Napi Hírek, 1940. március/1
1940-03-10 [0461]
Ba Ze/Dr E ó m a, március lo./Magyar Távirati Iroda/ ^z- olasz közvélemény érdeklődésének köz épp ont iában a német külügyminiszter látogatásával együtt az'olasz szénszállítmányok kérdésében létrejött olasz-angol megegyezés ál!. Rómában megállapítják, hogy a római angol nagykövet tegnapi közlése megerősítette azokat a " lapvéleményeket, amelyek Bastianmi londoni olasz nagykövet és Halifax lord angol külügyminiszter megbeszélése nyomán elterjedtek. A Messaggero londoni tudósítója szerint az angolok " •gyors elhatározásukkal "el akarták háritani a további tárgyalások akadályait és meg akarták teremteni a kedvező légkört mindazoknak a font os problémáknak megtárgyalására, amelyek az angol-olasz viszonnyal kapcsolatban vannak .Bár angol részről hangsúlyozzák, hogy az. &ng>- • korány elhatározása nincs összefüggésben a legújabb diplomáciai lejIemenyekkel, mindamellett kétségtelen, hogy az angolok számítanak arra a lélektani hatásra, amelyet az angol kormány elhatározása gyakorol' • Ízt a hatást az angolok igen fontos kártyának tartják az utóbbi 24 óra alatt rendkívül élénkké vált diplomáciai játszmában. ' , . w A voce dj Itali a londoni jelentése szerint angol colit ikaijkörökben azt hiszik, hogy a .brit kormány azonnal meg akarja újból kezdeni Olaszországgal a gazdasági tárgyalásokat. A tárgyalásokon azt beszélik meg, hogy Anglia Olaszországnak szenet szállitana megfelelő olasz árucikkek elleniben. A tárgyalásokon szóba kerülne., az olasz-angol gazdasági viszony valamennyi problémája. Ba Ze/Dr • Róma, március 10./Magyar Távirati Iroda/ A Ciano grófhoz közelálló Telegrafo mai vezércikkében" Giovanni Ansaldo, , a lap főszerkesztőjén a következőket irja Ribbentrop német külügyminiszter római látogatásával kapcsolatban: Egészen érhhető, hogy a világ minden részében a legnagyobb éreeklődóssel találgatják, hogy miről lesz szó a német külügyminiszter romai látogatása során. A mi feladatunk az, hogy ezt az ese-~ ményt, a, megfelelő megvilágításba helyezzük és megfelelő arányaiban mutassuk be. MindenekelőttD t G hát azt kell mondanunk, hogy ez a látogatás beleilleszkedik az olasz-német diplomáciai kapcsolatok keretébe- Ciano gróf,mint ismeretes, októberben Berlinbe ment, hogy ott személyesen meghallgassa a német vezér ós kancellár előadását a lengyelországi háborúról es Németország további szándékairól. Azóta öt hónap múlt el, t e Ívre f ont 0 s kato nai és d ip 1 omác i ai ese menye kke 1, E r the t ő\ h ogy" a né me t kormány nilyt helyez uia-bb tájékozódó természetű megbeszélésre az olasz nép -rezetőivel, elsősorban természetesen a Dúcéval. Az po dig érthető, hogy ezúttal Ribbentrop "~ a látogató . Ami "a megbeszélések lényegót illeti, kevés képzelő • erő kell x . annak megértéséhez, hogj azokon meg fogják vizsgálni az egész jelenlegi bonyolult helyzetet, mégpedig a szivélyesség. és a bizalom légkörében. Minden bizonnyal a vendé| fog többet beszélni*"A Luce jelleménél és pozíciójánál fogva olyan államférfiú, aki diplomáciai tanácskozások során szereti a hosszú hallgatásokat, amikor áttekinti a szóbanlévő probléma valamennyi szempontja-1 es elemeit, meg annál is jobban, aki a szóbanlóvő problémában benne él és arról beszél, Ribbentrop tehát bőven előadhatja a háborúban lévő Hémez ország eredményeit és szándékait és nem '• aláihat külföldön egyetlen olyan,hallgatóra sem, aki nagyobb megértéssel és átgondolással logadná szavalt. /Folyt .köv./