Napi Hírek, 1940. március/2

1940-03-28 [0462]

HC Áf/Ln/Yv c s 1 o , március 28, /Norvég Távirati Iroda./ A iforvég idilügymini sz terium a követ kőző hivatalos ielen­test közli: Az IT-21 jelzésű német tengeralattjáró keddről szerdára .for­duló éjszaka a ryvingeni világitóteronytói keletre fekvő sziklákon zátony­ra futott. Amikor szerdán reggel a partról észrevették a. tengeralattjárót, a tengerészeti hatóságok a helyszínre egy repülőgépet és néhány őrhajót kiilteícmki. Szerdán délben a tengeralatt§áróz egy történetesen közelben levő némot halászhajó segítségével vontatókötére vették, maid Mandals­11ord Da vontat tak. A német követség kérte, hogy bocsássák szabódon a tengotala ttjáró t. kijelentve, hogy a viharos tenger és sérülések miatt /k é_nytol onjvoitt norvég vizekre behajózni* A norvég semlegességi törvény er^eimeoen idegen tengeralattjárók csakis e két ok esetében léphetneK be a norvég territoriális vizekbe. A tengeralattjáró parancsnokának vallomásából azonban kitűnt, hogy a géphibát a zátonyrafutás okozta, kö­vet kezes képen emiatt nem volt joga boEajózni a norvég vizekre. Az időjá­rás som volt olyan rossz, hogy a tengeralattjáró kénytelen lett volna a partot megközelíteni, k német tengeralattjárót azért internálták; mert a natóságok megállapítása szerint tévedésből lépett norvég vizekre, nem pedig az időjárás kedvezétlenségc vagy rongálás miatt* A tényleges ok a tengeralattjáró hibás irányítása volt, de még az sem jogosította fii a norvég területi vizekre való belépésre, hogy az időjárás" ködös és havas volt, ami mentségül hozható fel a téve­désre. Amikor e körülményekről meggyőződtek, utasítást adtak a legénység lefegyveruéséro és a tengeralattjáró internálására. Ezt az utasítást csü­törtökön • ff. v délelőtt egy norvég torpedóromboló Végrehajtott^ /MTI/ — — o- KG/m/'í'v Sátor a ÍJ a u j h c 1 y , március 28. A város környékén .ezordan délelőtt elhagyta medrét a Eonyva patak, amely súlyos helyzetbe sodorta a városi ps Csörgő községet. A varos és a község között £00" méteres hosszúságban óriási jégtorlaszok halmozódtak fel és'akadályoz ták a viz sir.:a lofoxyását, A külváros utcáit ellepte az ár. Itt 25ö has került viz alá. Átlagban 80-100 centiméter ma­gáé a gyalogjárókon a viz. A vágóhid is viz a 1.A korült a gyárteleppel együtt.* í^odrogszerdaholv szint-én súlyos helyzetben van. A~leH;onasag, -sendőb S'4r és rendőrség kilakoltatta 10 utca népét. r ../:-•.. ' % "Hentes közben több csónak felborult, de emberéletben nem esett kár. Nagy veszedelemben forgott a sátoraljaújhelyi vízműtelcp is, amelyet az árban .úszó hatalmas jégtáblák össscdőléssol* fenyegettek". Ha a hatenaaág idejében és a legnagyobb önfcláldozással közbe ne-1 lép és nem menti meg a telepet, hosszú hetekig ivőviz nélkül meredt volna a város. A helybeli tüzérüteg ágyúzással szétlőtte a jógtorlaszt, melyből egy méter vastag és 10-20 motor nosssu darabok úsztak tovább, útjukban elsöpörtek és letérőitek mindent;* i'ioggelro a viz elvonult, ős csak a hatalmas jégtáblák maradtak mog a földeken és házak között. Igy ház összedőlt, 120 pedig súlyosan megrongálódott. Csütörtököd délután uje/bb yizemclkeaésről érkeznek" jelentések, 'amiből arra következtetnek, hogy a veszedelem fokozódik. A patakok kivé t elx,iiélkül mind elhagyták medrüket, ós Alsómihályi községet is elöntötte az áradat - Boarogköz.b'en az öndava foly-é ellepte Ihreg és " ^Szürnycg kézséget és a körülötte íoarézMzak^fÁR ^-^K. szekció A Bodrogon csütörtökön déltájban indult meg a jég. a viz rohamosan emelkedik, aemplenvarnegyo eoli rőszében a Hernád* es a Sajó öntött ki. Ocsanálos község színtan yiz alá korült. Délben kilakoltatták az egész"köz­ségeWi hatóságok szakadatlanul dolgoznák, a katonaság is elkövet minden emberileg lehetet, hogy mentse, ami menthető.A legeldugottabb községekből is egymásután Ír késnek a segélyt kérő jelentősök »jWílf,

Next

/
Thumbnails
Contents