Napi Hírek, 1940. június/2

1940-06-25 [0468]

Q /f/Áf/Ln /Churchill alsóházi nyilatkozatának 2, folyt, es vége/ Noha tudtam, hogy Franciaország szenvedése nagy s mi edoig meg nem eltünk át hasonló megprébáltatásokat, hozzájárulásunk a csatatérén nem volt akkora, mint Franciaországé, mégis kötélessegemnek éreztem kijelenteni, hogy nem egyezhetem bele. Abba azonban beleegyez­tünk, hogy Reynaud forduljon felhivassál az Egyesült Államokhoz, Később üzenetet kaptám Reynaudtól, aki ekkor Bordeauxba -.költözött át. Ebben Reynaud kijelenti, hogy az amerikai Ígéret nem kielégítő, majd kéri, hogy Franciaországot* • :f orrnál isan-mentsék fel az angol-francia egyezmény­ből ráháruló kötelezettségek alél. Az angol kormány haladéktalanul össze­ült és üzenetet küldött Franciaországnak. Azt mondottuk, hogy ha a fran­cia hajóhadat angol kikötőkbe küldik és a hajóhad ott marad, amig a tár­gyaiások folyamatban vannak, az angol kormány megadja a francia kormány­nak a beleegyezését abba, hogy a francia kormány"megkérdezze, milyen fegyverszüneti feltételeket szándékoznak előterjeszteni. Churchill hozzl­te^tOj hogy útban volt Reynaud meglátogatására, amikor megkapta a hírt, hogy Reynaudt elmozdították. Churchill ezután kijelentette, hogv a helyzet annyira bizonytalan és homályos, hogy a közérdekkel ellentétes lenne" véleményt mondani vagy fejtegetésekbe bocsátkozni róla. Felkérte az alsóházat, hogy teljes bizalommal viseltessenek a kormány iránt. Logyenak meggyőződve, hogy nyugodtan és eltökélten meghoznak minden intézkedést, amelyet helyes­nek tartanak az ország biztonsága szempontjából, A Reynaud lemondását követő eseményekre kitérve kije­lentette: Természetesen minden tőlünk telhetőt elkövetünk, hogy biztosít­sak a francia hajóhad fölötti rendelkezés szabályszerű lebonyolítását. Annak a komolyságnak a kidomboritására, amellyel fenntartottuk idevonat­kozó álláspontunkat, kiküldtük a tengernagyi hivatal első lordját és lord Llcjdott-állapítsák meg, miként lehet felvenni az érinti® zést az uj minisz­terekkel. Ünnepélyesen biztosítottuk bennünket, hogy nem engedik meg a hajóhadnak német kézre jutását. Nehezteléssel és meglepetéssel értesültem a fegyverszüneti feltételek 8. cikkelyéről. Ebből a cikkelyből kitűnik, nogy a francia hadihajók német vagy olasz ellenőrzés alá kerülnek. Ugyanez a cikkely ünnepélyesen kijelenti, hogy a német kormány a háború alatt egy­általában nem szándékozik a maga céljaira felhasználni a francia hadihajó­dat: mit ér azonban ilyen ígéret? - tette fel a kérdést Churchill, Ezen­*T~Í f ?• cikke ly szerint ez a biztosíték nem vonatkozik a parti őrszol­gálat teljesítéséhez szükséges egységekre. E kikötés alánján a német kor­mánynak módjában áll a francia hajóhad valamennyi rendelkezésre álló egysé­gét szabadon fenntartani parti őrszolgálatra. Végül a fegyverszünetet fel I het mondani azzal a kifogással, hogy feltételeit nem tartották be. . Churchill végül ezeket mondotta: Ezek a kiemelkedő pon­tok ebben a siralmas, de emlékezetes epizódban. Ne várja tőlem az alsóház, kogy jóslásokba bocsátkozzam a jövőt Illetően, de a j'óvÓ héten további nyilatkozataimban valószínűleg tögbet mordhatok. íiore-Belisna volt hadügyminiszter kérdésére válaszolva Churchill kijelentette, remáli, hogy az angol parlamentnek nem kell ugyan­olyan tapasztalatokon átesnie mint a francia parlamentnek. Hoztunk olyan intézkedéseket is. amelyek azt hiszem, nem lesznek szükségesek, de igen <*on­oosan előkészítettük őket, hogy lehetővé tegyük a parlameatneg; működése folytatását és az angol kormány támogatását. Intézkedésekét tettünk a sajtó erdekében is, hogy minden nehézség közepette működhessék. Churchill végül Kijelentette, hogy - ha. szükséges. - titkos ülés keretiben vitatják meg "a képviselők a hadihelyzetot. /MTI/ J ö

Next

/
Thumbnails
Contents