Napi Hírek, 1940. július/2

1940-07-16 [0470]

o Tó/Tó/Dé Kolo zsvár ról je lentik: Pai Leonte Szabadhely községbeli gazdéílkod ót hit vesgyi lkoss ág büntette miatt a birőság 10 évi fegyházra it élte, Az idős gazdálkodó felesége rábeszélésőre ráiratta birtokát a vejére. Később HE g bánt a tettét ás feleségét folyton b ont al mázta a rábeszélésért. Legutóbbi vitájuk annyira elfajult, hogy Pai addig ütötte feleségét, mig a helyszínen meghalt. Tette után azt hiresz-Alté, hogy felesége súlyos beteg. Másnap szomorúan közölte is, hogy felesége az éjjel meghalt. A hatóságok előft gyanús volt a hirtelen beteg- ' ség és halál; vizsgálatot indítót tok és hamarosan kiderítették a tényállást. W Ei/Ei/Dé 0 s 1 o b t 1 jelentik: Norvégiában jelenleg több erőmüvet alakítanak át, vagy építenek fel, hogy az ország óri ági vizierejét még jobban kihasználhassák. Dél-Trönde­lagban báron 115 millió IG7-óra teljesítményű erőmüvet épitenék fel, a stavan­geri , oldetali és kragerői müveket pedig uj haj tógépek beépítésével erő­sitik fel. MII/ o Tó/Dé Kolozs várról jelentik: Kolozsvá-'rt közvetlenül a színház diszes épülete mögött húzódik meg D cigánytelep apró vityile-sora. A cigányok egyáltalán nem tartották be a köztisztasági rendeletet, úgyhogy . a város egészségét ve­szélyeztették. Most orvosi rendeletre összegyűjtötték a cigányokít, hogy a járványkórházba felügyélet mellett megfürösazék őket. A karhatalommal összegyűjtött cigányok, mikor megtudták, hogy milyen "sors" vár rájuk, áttörték a rendőrkordont és a koritéson át elmenekültek. A házak tisztoga­tása is nagy nehézségek között folyik. A szalmazsákok tartalna és a lin­lomok elégetése miatt a cigányok hevesen ellenkeztek és csak akkor enged­ték megbolygatni "háziszentélyüket", amikor bútoraik elégetésével fenyeget­ték meg őket, /tol/ ' • o Tó/Ho/Dó Gr á c b 6 1 jelentik: Judenburg mellett egy riély szakadék két partjét összekötő uj^hidat^bátran "halálhidnak" lehet nevezni, mert egymásután háron szeren­csétlenség történt rajta. Az első áldozat egy munkás volt, aki kerékpár­jával nekiszaladt• a híd korlátjának és azon átesve a 15 méteres szakadékba zuhant és meghalt. A második áldozat - kissé virágos kedvben - kerékpározott c A hidon haladva és nekiütközve a korlátnál-: oly szerencsétlenül zuhamt a szakadékba, hegy nyakát szegte. Aránylag a harmadik áldozat úszta meg leg­könnyebben a szerencsétlenséget. Ez a 60 éves szabómester a hid korlátjának ütközve kerékpárjáról szerencsésen bukott a szakadékba, mert csupán sérü- ­léseket szenvedett és igy non lett a "halálhid" harmadik halálos áldozatává. /MII/ o Tó/Vv/Dé Innsbruc kból jelentik: A müncheni állami színház Innsbruckban vendégszerepelt. Az "est műsorára Hauptmann "Flórian Geyer" ^imü tragédiáját tűzték ki. A paraszt­lázadások idejében lejátszódó darab főszerepét Golling, a müncheni nemzeti színház intendánsa játszotta. A közönség neleg ünneplésben részesítette a kiváló vendégművészeket. /WIl/

Next

/
Thumbnails
Contents