk a megváltoztathatatlan sarkigazságoknak, Hitler az államférfiú és hadvezér, aki az őstehetsépgel megáldott német népből sarjadt ki népe boldogitására, a történelemben páriát ritkító módon értette meg ezt a törvényt, A többi hadvezérektől eltérően felismerte azt az igazságot, hogy - éppúgy mint a politikában - az állóharc és a várakozás csak az elmúlt háború elfajult elvei voltak s hogy a hadviselés alapelemei továbbra is a meglepetésszerű, megelőző és a képzelettől vezérelt támadás maradtak. Nem szorította ugyan háttérbe a régi" fegyvereket, é ideértve természetesen a haditengerészetet is - de a gépek, paricélkocsik és főképp a hallatlanul nagyhatásúnak bizonyult légi erő kiépítésével olyan mozgó- és támadófegyvereket alkotott amelyek arra alkalmas emberekkel csodákat tudtak művelni, A régi és uj harci eszközök kártyajátékát elmésen keverte* Mindegyik fegyvert a maga helyén alkalmazták, A repülőgép, páncélkocsi és a motor a hadászati felépítésben diadalmaskodtak milliós seregeket befogadó harctereken és hagyományos régi harcmodor minden gátlása nélkül a lángelmejü felső vezetés alatt e harci eszközök olyan páratlan haditényeicet vittek véghez, mint mondjuk a flandriai csata, A gyalogság, utászok, híradósok és más katonák egylépésben haladva nyujtottaíf hallatlan teljesítményeket és - ha szükségesnek mutatkozótt-mint' a Somme-on és az Aisnen - a világháborús gyalogsági csatákhoz hasonlót vittek véghez, harviknal a hegyi vadászok hervadhatatlan hírnevet szereztek maguknak, az ejtőernyősök és földreszálló csapatok pedig - szinte érzékelhetetlen képet tárva elénk - harcrakészen ereszkedtek le a földre a hollandiai csatornák és töltések között, A fiatal vagy koruk ellenére is fiatalnak maradt vezetők a villámháooruk hallatlan gyorsaságában küzdő csapataikat újból a legelső sorokból vezették rohamra, hogy ügy mondjuk, kivont karddal. Ilyen változatos a szemlélő előtt a német megújhodás háborúja, /Polyt.köv./