Napi Hírek, 1940. július/2

1940-07-23 [0470]

ká/Vi kön o- ú tjigyar xávira ú iroda .elönti: áz utoooi két n-j, folyamán dn. Ebrarddal, a sví'ci sző­ve tsegi kormány kereskedelmi tárgyalási meabizott ával a ma 'yar-svlici áru- és fizetési forgalmai érin,ő néhány kérdés ttrgyáoan az itteni külügyminisztériumban megbeszélések folytak, amelyek megegyezéshez ve­zettek. ..egál'apodás történt tov-büá, hogy a két orszác közötti 'ru­es fizet, SÍ forgalomnak a szeptem.o~r 3o?-ig érvény )*n levő -'elenV'd oZer^..dés l^j/rta utáni időre való szabályozása végett szeLi^mü-r első felesen bemoen tárgyalások fognak megindulni, amely ek folyamán q köl­csönös áruésereforg^lom folytatólagossága fenntartásinak fW-lembe­"ve tel évi a jelenlegi szer odésen a változott körülmények folytán szük­ségessé vált változtatások fognak eszközöltetni. -i/ái/Vi Isztanbul, julius 23. /Uőmei .Távirati Iroda/ - . Refik oayda török miniszterelnök megi.iltotta. ho.~y a mostani válságos időkeen a ivü'íoldi hireket feltűnést tó cimfetira­toküan .özül.Sk. i rendelet életbelépésétől fogva esek eelföldi ör­ményekről szabad feltűnő m-don beszámolni, .lülföldi hirak közlése áz ilnatolie-hirügynökség és a s jtó vezéri- izgatésí • kizárólagos ogyanuay cssk az Ln tolie-irodának vagv"s sa-'té vezéri > z -a tos lkának közlemény'- alapján szabad hirt adni Törökország minden "diplomáciai tény­kedéséről, hatonai termesze hirck terjesztés", io-ga szintén *z á'lami hatóságokat illeti, xilos tov '.-oá idegen, állarabercűö-zé3''icr^l és --szmai feli orsókról tanulmán okat kinyomtatni Is tilos i'örökorsz-' • szövetsé­gescinek hads regéről és politikájára! rnmyos hangon irni vagy erről gunyr-jzoifit közölni. Ugyanez Ír az elvek érvényesülnek Németország, vlas zorszag.es a ozovjetunié irányában is. á rendelet azonnal él-t'clép. X ive/Ke/Vi Hóm a, julius 23./3Wani/ , . Halifax lord beszéd-:, amely válasz akart lenni Hitler pénteki utolsó felnivé sár-., igen rossz b-:-nyo mfst keltett az olasz kőz­ve 1/jenyocn, amely az angol külügyminiszter szr-.-aioin ujaob bizonvi­tékat latia annak, hogy az angol -d'mo.-a-aták nem képesek alkalmazkodni a helyzethez. . romai déli lapok is álszentnek mondják a beszédet. ' íiceolo ..icmeli a humoros ellentétet, amely abb -n rejlik, ho -7 a "'zsidó és fariz .us ^lutográcia az igazságos istenhez imádkozik es a 3zabad­komivesség vednoksv, :o alatt essze akarja kapcsolni a zsinagógát a karszt­tá . - . 1 evére gúnyosan idé^i fi lffax lord felhivását a ^hatodik osz­lophoz", hogy imádK zzék a kagasságbélihez az "igazs'gos békéért/'. .3 • 1 ^zságós beKC formulája a Duce-tol szár—zik és ^->yeVon ^n^oln^k sincs Tóga ahhoz, hogy, ezt a kifejezést megszentségtelenítse, á hatodik hadoszloppal ;cap^olato-n r 1 vere megjegyzi, hogy "a z án-liit most m^r minden oldalról megrohanó haüoszlopok száma Jóval több lesz hatnál./1TI/ ,'f dy/Gy/Vi London, julius 23./Reuter/ A ten -orn-- ? i hivatal jelenti: Botion a kora re.g^li 'rák­onn az angol tengerészeti légirrő bombázógéj -- i me támadták Bergeht \ ro JSZ 1 tasi viszonyok miatt mind-n esetoeri találták ol célpont'aitet. fomoakat dobtak vizlrspülőgep-támaszpontokr? és elsüllyesztettél lugelháritásra berendezett"h? j- t./m/ J

Next

/
Thumbnails
Contents