Napi Hírek, 1939. október/2
1939-10-26 [0452]
W Ra/Rn/Lm Berlin, október 26. /Német Távirati Iroda/ N A haditengerészet főparancsnoksága egy német őrhajónak 1939 október 21-én történt elsülyedésércl a következeket közli: Október 21-én délben Mön dán sziget közelében aknatalá = lat következtében elsülyedt egy német őrhajó. Az 55 főnyi legénység közül öt embert sikerült megmenteni. Egy dán repülőgép mentési kísérleténél Helvard dán repülőhadnagy teljes elismerést érdemlő magatartást tanúsított. Helvardnak ismételt kísérletek után igen kedvezőtlen időjárási viszonyok mellett sikerült felvenni repülőgépére az elsülyedt őrhajónak egy tutajon hánykódó négy legénységi tagját. A repülőgép ezzel annyira tul volt terhelve, hogy nem tudott felemelkedni és addig kellett a vizén sodródnia, mig egy másik repülőgép segítségére nem sietett, A legénység ötödik embere ugy menekült meg, hogy tiz órán át úszva ért partoL. A megmentetteket a Mön szigeten lévő Stege kórházába szállították. Itt Hempel dr. főorvos példásan gondoskodott a német katonák-^ ról és kellő kezelésben ás ápolásban részesítette okét. Az őrhajó legénységének 28 halálos áldozatát Mön-sziget partján találták meg. A stégéi kórház főorvosa itt is gondoskodott arról, hogy méltó helyiségben/l* 1 felravatalozzák a holttesteket. A legénység huszonkét tagját még nem találták meg. Stege lakossága igen szívélyes módon juttatta kifejezésre ! - ^részvétet* mindenben segítséget nyújtott a megmentettek ellátása és a nalálos áldozatok felkutatása körül. Stege városa gyászlobogókat tüzöfctt ki. A megtalált halálos áldozatokat pénteken temetik el ünnepélyes keretek közt a dán haditengerészet részvételével. Raeder tezérteng°rnagy, a haditengerészet főparancsnoka, a német haditengerészeti attasé utján koszorút tétet az elesettek sírjára. Raeder vezér tengernagy a dán haditengerészet részéről tanúsított részvétért és nagyvonalú és bajtc'rsias támogatásért háláját fejezte ki Becknitzer altengernagynak, a dán királyi haditengerészet főnökének. Sz öt megmentett ember előreláthatólag szombatontér vissza Németországba. /MTI/ ?^Jjy&&7^/ty£ 7/ Ba/Rn/Ln /Athén, október 26. /Német Távireti Iroda/ Az Ambrakia görög gőzös Enbőa közelében elsülyedt. Az Ambrakia a Volosz és Pireusz közötti közlekedési szolgálatot látta el. Az eddigi jelentések szerint 31 ember fulladt a vízbe. § hajó kapitánya a szerencsétlenség láttára megőrült. /MTI/ W Ba/Rn/Ln Tallinn, október 26. A T émet Távirati Iroda/ Észtország és Svédország között jelenleg tárgyalások folvnak a kölcsönös árucsere kibővítése és rendezése tárgyában* A két ország közötti,kereskedelmi forgalomban három millió koronás kiiringmaradék keletkezett Észtország rovására, amelyet hosszabb idő folyamán akarnak kiegyenlíteni. Svédország főleg fémeket* kaucsukot, gépeket és különböző fémarut szállít^ ezzel szemben növelik Észtország kivitelét olajokban, benzinben, spirituszban és húsárukban. /MTI/